Machine Gun Kelly - The Return - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Machine Gun Kelly - The Return




And they say they know me
И они говорят, что знают меня.
'the fuck outta here
черту отсюда!
only god knows what I been through man
Только одному Богу известно, через что я прошел.
So if you wanna talk
Так что если хочешь поговорить ...
get your facts straight first
Сначала проясни свои факты.
and if you really wanna know
И если ты действительно хочешь знать ...
let me ask you something
Позволь спросить тебя кое о чем.
Have you ever walked in the shoes of a giant?
Ты когда-нибудь ходил в шкуре великана?
Or had to fill the position of a boss
Или должен был занять пост босса.
before you were even a client?
Еще до того, как ты стал клиентом?
It's no wonder growing up under the roof of a tyrant
Неудивительно, что ты вырос под крышей тирана.
that I would be the poster boy for defiance
Что я буду плакатом для непокорного.
Now I'm the voice of the silence
Теперь я-голос тишины.
Fuck being quiet
К черту быть тихим.
Ive seen 20 years worth of violence
Я видел 20 лет насилия.
I'm tired
Я устал.
It's a burden for me to open my eyelids
Это бремя для меня-открывать веки.
Not an undercover cop
Не коп под прикрытием.
But it's safe to say that I'm wired
Но можно с уверенностью сказать, что я подключена.
I cant even get a grip of my life with pliers
Я не могу даже ухватиться за свою жизнь с помощью клещей.
I'm fucked up in the head
Я облажался в голове.
Close my eyes cause I see demons 'round my bed
Закрой мои глаза, потому что я вижу демонов вокруг своей кровати.
So depressed open 'em up hoping I'm dead
Так подавлен, открой их, надеясь, что я мертв.
Thought the fame would make it better
Думал, Слава сделает его лучше.
but it only fucked me over
Но это только выебало меня.
Never used to touch a bottle
Никогда не прикасался к бутылке.
Now I'm hardly ever sober
Теперь я едва ли когда-нибудь протрезвею.
People wanna be my friend?
Люди хотят быть моими друзьями?
But where the fuck were y'all when I was 10
Но где, блядь, вы были, когда мне было 10?
eleven and twelve getting bullied
Одиннадцать и двенадцать издеваются.
and beat up in the gym
И избили в спортзале.
I couldn't ever get a girl
Я никогда не мог заполучить девушку.
Now all a sudden I'm the man
Теперь внезапно я стал мужчиной.
students try to get back cool with me again
Студенты пытаются снова остыть со мной.
fuck em all
К черту их всех!
Because guess where they gon' be
Потому что угадай, где они будут.
when my records stop playing
Когда мои пластинки перестанут играть.
gone with the wind
Унесенные ветром.
off of the records I'm saying
Я говорю о том, что не для записи.
that Kells fell off
Эти Келлы упали.
I knew it would happen
Я знал, что это случится.
Stop hating
Хватит ненавидеть!
cause a month ago you was all over my jock
Потому что месяц назад ты был на моем качке.
saying that I'm that mother fucker
Говорю, что я-этот ублюдок.
but now I'm whack mother fucker?
Но теперь я чокнутый ублюдок?
OPINIONS CHANGE but you cannot change facts mother fucker
Мнения меняются, но ты не можешь изменить факты, мать твою.
If you want bullet point than call me a gat a mother fucker
Если ты хочешь пули, то называй меня Гатом, мать твою.
I lay my whole life out like a mat mother fucker
Я выкладываю всю свою жизнь, как мат, мать твою.
and I've experienced some things that would stop you from eating
И я испытал кое-что, что могло бы помешать тебе есть.
My schizophrenic cousin tried to end my life while I'm sleeping
Моя шизофреническая Кузина пыталась покончить с моей жизнью, пока я сплю.
My bummy uncle wanna call now that he sees me succeeding
Мой бедный дядя хочет позвонить, теперь, когда он видит, что я преуспеваю.
My momma left me for a teacher
Мама бросила меня ради учителя.
I lost my dad to the preaching
Я потерял отца из-за проповеди.
Half my friends are buried 6 feet
Половина моих друзей похоронены на глубине 6 футов.
all the rest in the precinct
Все остальные в участке.
Literally watched my grandmother die from diabetes
Буквально смотрел, как моя бабушка умирает от диабета.
I guess my prayers were answered
Думаю, мои молитвы были услышаны.
When my aunt got cancer and beat it
Когда моя тетя заболела раком и победила его.
Now I wanna get her outta job
Теперь я хочу, чтобы она ушла с работы.
Give her the garden of Eden
Подари ей Райский сад.
I did a lot of bad shit
Я натворил много дерьма.
God got even
Бог получил даже ...
But for the price I had to pay
Но за такую цену я должен был заплатить.
I wish I'd stop breathing
Я бы хотел перестать дышать.
My girl sat in the bath tub
Моя девушка сидела в ванной.
8 hours bleeding
8 часов кровотечения.
hearing the doctor tell us our child's heart stopped beating
Услышав, как доктор говорит нам, что сердце нашего ребенка перестало биться.
Fuck a million
К черту миллион.
I wouldn't take a doller for a life
Я бы не взял куколку на всю жизнь.
but i will do whats in my heart
Но я сделаю то, что в моем сердце.
and trade this dollar for a mic
И обменяй доллар на микрофон.
I wrote this song in hopes
Я написал эту песню в надежде.
that it could help someone get through the night
Что это может помочь кому-то пережить ночь.
but no intentions of getting paid
Но никаких намерений получать деньги.
I'm just doing what is right
Я просто делаю то, что правильно.
I do it for the fans
Я делаю это для фанатов.
No the real fans
Никаких настоящих фанатов.
Who stuck wit me through the storm
Кто застрял со мной в буре?
Cause they understand
Потому что они понимают.
That there's a genuine pain
Что это настоящая боль.
behind the words I'm saying
За словами, которые я говорю.
And they embrace me
И они обнимают меня.
So I thank y'all for staying
Так что я благодарю вас за то, что вы остались.
Ain't it crazy?
Разве это не безумие?
That passion is my Achilles heel
Эта страсть-моя ахиллесова пята.
either that or keeping it way to real
Или так, или так, или так, чтобы все было по-настоящему.
But they don't know how it feels
Но они не знают, каково это.
To feed off the energy of a crowd
Питаться энергией толпы.
Step on stage and they get loud
Выходите на сцену, и они становятся громкими.
And dad, Imma make you proud
И папа, я заставлю тебя гордиться.
I know we don't speak right now
Я знаю, мы сейчас не разговариваем.
But I think turning new leaves what we need right now
Но я думаю, что превращаю новые листья в то, что нам нужно прямо сейчас.
I love you
Я люблю тебя.
And you may not see right now
И ты можешь не видеть прямо сейчас.
But I'm begging for forgiveness
Но я прошу прощения.
I'm on my knees right now
Я стою на коленях прямо сейчас.
You saw your son as a dropout
Ты видел, что твой сын бросил школу.
Stuck around when I ran
Застрял рядом, когда я бежал.
Saw your son as a felon
Видел в твоем сыне преступника.
Now see your son as a man
Теперь посмотри на своего сына, как на мужчину.
See your son be a father
Посмотри, как твой сын будет отцом.
To a beautiful child
За прекрасного ребенка.
Or just see your son dad
Или просто увидеть своего сына, папу?
See me smile
Смотри, Как я улыбаюсь.
Who would've thought what started at the bottom
Кто бы мог подумать, что началось на дне?
Would someday grow
Когда-нибудь вырастет?
From 3 people in the crowd
Из 3-х человек в толпе.
Unpaid shows
Неоплаченные шоу.
6 people in the room
6 человек в комнате.
1 meal a day
1 раз в день.
Another opening act where no one knows my name
Еще одно открытие, где никто не знает моего имени.
saw the demos that I passed out
Я видел демо, которые отключился.
laying on the ground
Лежу на земле.
Saw the rappers I befriended copying my style
Увидел рэперов, с которыми я подружился, копируя мой стиль.
Saw opportunities passed
Увидел, что возможности упущены.
While these fakes got rich
Пока эти фальшивки разбогатели.
Now I can't stop speeding
Теперь я не могу перестать ускоряться.
Like my brakes ain't shit
Как будто мои тормоза не дерьмо.
For 6 months I went through hell and back
За 6 месяцев я прошел через ад и вернулся.
Right at the height of my success
Прямо на пике моего успеха.
all of a sudden doctors said I couldn't rap
Внезапно доктора сказали, что я не могу читать рэп.
I had a polyp on my vocal chords
У меня был полип на голосовых связках.
left with a choice
У меня остался выбор.
stop now or possibly lose my voice
Остановись или, возможно, потеряешь голос.
but I woke up every morning
Но я просыпаюсь каждое утро.
and recorded till my throat swelled shut
И записал, пока мое горло не распухло.
coughed blood up after every show
Кашляла кровь после каждого шоу.
cause it hurt that much
Потому что так больно.
I went weeks without even saying a word to myself
Я провел недели, даже не сказав ни слова себе.
No health insurance so the bills piled up on the shelf
Нет медицинской страховки, поэтому счета сложены на полке.
rap for my daughter and my fam
Рэп для моей дочери и моей семьи.
and every single fan
И каждый поклонник.
I pushed through it now I'm back for y'all again
Я прошел через это, теперь я вернулся к вам снова.
as for my competition
Что касается моих конкурентов.
this the beginning of the end
Это начало конца.
but right now this is my return
Но сейчас это мое возвращение.
Amen
Аминь!
Kells
Kells
And they say they know me
И они говорят, что знают меня.
'the fuck outta here
черту отсюда!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.