Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
fucking
sick
of
you
Меня
тошнит
от
тебя.
One
more
time
you've
gotten
into
my
head
Ты
опять
забралась
мне
в
голову.
I′ve
let
your
words
get
into
me
Я
позволил
твоим
словам
проникнуть
в
меня.
Every
time
I
try
to
talk,
you
never
listen
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
говорить,
ты
не
слушаешь.
You
got
the
answers,
I
don't
know
a
thing
У
тебя
есть
все
ответы,
а
я
ничего
не
знаю.
But
you
ask
me
what
these
lights
are
in
my
eyes
Но
ты
спрашиваешь
меня,
что
это
за
огонь
в
моих
глазах.
They're
a
freight
train
ahead
Это
товарный
поезд.
And
they′re
straight
coming
your
way
И
он
несется
прямо
на
тебя.
You′ve
tied
yourself
down
to
the
tracks
Ты
сама
привязала
себя
к
рельсам.
Now
you
want
help
from
me
А
теперь
хочешь,
чтобы
я
помог
To
cut
you
free
Тебя
освободить.
If
it
was
me
Если
бы
это
был
я
My
hour
of
need
В
час
моей
нужды,
You'd
leave
me
there
to
bleed
Ты
бы
оставила
меня
истекать
кровью.
I′m
fucking
sick
of
you
Меня
тошнит
от
тебя.
And
all
that
shit
you're
pulling
И
от
всего
того
дерьма,
что
ты
творишь.
Your
fucking
attitude
Твоему
гребаному
отношению
Had
better
go
on
Лучше
бы
измениться.
You
cheat
and
you
lie
and
you
stole
and
denied
Ты
обманываешь,
лжешь,
крадешь
и
все
отрицаешь.
And
you
turned
on
your
friends
И
ты
предала
своих
друзей,
When
you
burned
all
those
bridges
Когда
сожгла
все
мосты.
This
time
you
won′t
be
getting
under
my
skin
В
этот
раз
тебе
не
удастся
забраться
мне
под
кожу.
What
you
had
I've
taken
away
То,
что
у
тебя
было,
я
забрал.
Tell
me
what
you′re
gonna
do,
it
doesn't
matter
Говори,
что
хочешь,
это
не
имеет
значения.
You're
always
talking,
it
don′t
mean
a
thing
Ты
всегда
болтаешь,
но
это
ничего
не
значит.
So
ask
me
what
these
lights
are
in
my
eyes
Так
что
спроси
меня,
что
это
за
огонь
в
моих
глазах.
They′re
a
freight
train
ahead
Это
товарный
поезд.
And
they're
straight
coming
your
way
И
он
несется
прямо
на
тебя.
You′ve
tied
yourself
down
to
the
tracks
Ты
сама
привязала
себя
к
рельсам.
Now
you
want
help
from
me
А
теперь
хочешь,
чтобы
я
помог
To
cut
you
free
Тебя
освободить.
If
it
was
me
Если
бы
это
был
я
My
hour
of
need
В
час
моей
нужды,
You'd
leave
me
there
to
bleed
Ты
бы
оставила
меня
истекать
кровью.
I′m
fucking
sick
of
you
Меня
тошнит
от
тебя.
And
all
that
shit
you're
pulling
И
от
всего
того
дерьма,
что
ты
творишь.
Your
fucking
attitude
Твоему
гребаному
отношению
Had
better
go
on
Лучше
бы
измениться.
You
cheat
and
you
lie
and
you
stole
and
denied
Ты
обманываешь,
лжешь,
крадешь
и
все
отрицаешь.
And
you
turned
on
your
friends
И
ты
предала
своих
друзей,
When
you
burned
all
those
bridges
Когда
сожгла
все
мосты.
Well,
you
sat
there
and
cried
Что
ж,
ты
сидела
и
плакала,
As
these
words
came
to
glide
Пока
эти
слова
скользили
Through
your
delicate
skin
По
твоей
нежной
коже,
Leaving
blood
on
these
pages
Оставляя
кровь
на
этих
страницах.
So
how
does
it
feel
Ну
и
как
оно,
To
be
at
one
with
the
fate
I
seal?
Слиться
воедино
с
уготованной
мной
судьбой?
There′s
a
freight
train
ahead
Там
товарный
поезд,
And
it's
straight
coming
your
way
И
он
несется
прямо
на
тебя.
You've
tied
yourself
down
to
the
tracks
Ты
привязала
себя
к
рельсам,
Now
you
want
help
from
me
А
теперь
просишь
меня
помочь
To
cut
you
free
Тебя
освободить.
But
don′t
ask
me
Но
не
спрашивай
меня,
What
I′m
cutting
Что
я
отрезаю,
Is
you
out
of
my
fucking
life
Это
тебя
из
моей
гребаной
жизни.
'Cause
I′m
fucking
sick
of
you
Потому
что
меня
тошнит
от
тебя.
And
all
that
shit
you're
pulling
И
от
всего
того
дерьма,
что
ты
творишь.
Plus
your
fucking
attitude
Плюс
твое
гребаное
отношение
Has
better
go
on
Лучше
бы
изменилось.
You
cheat
and
you
lie
and
you
stole
and
denied
Ты
обманываешь,
лжешь,
крадешь
и
все
отрицаешь.
And
you
turned
on
your
friends
И
ты
предала
своих
друзей,
When
you
burned
all
those
bridges
Когда
сожгла
все
мосты.
You
cheat
and
you
lie
and
you
stole
and
denied
Ты
обманываешь,
лжешь,
крадешь
и
все
отрицаешь.
And
you
turned
on
your
friends
И
ты
предала
своих
друзей,
When
you
burned
all
those
bridges
Когда
сожгла
все
мосты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flynn Robert Conrad, Duce Adam, Mcclain Dave, Luster Ahrue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.