Paroles et traduction Mack 10 - Lbc & the Ing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hahaha,
yeah
Ха-ха,
да,
детка.
You're
about
to
witness
something
you
never
thought
you'd
witness
Ты
сейчас
станешь
свидетельницей
того,
чего
никогда
не
ожидала
увидеть.
(Snoop
Dogg)
(Snoop
Dogg)
Welcome
to
the
house
the
D-O
double
G
built
Добро
пожаловать
в
дом,
который
построил
D-O-double-G.
We
got
honey,
cream,
silk
and
milk
У
нас
есть
мед,
сливки,
шелк
и
молоко.
We
make
that
big
bank
and
keep
that
big
shank
Мы
заколачиваем
большие
бабки
и
держим
при
себе
большую
железяку.
Just
in
case
we
get
slapped
into
the
home
we
take
На
всякий
случай,
если
нас
отправят
домой,
который
мы
отберем.
Nigga
don't
think
Dogg
slips
at
all
Не
думай,
детка,
что
Догг
где-то
проколется.
I
make
chips
for
crips
and
the
B-DAWGZ*
Я
делаю
бабки
для
своих
корешей
и
для
B-DAWGZ*.
True
niggas,
do
niggas,
hey
you
niggas
Настоящие
ниггеры,
крутые
ниггеры,
эй,
вы,
ниггеры.
Can't
get
with
us
'cause
we
rip
shit
up
Вам
не
потянуть
с
нами,
потому
что
мы
рвем
все
на
части.
It's
Mack
Dime,
and
D-O
dub
Это
Mack
Dime
и
D-O-dub.
Here's
a
toast
to
the
most,
westcoast
love
Поднимем
бокал
за
лучших,
за
любовь
западного
побережья.
Fo
sho
though,
I
let
you
know
from
the
get
go
Точно,
детка,
я
даю
тебе
знать
с
самого
начала.
Pullin
on
my
endo,
rollin'
through
the
Wood
with
my
kin
dog
Затягиваюсь
своей
сигаретой,
катаюсь
по
Инглвуду
со
своими
родными.
Not
De
La
Soul,
but
fresh
on
parole
Не
De
La
Soul,
но
свежий,
только
с
условно-досрочного.
Now
it's
all
about
the
hustle
with
the
pebbles
on
swole
Теперь
все
дело
в
суете
с
камешками
на
пальцах.
I'm
know
to
the
peoples
as
the
Inglewood
swanger
Народ
знает
меня
как
крутого
парня
из
Инглвуда.
Been
rollin'
gold
Danas
since
a
BG
banger
Катался
на
золотых
дисках
Dana
еще
со
времен,
когда
был
мелким
бандитом.
It's
a
dog
eat
dog
world
in
the
city
that
I'm
claimin
Это
мир,
где
каждый
сам
за
себя,
в
городе,
который
я
представляю.
And
niggas
say
we
bangin'
'cause
our
colors
be
flamin
И
ниггеры
говорят,
что
мы
банда,
потому
что
наши
цвета
пылают.
But
I'd
rather
push
crack,
let
the
bank
roll
stack
Но
я
лучше
буду
толкать
крэк,
пусть
бабки
растут.
I
show
Snoop
how
to
whoop
and
then
I
front
him
a
sack
Я
показываю
Снупу,
как
надо
делать
дела,
а
потом
даю
ему
пакет.
(Snoop
Dogg)
(Snoop
Dogg)
Nigga
better
blue
tennis
shoes
tidy,
with
our
body
Ниггер,
лучше
следи
за
своими
голубыми
теннисными
тапками,
детка,
вместе
с
нашим
телом.
As
I
fall
into
the
Mack
10
listenin
party
Пока
я
попадаю
на
вечеринку
в
честь
выхода
альбома
Mack
10.
Got
greeted
by
some
niggas
who
I
never
knew
Меня
встретили
какие-то
ниггеры,
которых
я
никогда
не
знал.
Cold
thing
about
it
is
that
the
niggas
kept
it
true
Самое
крутое,
что
эти
ниггеры
остались
верны
себе.
Inglewood
family
is
what
they
claim
to
bang
Семья
Инглвуда
- вот
что
они
представляют.
Street
Rue
and
Maddog,
I
think
that
was
his
name
Street
Rue
и
Maddog,
кажется,
так
его
звали.
But
anyway,
what
can
I
say?
Но
в
любом
случае,
что
я
могу
сказать?
Oh
by
the
way,
it's
anybody
'kay?
Кстати,
все
в
порядке?
So
when
you
in
LA,
or
nigga
round
my
way
Так
что,
когда
будешь
в
Лос-Анджелесе,
или
где-то
рядом,
Give
me
a
holler
on
the
310
or
213,
yeah
Набери
мне
по
310
или
213,
да.
Long
Beach,
with
the
ING
Лонг-Бич
вместе
с
Инглвудом.
I'm
makin'
green
in
the
rap
scene
from
coast
to
coast
Я
делаю
зелень
на
рэп-сцене
от
побережья
до
побережья.
And
rollin'
three
wheel
motion
from
the
woods
to
the
ocean
И
катаюсь
на
трехколесном
велосипеде
из
Инглвуда
до
океана.
See
Snoop
and
Tray
Dee
in
the
LBC
Встречаюсь
со
Снупом
и
Трей
Ди
в
Лонг-Бич.
And
wasn't
nobody
trippin',
just
cool
as
can
be
И
никто
не
напрягался,
все
было
максимально
спокойно.
No
harm
up
in
(?)
so
the
hatas
got
bigger
Никакого
вреда
в
(?),
так
что
хейтеры
стали
злее.
But
they
figure
platinum
niggas
keep
a
gold
plated
trigger
Но
они
думают,
что
платиновые
ниггеры
держат
позолоченный
курок.
And
that's
fo
sho
though,
you
know
how
it
go
И
это
точно,
детка,
ты
знаешь,
как
это
бывает.
Jump
in
the
low
low
and
bang
with
the
homies,
fuck
a
hoe
Прыгай
в
лоурайдер
и
тусуйся
с
корешами,
забей
на
шлюх.
So
keep
away
crack
and
leave
your
bullet
proof
vest
Так
что
убери
крэк
и
сними
свой
бронежилет.
Dogg
there
ain't
no
need
for
that,
we
headed
west
to
the
QS
Догг,
в
этом
нет
необходимости,
мы
едем
на
запад,
в
QS.
Game
recognize
game,
and
it
always
should
Свой
своего
узнает,
и
так
должно
быть
всегда.
It's
all
good
and
you
niggas
got
a
passion,
Inglewood
Все
хорошо,
и
у
вас,
ниггеры,
есть
страсть,
Инглвуд.
Whoever
trip
get
caught
up
in
the
middle
like
Monie
Кто
бы
ни
споткнулся,
попадет
в
переплет,
как
Monie.
That's
on
the
one
and
only
I
keep
the
big
homies
for
the
phonies
Это
клянусь
единственным
и
неповторимым,
я
держу
больших
парней
для
фальшивок.
So
let
it
be
known,
from
my
hood
to
your
town
Так
что
пусть
всем
будет
известно,
от
моего
района
до
твоего
города,
That
connect
game
niggas
is
straight
down
with
the
Pound
Что
ниггеры,
которые
умеют
делать
дела,
на
одной
волне
с
Pound.
(Snoop
Dogg)
(Snoop
Dogg)
Now
all
my
peoples
in
the
LBC
pull
Теперь
все
мои
люди
в
Лонг-Бич,
подтягивайтесь.
Up
a
chair
and
have
a
dime
bag
on
me
Придвиньте
стул
и
возьмите
пакетик
за
мой
счет.
See
we
be
DPGin
this,
we
in
this
thang
to
make
hits
and
bump
a
Видите,
мы
DPG
в
этом
деле,
мы
в
этой
теме,
чтобы
делать
хиты
и
трахать.
Bitch
and
maintain
Сучек
и
держаться
на
плаву.
'Cause
the
more
better
you
get,
the
more
cheddar
you
get
Потому
что
чем
лучше
ты
становишься,
тем
больше
бабла
ты
получаешь.
The
more
shit
you
talk,
the
more
wet
up
you
get
Чем
больше
дерьма
ты
говоришь,
тем
больше
тебя
мочат.
See,
I
found
out
quick,
don't
say
shit
Видишь,
я
быстро
понял,
не
говори
ни
хрена.
Just
take
care
of
yours,
and
handle
it
quick
Просто
позаботься
о
своем
и
разберись
с
этим
быстро.
Yeah,
it
don't
stop
for
Biggie
or
Tupac
Да,
это
не
остановится
ни
для
Бигги,
ни
для
Тупака.
Niggas
been
gettin'
shot
on
my
block
Ниггеров
постоянно
стреляют
на
моем
районе.
But
we
got
to
make
a
change
and
the
thang
is
this
Но
мы
должны
что-то
изменить,
и
дело
вот
в
чем.
I
keep
my
heater
by
my
seater
just
in
case
y'all
twist
Я
держу
свою
пушку
рядом
со
своим
сиденьем,
на
всякий
случай,
если
вы
вздумаете
выпендриваться.
But
I
wish
upon
a
star
Но
я
мечтаю,
To
stay
down
with
Mack
Dime,
pushin
caviar
Остаться
с
Mack
Dime,
толкая
черную
икру.
The
real
recognize
the
real,
I'll
kill
for
that
nigga
Настоящие
узнают
настоящих,
я
убью
за
этого
ниггера.
ING
DPG,
deal
with
it
nigga,
for
real
ING
DPG,
смиритесь
с
этим,
ниггеры,
по-настоящему.
(Snoop
Dogg)
(Snoop
Dogg)
They
live
on
the
streets,
and
they
hustle
for
fame
Они
живут
на
улицах
и
hustлят
ради
славы.
Some
claim
twenty
crip
but
most
claim
insane
Некоторые
называют
себя
двадцаткой
Crips,
но
большинство
называют
себя
безумными.
See
it's
not
a
lifestyle,
it's
a
full
time
job
Видите,
это
не
образ
жизни,
это
работа
на
полную
ставку.
And
if
you
live
in
Long
Beach,
it's
like
a
macabre
И
если
ты
живешь
в
Лонг-Бич,
это
как
макабр.
>From
blunt
to
blunt,
everybody's
bad
От
косяка
к
косяку,
все
крутые.
And
if
you
don't
know
where
you
at
you
better
tuck
in
your
rag
И
если
ты
не
знаешь,
где
ты
находишься,
лучше
спрячь
свою
бандану.
Push
heat
on
the
street,
with
Chuck
T's*
on
his
feet
Носят
пушки
на
улице,
в
Chuck
Taylor's*
на
ногах.
Makin'
money
slangin
tapes
up
out
the
Compton
swap
meet
Зарабатывают
деньги,
продавая
кассеты
на
блошином
рынке
в
Комптоне.
Up
jumps
the
boogie
some
niggas
gang
bang
Врывается
буги,
некоторые
ниггеры
состоят
в
бандах.
So
keep
a
big
steel
if
it's
a
real
G
Thang
Так
что
держи
при
себе
большую
железяку,
если
это
настоящая
гангстерская
тема.
But
I
kick
back,
relax,
count
hundreds
by
the
stacks
Но
я
откидываюсь
назад,
расслабляюсь,
считаю
сотни
пачками.
And
keep
the
yay
on
the
stove
till
the
whole
key
cracks
И
держу
кокаин
на
плите,
пока
весь
камень
не
треснет.
Ain't
a
busta
in
the
crew,
so
I'm
callin
all
hogs
В
команде
нет
лохов,
так
что
я
зову
всех
корешей.
It's
connect
gang
rollin'
with
the
Pound
and
Snoop
Dogg
Это
банда
Connect
катит
с
Pound
и
Snoop
Dogg.
And
everythang
all
gravy
like
it's
'posed
to
be
И
все
идет
как
по
маслу,
как
и
должно
быть.
It's
Long
Beach
with
the
Ingle
dub
O-O-D
city
Это
Лонг-Бич
с
Инглвудом.
(Till
fade)
(До
затухания)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dedrick D'mon Rolison, Kenton Nix, Calvin C Broadus, Calvin Cordozar Broadus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.