Paroles et traduction Mack 10 - Hate in Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hate in Your Eyes
Ненависть в твоих глазах
You
can
hear
it
bumpin
through
the
door
Слышишь,
как
качает
за
дверью?
It's
a
party
jumpin
on
the
floor
Вечеринка
прыгает
на
танцполе,
And
from
the
way
it
sound
it
ain't
no
doubt
(whassup?)
И
по
тому,
как
это
звучит,
нет
никаких
сомнений
(как
дела?),
That
the
West
coast
is
in
yo'
mouth
Что
Западное
побережье
у
тебя
во
рту.
It's
all
gravy,
petty
cash
never
fades
me
Всё
пучком,
мелочь
меня
не
парит,
So
po'
me
a
shot
of
'gnac
and
purple
haze
me
Так
что
налей
мне
коньячку
и
дунь
мне
травки.
I'm
a
hustler,
gettin
cash
like
crazy
Я
хастлер,
гребу
бабки
как
бешеный,
Hard
grindin
pays
me,
work
ethic
is
never
lazy
Тяжёлая
работа
окупается,
трудовая
этика
не
знает
лени.
Block
hugger,
the
hood
raised
me
Житель
квартала,
улица
меня
воспитала,
And
she,
won't
be
happy
'til
she
lays
me
И
она
не
успокоится,
пока
не
уложит
меня.
No,
you
never
seem
to
amaze
me
Нет,
ты
никогда
не
перестанешь
меня
удивлять.
So
the
cheap
shot
you
took
at
me
never
even
grazed
me
Так
что
твой
подлый
выпад
в
мою
сторону
даже
не
задел
меня.
My
name
sparkin
like
a
street
king
Моё
имя
сверкает,
как
у
короля
улиц,
Cause
I
mixed,
the
Hoo-Bang
thing
with
the
";
Bling
Bling";
Потому
что
я
смешал
Hoo-Bang
с
этим
";Bling
Bling";.
A
whole
lot
of
haters
out
there
it
seem
Похоже,
вокруг
полно
ненавистников,
But
I
flip
'em
all
off
and
keep
doin
my
thing
Но
я
посылаю
их
всех
и
продолжаю
делать
своё
дело.
I'm
a
boss
about,
when
I
Inglewood
swing
Я
босс,
когда
рассекаю
по
Инглвуду,
Rocked
out
from
my
ear
down
to
my
pinkie
ring
От
уха
до
мизинца
в
цацках.
Now
ding
ding
- let
the
bell
ring
Теперь
динь-динь
- пусть
звенит
звонок,
And
if
it's
drama
you
want,
then
it's
drama
I
bring,
sing
И
если
тебе
нужна
драма,
то
я
принесу
тебе
драму,
пой.
Meanwhile
I
be
indeed
Тем
временем
я
действительно
хорош,
And
I
can
still
see
the
hate
in
yo'
eyes,
hate
in
yo'
eyes
И
я
всё
ещё
вижу
ненависть
в
твоих
глазах,
ненависть
в
твоих
глазах,
Cause
I'm
livin
like
a
G
you
intrigued
Потому
что
я
живу
как
гангстер,
ты
заинтригована.
And
I
can
still
see
the
hate
in
yo'
eyes,
hate
in
yo'
eyes
И
я
всё
ещё
вижу
ненависть
в
твоих
глазах,
ненависть
в
твоих
глазах.
Never
trippin
cause
it
ain't
nuttin
to
me
Никогда
не
парюсь,
потому
что
для
меня
это
ничто,
But
I
can
still
see
the
hate
in
yo'
eyes,
hate
in
yo'
eyes
Но
я
всё
ещё
вижу
ненависть
в
твоих
глазах,
ненависть
в
твоих
глазах.
Hah,
hah,
hah
- I
can
see
the
hate
in
yo'
eyes,
hate
in
yo'
eyes
Ха,
ха,
ха
- я
вижу
ненависть
в
твоих
глазах,
ненависть
в
твоих
глазах.
Look
- you
local
cats
is
just
small
potatoes
Слушай
- вы,
местные
коты,
всего
лишь
мелкая
сошка,
No
names,
cause
this
addressed
to
ALL
the
haters
Без
имён,
потому
что
это
адресовано
ВСЕМ
ненавистникам.
From
the
'Wood,
there
is
NONE
greater
Из
'Вуда
нет
никого
круче,
Mack
the
headliner
and
y'all
are
spectators
Мак
- хедлайнер,
а
вы
все
- зрители.
Remember
";
Foe
Life?";
I
put
the
'Wood
in
it
Помнишь
";Foe
Life?";
Я
вложил
в
это
'Вуд
And
looked
out
for
you
when
your
own
hood
didn't
И
присматривал
за
тобой,
когда
твой
собственный
район
этого
не
делал.
And
plus
you
forgot
who
was
payin
your
bills
И
плюс
ты
забыла,
кто
оплачивал
твои
счета,
Duced
you
to
the
game
and
gave
you
a
deal
Ввёл
тебя
в
игру
и
дал
тебе
контракт.
For
me
good
livin,
y'all
independently
rhymin
Для
меня
хорошая
жизнь,
вы
все
читаете
рэп
независимо,
You
got
the
hustle
game
backwards,
you
nickle
and
dimin
Вы
неправильно
поняли
хастл,
вы
мелочитесь.
Oh
hip-hop
classics?
I
make
'em
AND
got
'em
О,
хип-хоп
классика?
Я
их
делаю
И
имею,
And
yo'
group,
ain't
been
heard
of
past
the
Bottoms
А
о
твоей
группе
никто
не
слышал
дальше
района.
I
can't
go
to
my
turf,
and
mingle
with
my
G's
Я
не
могу
пойти
на
свою
территорию
и
потусоваться
со
своими
гангстерами,
I
got
one
word
to
say
about
that
one
- what?
Please
У
меня
есть
одно
слово,
чтобы
сказать
об
этом
- что?
Пожалуйста.
Chickenhawks,
y'all
ain't
worth
a
feather
in
my
wing
Слабаки,
вы
не
стоите
и
пера
в
моём
крыле,
And
all
this
hatin
just
let
me
know
I'm
doin
my
thing,
sing
И
вся
эта
ненависть
просто
даёт
мне
знать,
что
я
делаю
своё
дело,
пой.
Hoo-Bang,
Hoo-Ride
Hoo-Bang,
Hoo-Ride
All
day,
all
night
Весь
день,
всю
ночь
Throw
dubs,
up
high
Подними
двадцатки
высоко
Westside,
foe
life
Западная
сторона,
навсегда
Now
tell
me,
is
it
the
deuce-ones
on
the
Bentley?
Теперь
скажи
мне,
это
диски
21
на
Bentley?
The
lowriders,
the
mansions,
is
that
why
you
resent
me?
Лоурайдеры,
особняки,
вот
почему
ты
завидуешь
мне?
Smile
in
my
face,
and
act
so
friendly
Улыбаешься
мне
в
лицо
и
ведёшь
себя
так
дружелюбно,
Walk
away
with
hate
and
a
heart
full
of
envy
Уходишь
с
ненавистью
и
сердцем,
полным
зависти.
Say
bruh,
what
part
of
the
game
is
that?
Скажи,
братан,
что
это
за
игра
такая?
You
got
ways
like
a
dame
and
how
LAME
is
that?
У
тебя
манеры
как
у
бабы,
и
насколько
это
ЖАЛКО?
Actin
like
a
groupie
around
famous
cats
Ведёшь
себя
как
фанатка
вокруг
знаменитостей,
And
it's
strange,
you
don't
have
no
shame
in
that
И
странно,
что
тебе
не
стыдно
за
это.
I
got
your
card
playboy,
but
I
ain't
trippin
У
меня
есть
твоя
визитка,
плейбой,
но
я
не
парюсь,
You
know
me,
I
just
roll
with
the
punches
and
keep
it
pimpin
Ты
знаешь
меня,
я
просто
принимаю
удары
и
продолжаю
кайфовать.
Get
dough
by
bunches,
donatin
and
tippin
Зарабатываю
деньги
пачками,
делаю
пожертвования
и
оставляю
чаевые,
Let
it
ride
on
the
Harley,
and
six-fo'
dippin
Гоняю
на
Harley
и
на
шести-четвёрке.
Stay
real
about
my
scrill
if
you
know
what
I
mean
Остаюсь
честным
в
отношении
своих
денег,
если
ты
понимаешь,
о
чём
я,
I'm
like
a
leprechaun,
I
want
nuttin
BUT
green
Я
как
лепрекон,
мне
ничего
не
нужно,
КРОМЕ
зелени.
Avoid
the
haters,
and
for
the
party
scene
Избегаю
ненавистников,
а
для
вечеринки
Copped
a
rock
from
the
D-R
to
make
the
head
ring,
sing
Купил
камушек
у
дилера,
чтобы
в
голове
звенело,
пой.
- Repeat
2X
- Повторить
2 раза
Mack
one-oh,
Hoo-Bangin'
foe
life!
And
it
don't
quit
Mack
one-oh,
Hoo-Bangin'
навсегда!
И
это
не
прекращается
Take
a
picture
trick;
yeah,
take
a
picture
trick,
yea
Сделай
фото,
да,
сделай
фото,
да
It
might
make
ya
RICH.
Wessssyde
ri-ders,
BAY-BAY!!
Это
может
сделать
тебя
БОГАТЫМ.
Западные
райдеры,
BAY-BAY!!
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb, A. Young, Rollins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.