Paroles et traduction Mack 10 feat. Birdman & Glasses Malone - Big Balla
Money
music
right
here
Деньги
музыка
прямо
здесь
You
gotta
ball
on
this
Ты
должен
хорошенько
постараться
Many
speculate
but
they
don't
really
know
me
Многие
строят
догадки,
но
на
самом
деле
они
меня
не
знают.
All
up
in
my
business
where
they
show
be
Все
в
моих
делах
там
где
они
должны
быть
Game
tight
game
right
like
a
pro
d
Игра
жесткая
игра
прямо
как
профи
д
Leaven
soft
white
I
rock
the
whole
key
Закваска
мягкая
белая
я
качаю
весь
ключ
Rap
for
the
gutter
and
i
never
switch
reals
Рэп
для
трущоб
и
я
никогда
не
меняю
реалов
Soft
white
wash
with
the
deep
dish
wheels
Мягкая
белая
мойка
с
глубокими
дисками
для
посуды
Money
too
big
for
a
clip
you's
a
band
Деньги
слишком
большие
для
клипа
Ты
же
группа
Broad
G
a
coup
in
myself
a
Sedan
Broad
G
переворот
в
себе
седан
Them
other
dudes
is
fail
us
all
they
do
is
fall
Эти
другие
чуваки
подводят
нас
все
что
они
делают
это
падают
Hoo
bangin
hustlas
and
all
we
do
is
ball
Ху
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
ха
Why
you
think
these
girls
around
here
we
the
shh...
Почему
ты
думаешь,
что
эти
девчонки
вокруг
нас...
And
bye
the
whole
bar
every
town
that
we
hit
И
прощай
весь
бар
каждый
город
в
который
мы
попали
Make
music
harley
boys
bump
on
they
dressers
Делай
музыку
парни
Харлея
натыкаются
на
свои
комоды
Y'all
felling
us
eaten
up
this
four
car
presser
Вы
все
валите
нас,
съеденных
этим
прессером
для
четырех
машин
Certified
hit
the
bricks
with
perfect
diamond
Сертифицированный
удар
по
кирпичам
совершенным
бриллиантом
Game
plan
flawless
like
perfect
diamonds
План
игры
безупречен
как
безупречные
бриллианты
(Chores
x2)
When
I
grow
up
I
wanna
be
a
big
balla
(Домашние
дела
x2)
когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
большим
балом.
Ballin
like
it's
tomorrow
Шикуем
как
будто
завтра
Bring
the
good
stuff
right
over
the
border
Везите
хорошие
вещи
прямо
через
границу
If
it
aint
about
dollars
don't
holla
Если
дело
не
в
долларах
не
кричи
Homie
say
do
it
like
that
put
that
on
christ
Братан
скажи
сделай
это
вот
так
положись
на
Христа
Two
years
i
aint
wore
the
same
t
shirt
twice
Два
года
я
не
носил
одну
и
ту
же
футболку
дважды
Hoping
out
benz
don't
matter
whats
hood
Надеюсь,
что
Бенц
не
имеет
значения,
что
такое
капот.
Be
a
corner
for
a
g
lil
homie
whats
good
Будь
углом
для
Джи
лил
братишка
что
хорошего
Live
at
the
swat
meet
stay
out
of
function
Живи
на
встрече
спецназа
держись
подальше
от
дел
All
mad
at
me
till
I
get
that
thang
jump-in
Все
злятся
на
меня,
пока
я
не
запрыгну
в
эту
штуку.
A
real
east
sider
y'all
actin
like
the
clan
Настоящий
восточный
Сидер,
вы
все
ведете
себя
как
клан.
Turn
G
Malone
haterz
and
a
g's
biggest
fan
Turn
G
Malone
haterz
и
самый
большой
поклонник
A
g
G
get-tin
grands
aint
stun-tin
y'all
threats
G
get-tin
grands
aint
stun-tin
y'all
threats
Long
as
homie
understand
i
leave
his
a**
wet
Пока
братан
понимает,
что
я
оставляю
его
задницу
мокрой.
The
boy
got
a
plan
I'm
trying
to
do
it
for
the
coast
У
парня
есть
план,
я
пытаюсь
сделать
его
для
побережья.
Best
rookie
ever
trying
to
prove
it
to
the
coach
Лучший
новичок,
когда-либо
пытавшийся
доказать
это
тренеру.
Now
mack
pay
attention
how
i
get
the
west
crack
in
А
теперь,
Мак,
обрати
внимание
на
то,
как
я
добираюсь
до
западного
крэка.
I'm
a
need
that
phantom
same
day
i
go
platinum
Я
нуждаюсь
в
этом
фантоме
в
тот
же
день
когда
становлюсь
платиновым
Kink
in
the
glove
box
money
in
a
cancel
Кинк
в
бардачке
деньги
в
кармане
Petal
to
the
pedal
thats
the
end
of
this
con
vole
Лепесток
к
педали
вот
и
конец
этому
мошенничеству
(Chores
x2)
When
I
grow
up
I
wanna
be
a
big
balla
(Домашние
дела
x2)
когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
большим
балом.
Ballin
like
it's
tomorrow
Шикуем
как
будто
завтра
Bring
the
good
stuff
right
over
the
border
Везите
хорошие
вещи
прямо
через
границу
If
it
aint
about
dollars
don't
holla
Если
дело
не
в
долларах
не
кричи
In
no
my
jungle
shots
to
the
jungle
Нет
мои
выстрелы
в
джунгли
в
джунгли
Get
money
keep
a
2...
Получай
деньги,
держи
2...
Mob
is
how
we
got
to
eat
Толпа-вот
как
мы
едим.
Ride
when
we
got
to
creep
Скачи,
когда
нам
придется
ползти.
Shorty
is
a
beast
hundred
on
the
streets
Коротышка-зверь,
сотня
на
улицах.
Fresh
flamed
up
money
never
changed
us
Свежие
вспыхнувшие
деньги
никогда
не
меняли
нас
Built
from
the
project
hood
rich
and
famous
Построенный
по
проекту
Худ
богатый
и
знаменитый
Kept
a
Duce
with
a
nickel
on
me
Держал
при
себе
Дуче
с
пятаком.
Five
star
g
bout
money
come
and
see
us
homie
Пятизвездочный
Джи
насчет
денег
приходи
к
нам
братан
Leather
tone
with
a
bag
black
mag
bout
cash
Кожаный
тон
с
сумкой
черный
маг
бой
наличными
Doing
out
the
black
jag
hundred
g's
mobs
Расправляемся
с
черными
ягуарами
сотнями
гангстеров
See
em
mc's
cmb
lets
eat
five
hundred
on
the
tete
Смотри
ЭМ
ЭМ
ЭМ
СИ
БИ
СИ
давай
съедим
пять
сотен
на
тете
Yeah
and
junior
is
the
best
riding
with
the
westrollin
with
my
smith
and
wesson
Да
и
Джуниор
лучше
всех
ездит
на
вестроллинге
с
моим
Смитом
и
Вессоном
Got
the
game
off
the
ground
Оторвал
игру
от
Земли
Blowing
out
the
pound
representing
uptown.
Выдувает
фунт,
представляющий
окраину
города.
(Chores
x2)
When
I
grow
up
I
wanna
be
a
big
balla
(Домашние
дела
x2)
когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
большим
балом.
Ballin
like
it's
tomorrow
Шикуем
как
будто
завтра
Bring
the
good
stuff
right
over
the
border
Везите
хорошие
вещи
прямо
через
границу
If
it
aint
about
dollars
don't
holla
Если
дело
не
в
долларах
не
кричи
When
I
grow
up
I
wanna
be
a
big
balla...
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
большой
бабой...
Bring
the
good
stuff
right
over
the
border...
Везите
хорошие
вещи
прямо
через
границу...
When
I
grow
up
I
wanna
be
a
big
balla...
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
большой
бабой...
Ballin
like
it's
tomorrow...
Баллин,
как
будто
это
завтра...
Bring
the
good
stuff
right
over
the
border...
Везите
хорошие
вещи
прямо
через
границу...
If
it
aint
about
dollars
don't
holla!
Если
дело
не
в
долларах,
не
кричи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denny Jermaine, Rolison Dedrick D'mon, Penniman Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.