Mack 10 - Like This - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mack 10 - Like This




INTRO:
Вступление:
Am I A Hustla?
Я Хастла?
(Yeah)
(Да)
Say What?
Что Сказать?
(Oh Yeah)
Да)
Yeah
Да
(Yeah)
(Да)
(Yeah)
(Да)
Well This Must Be The Hustlas Anthem
Что Ж Это Должно Быть Гимн Hustlas
(Yeah)
(Да)
Hoo′ Bangin'
Ху-Ху-Ху!
(Oh Yeah)
Да!)
VERSE 1:
Куплет 1:
If it start off soft, I can turn it to hard,
Если все начнется мягко, я могу превратить это в жесткое.
Then hit the boulevard in a drop top with a broad,
Затем выехал на бульвар в кабриолете с широким верхом.
I walk the green import and push fast cars,
Я иду по зеленому импорту и толкаю быстрые машины,
With a fetish for bank wads and cuban cigars,
С фетишем на пачки банкнот и кубинские сигары.
Yo, peep the way i do it,
Эй, посмотри, как я это делаю.
I′m young, fly and flashy,
Я молод, летуч и эффектен.
I'm so L.A, so hood and so classy,
Я такая Лос-Анджелесская, такая худая и такая классная.
Lookin' for that good stuff?
В поисках чего-нибудь вкусненького?
Dont hesitate to ask me,
Не стесняйтесь спрашивать меня.
Bet i got what you need,
Держу пари, у меня есть то, что тебе нужно.
So be sure to run it past me,
Так что не забудь проехать мимо меня.
And just incase it′s on,
И просто добавь, что он включен.
Keep the blue steel and chrome,
Храни синюю сталь и хром,
The homies hop in and roam,
Братишки запрыгивают внутрь и бродят
With khaki suits on,
В костюмах цвета хаки.
And we real with it homes,
И мы настоящие с ней дома,
These rap dudes is clones,
Эти рэперы - клоны.
Mess around with Mack Dime,
Возись с маком Даймом,
And foe′ sho it be on,
И пусть он будет включен.
As for my resume respect it,
Что касается моего резюме, уважайте его
Or be sure to check it,
Или обязательно проверьте.
I got a batch of that aquatic sure to get you naked,
У меня есть порция этой водички, которая наверняка разденет тебя догола.
So play your cards right and win before you deck it,
Так что разыгрывай свои карты правильно и выигрывай, прежде чем раскроешь их,
When i heard this beat knockin' foe′ sho i had to wreck it,
Когда я услышал, как этот бит стучит по врагам, мне пришлось его разрушить.
C'mon!
Давай!
HOOK:
Хук:
Disrespect, get checked,
Неуважение, проверка.
Snatch you up by your neck,
Схватить тебя за шею,
Young money tryin′a be the man too quick,
Молодые деньги пытаются быть мужчиной слишком быстро,
Homie this ain't checkers this a game of chess,
Братан, это не шашки, это игра в шахматы,
Why do i do it like this?
Почему я так делаю?
′Cause you like it like this.
Потому что тебе это нравится.
Talk alot of mess 'cause i do it the best,
Много болтай о всякой ерунде, потому что я делаю это лучше всех.
Some of y'all don′t like me but ya gimme respect
Некоторым из вас я не нравлюсь, но вы уважаете меня.
When i′m lying in the grave i guess i'll give it a rest,
Когда я лежу в могиле, я думаю, что дам ему отдохнуть,
Why do i do it like this?
Почему я делаю это так?
′Cause you like it like this
Потому что тебе нравится вот так
VERSE 2:
Куплет 2:
I got a large clientel for whatever i sell,
У меня большая клиентура за все, что я продаю.
I don't guess the weight i tell with a digital scale,
Я не угадываю вес, который определяю с помощью цифровых Весов.
I got money cut for bail,
У меня есть деньги на залог,
But before i see a jail,
Но прежде чем я увижу тюрьму,
Im′a change clothes and roll like Jay and Pharrell,
Я переоденусь и буду кататься, как Джей и Фаррелл.
I like to switch up my game and rotate my pros,
Мне нравится менять свою игру и менять своих профи.
Park the GT Bentley and pull out the Phantom Rolls,
Припаркуйте Бентли GT и вытащите Фантом Роллс-Ройс.
And i pack the kinda heat that you can't expose,
И у меня есть такая жара, которую ты не можешь выставить напоказ.
So my stash box enclosed with Fo′Fo's and calicos,
Так что мой тайник, окруженный Фофо и каликосом,
'Cause your boy One-0 is ever so gun-ho,
Потому что твой парень один-0 всегда такой пушечный.
No scope, I get up close my vision tunnel
Нет прицела, я встаю, закрываю свой зрительный туннель.
Got that white by the bricks and green by the bundle,
У меня есть то белое, что рядом с кирпичами, и зеленое, что рядом с узлом,
With a crew of broads workin′ its never just One-0 oh,
С командой баб, работающих над этим, никогда не бывает только одного-0 о,
HOOK:
Хук:
Disrespect, get checked,
Неуважение, проверка.
Snatch you up by your neck,
Схватить тебя за шею,
Young money tryin′a be the man too quick,
Молодые деньги пытаются быть мужчиной слишком быстро,
Homie this ain't checkers this a game of chess,
Братан, это не шашки, это игра в шахматы,
Why do i do it like this?
Почему я так делаю?
′Cause you like it like this.
Потому что тебе это нравится.
Talk alot of mess 'cause i do it the best,
Много болтай о всякой ерунде, потому что я делаю это лучше всех.
Some of y′all don't like me but ya gimme respect
Некоторым из вас я не нравлюсь, но вы уважаете меня.
When i′m lying in the grave i guess i'll give it a rest,
Когда я лежу в могиле, я думаю, что дам ему отдохнуть,
Why do i do it like this?
Почему я делаю это так?
'Cause you like it like this
Потому что тебе нравится вот так
VERSE 3:
Куплет 3:
I know you like it like this,
Я знаю, тебе нравится вот так,
Like i said if it ain′t ready i can rock it like this,
Как я уже сказал, если он еще не готов, я могу раскачать его вот так.
Foe′ Sho im'a have the hood poppin′ like this,
Враг, шо у меня капюшон лопается вот так,
Mack 10 got that bomb beat drop it like this
Мак 10 получил этот бомбический удар брось его вот так
I know you like it like this,
Я знаю, тебе нравится вот так,
Like i said if it ain't ready i can rock it like this,
Как я уже сказал, если он еще не готов, я могу раскачать его вот так.
Foe′ Sho im'a have the hood poppin′ like this,
Враг, шо у меня капюшон лопается вот так,
Mack 10 got that bomb beat drop it like this
Мак 10 получил этот бомбический удар брось его вот так
HOOK:
Хук:
Disrespect, get checked,
Неуважение, проверка.
Snatch you up by your neck,
Схватить тебя за шею,
Young money tryin'a be the man too quick,
Молодые деньги пытаются быть мужчиной слишком быстро,
Homie this ain't checkers this a game of chess,
Братан, это не шашки, это игра в шахматы,
Why do i do it like this?
Почему я так делаю?
′Cause you like it like this.
Потому что тебе это нравится.
Talk alot of mess ′cause i do it the best,
Много болтай о всякой ерунде, потому что я делаю это лучше всех.
Some of y'all don′t like me but ya gimme respect
Некоторым из вас я не нравлюсь, но вы уважаете меня.
When i'm lying in the grave i guess i′ll give it a rest,
Когда я лежу в могиле, я думаю, что дам ему отдохнуть,
Why do i do it like this?
Почему я делаю это так?
'Cause you like it like this
Потому что тебе нравится вот так
OUTRO:
Концовка:
(Yeah)
(Да)
Am i a hustla?
Я хастла?
(Yeah)
(Да)
Am i a hustla?
Я хастла?
(Yeah)
(Да)
Hahaha
Хахаха
(Oh yeah)
да!)
Nate Dogg
Нейт Догг
(Yeah)
(Да)
Rucka, you still there homie?
Рукка, ты все еще здесь, братан?
(Yeah)
(Да)
Mack One-0
Мак Один-0
(Yeah)
(Да)
(Oh yeah!)
да!)





Writer(s): Dedrick Rolison, Andre Taylor, Louis Harden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.