Machine Gun Kelly - Til I Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Machine Gun Kelly - Til I Die




Til I Die
Пока не умру
One time for the city
Один раз для города
MY city
МОЕГО города
Bitch im from the land til i die (til i die) til i die
Сучка, я из земли, пока не умру (пока не умру) пока не умру
On The East Side til I die (til I die) til I die
На Восточной стороне пока не умру (пока не умру) пока не умру
Bumpin that Bone Thugs til I die (til I die) til I die
Гоняю этих Bone Thugs, пока не умру (пока не умру) пока не умру
In the hood I'm good til I die
В капоте я хорош, пока не умру
CLE til I die
Кливленд, пока не умру
Erwhere I go I'm puttin on
Куда бы я ни пошел, я надеваю
Puttin on Puttin on
Надеваю, надеваю
Erwhere I go I'm puttin on
Куда бы я ни пошел, я надеваю
Puttin on Puttin on
Надеваю, надеваю
Erwhere I go I'm puttin on
Куда бы я ни пошел, я надеваю
Puttin on Puttin on
Надеваю, надеваю
Erwhere I go I'm puttin on
Куда бы я ни пошел, я надеваю
Puttin on
Надеваю
(Kells) Where you from?
(Келлс) Откуда ты?
Straight outta the mother fuckin crib ho
Прямиком из мать твою ети квартиры-хрущевки
On 128th, Me and Slim doe
На 128-й, я и Слим от души
Dead broke we was smoking mid bro
Совсем без денег, мы курили слабенькую травку
Baby mama hollerin 'How we suppose to live tho?!'
Девчонка с ребенком кричит: "Как нам теперь жить?!
FUCK THAT! Beat the game up quick doe
К черту это! Быстро пройдем игру
Everybody in the team eatin
Вся команда ест
Green meals, green leaves at the Green Season
Зеленые блюда, зеленые листья в Зеленом сезоне
Catch me on Lee, up at Sharks eatin
Поймай меня у Ли, у акул, я ем
Whippin with the hot sauce like I'm street leaguin, And1 doe
Поливаю острым соусом, как будто я на уличной лиге, And1
On the porch getting cut doe
На крыльце режусь
On first block with the blunt rolled, me and Dub-O
На первом блоке с тупым, я и Дуб-О
MY city, MY city
МОЙ город, МОЙ город
Been turned up from the jump though
Всегда выкручиваюсь с самого начала
Bitch im from the land til i die (til i die) til i die
Сучка, я из земли, пока не умру (пока не умру) пока не умру
On The East Side til I die (til I die) til I die
На Восточной стороне пока не умру (пока не умру) пока не умру
Bumpin that Bone Thugs til I die (til I die) til I die
Гоняю этих Bone Thugs, пока не умру (пока не умру) пока не умру
In the hood I'm good til I die
В капоте я хорош, пока не умру
CLE til I die
Кливленд, пока не умру
Erwhere I go I'm puttin on
Куда бы я ни пошел, я надеваю
Puttin on Puttin on
Надеваю, надеваю
Erwhere I go I'm puttin on
Куда бы я ни пошел, я надеваю
Puttin on Puttin on
Надеваю, надеваю
Erwhere I go I'm puttin on
Куда бы я ни пошел, я надеваю
Puttin on Puttin on
Надеваю, надеваю
Erwhere I go I'm puttin on
Куда бы я ни пошел, я надеваю
Puttin on
Надеваю
Where you from?
Откуда ты?
Y'all know
Все знают
Y'all know
Все знают
It's tatted up on all my squad ho (squuuuuad)
Это вытатуировано на всем моем отряде (сквааааад)
I roll j's in a 12 inch raw paper
Я сворачиваю косяки в бумажку на 12 дюймов
Erday I live life like Pablo (Pablo)
Каждый день я живу как Пабло (Пабло)
Y'all know
Все знают
Y'all know
Все знают
I'm tatted like I don't need jobs ho
У меня татуировки, как будто мне не нужна работа
Nobody's gonna stop me getting paper
Никто не остановит меня в погоне за бумагами
Eryday I feel like El Chapo
Каждый день я чувствую себя как Эль Чапо
I was getting high in the 6th grade
Я начал курить травку в шестом классе
Throwing hands in the hall on the first day
Кидался кулаками в коридоре в первый день
Scared of one of my hoes gettin knocked up
Боялся, что одна из моих девушек забеременеет
Snatchin purse in the mall, gettin locked up
Хватал сумку в торговом центре, меня закрывали
Bitchhhh
Ссссука
I needed paper, I needed paper
Мне нужны были деньги, мне нужны были деньги
Dreamin of the penthouse on the elevator
Мечтал о пентхаусе в лифте
The hood taught me don't talk just walk my
Капот научил меня не болтать, а идти к свое
Timbos on the curb by the stop sign
Мои тимбосы на бордюре у знака остановки
Erwhere I go I'm puttin on
Куда бы я ни пошел, я надеваю
East Side, West Side (puttin on) (puttin on)
Восточная сторона, Западная сторона (надеваю) (надеваю)
Cleveland for life
Кливленд на всю жизнь
Erwhere I go I'm puttin on
Куда бы я ни пошел, я надеваю
East Side, West Side (puttin on) (puttin on)
Восточная сторона, Западная сторона (надеваю) (надеваю)
Ayyyyy
Айооо
Uptown to down the way
Из центра до конца пути
Uptown to down the way
Из центра до конца пути
EC to the Heights all day
От EC до Хайта весь день
EC to the Heights all day
От EC до Хайта весь день
Bitch im from the land til i die (til i die) til i die
Сучка, я из земли, пока не умру (пока не умру) пока не умру
On The East Side til I die (til I die) til I die
На Восточной стороне пока не умру (пока не умру) пока не умру
Bumpin that Bone Thugs til I die (til I die) til I die
Гоняю этих Bone Thugs, пока не умру (пока не умру) пока не умру
In the hood I'm good til I die
В капоте я хорош, пока не умру
EST TILL I DIE
Восточный Стандартное Время, ПОКА НЕ УМРУ





Writer(s): KEVIN CROWE, ERIK ORTIZ, RICHARD COLSON BAKER, MARCEL PRIMOUS, KENNETH BARTOLOMEI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.