Paroles et traduction Mack 10 - Mozi-Wozi - Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
wants
me
to
break
it
half
Она
хочет,
чтобы
я
сломал
ее
наполовину.
So
I'mma
crack
it
like
Humpty
Dumpty
Так
что
я
тресну
его,
как
Шалтай-Болтай.
Her
brothas
want
jump
me
Ее
братаны
хотят
запрыгнуть
на
меня.
But
but
motherfuck
a
lil
trick
Но,
мать
твою,
это
маленькая
хитрость.
She
can
get
the
dicka
dee
dick
dick
down
south
or
in
her
mouth
Она
может
получить
член
Дика
Ди,
член
на
юг
или
в
рот.
Bustin'
nigs
I
like
to
digs
dark
meat
Я
люблю
копаться
в
темном
мясе.
Big
booty
but
no
cellulete
Большая
попка,
но
не
целлулет.
I'll
grab
it
stab
it
cause
I
gots
to
have
dag
nabbit
Я
возьму
его,
заколю,
потому
что
у
меня
будет
Даг
наббит.
Fuck
it
like
rabbit
К
черту
это,
как
кролик.
Wanna
make
it
holla
Я
хочу,
чтобы
все
было
хорошо.
Oh
what
the
hell
О,
что
за
черт!
Bust
a
right
turn
12
dollar
motel
Сломай
правый
поворот,
12-ти
долларовый
мотель.
Cause
in
the
hood
thats
the
best
a
nigga
get
Потому
что
в
гетто
это
лучшее,
что
ниггер
получает.
Small
room
smelling
like
cigarettes
Маленькая
комната
пахнет
сигаретами.
Look
girl
it's
a
bed
and
builing
Смотри,
Девочка,
это
кровать
и
стройка.
So
stop
acting
like
you
gotta
have
the
Hilton
Так
что
перестань
вести
себя
так,
будто
тебе
нужен
Хилтон.
It's
four
walls
so
drop
your
drawls
and
get
cozy
Это
четыре
стены,
так
что
бросайте
свои
ничьи
и
становитесь
уютными.
Cause
I'mma
break
you
off
something
at
the
Mozi-Wozi
Потому
что
я
порву
с
тобой
что-нибудь
в
Мози-вози.
Woman
moans
Женщина
стонет.
Mack
10
bitch
Mack
10
сука
(Niggaz
make
a
children)
(Ниггеры
заводят
детей)
(Bitch
I'll
be
there)
(Сука,
я
буду
там)
You
got
damn
right
Ты
чертовски
права.
(If
it
cares
to
trip
'em)
(Если
он
хочет
споткнуться
о
них)
Before
we
get
busy
go
and
take
a
shower
Пока
мы
не
занялись,
иди
и
прими
душ.
But
hurry
up
shit
cause
we
only
got
an
hour
Но
поторопись,
потому
что
у
нас
есть
только
час.
And
I
plan
to
be
in
it
up
to
win
it
a
good
45
minutes
И
я
планирую
быть
в
нем,
чтобы
выиграть
хорошие
45
минут.
And
break
that
back
down
И
сломай
это
обратно.
Stick
yo
ass
in
the
air
and
lay
yo
head
flat
down
Засунь
свою
задницу
в
воздух
и
положи
голову
на
землю.
Waking
up
the
neighbors
nothing
can
save
ya
Разбудив
соседей,
ничто
тебя
не
спасет.
But
I
hope
I
don't
catch
the
vapors
Но
я
надеюсь,
что
не
поймаю
пары.
Cause
funky
ass
cock
is
a
turn
off
Потому
что
вонючий
член-это
выключить.
It
gets
me
hotter
than
pace
paconie
sauce
Мне
становится
жарче,
чем
соус
ПАСЕ
пакони.
>From
New
Yor
City
("New
York
City")
Из
Нью-Йорка
("Нью-Йорк
Сити")
You
got
a
big
ole
ass
and
little
bitty
titties
У
тебя
большая
задница
и
маленькие
сиськи.
But
it's
cool,
cause
I
can
hunt
for
your
chest
Но
это
круто,
потому
что
я
могу
охотиться
за
твоей
грудью.
And
now
we
getting
complaints
from
the
front
desk
И
теперь
мы
получаем
жалобы
на
стойке
регистрации.
At
my
door
just
to
get
a
peek
freak
У
моей
двери,
чтобы
подглядеть
за
чудаком.
Motherfucka
kinda
nozy
at
the
Mozi-Wozi
Ублюдок,
типа,
nozy
в
Мози-вози.
Bridge:
[Mack
10]
X4
Переход:
[Mack
10]
X4
Woman
moans
Женщина
стонет.
I'm
breakin'
hoes
down
'till
their
very
last
complaint
Я
ломаю
шлюх
до
последней
их
жалобы.
Ass
up
face
down
Задница
вверх,
лицом
вниз.
Ain't
no
frontin'
on
the
pussy
that
I'm
gettin'
Я
ничего
не
получаю
от
своей
киски.
Name
is
Mack
10
but
fuck
it
I'm
still
sweating
Меня
зовут
Мак
10,
но,
блядь,
я
все
еще
потею.
You
won't
believe
all
the
wreak
I'm
catching
Ты
не
поверишь,
что
я
ловлю
всю
эту
чушь.
I'm
hard
as
a
brick
and
my
rubber
is
stretching
Я
тверд,
как
кирпич,
и
моя
резина
растягивается.
See
a
motel
bed
can
take
a
pounce
Смотри,
кровать
в
мотеле
может
наброситься.
When
you
give
it
more
bounce
to
the
ounce
Когда
ты
даешь
ему
больше,
прыгай
в
унцию.
And
I'm
feeling
it
from
the
way
I'm
hung
И
я
чувствую
это
от
того,
как
меня
повесили.
And
I'm
killing
it
I
might
puncture
a
lung
И
я
убиваю
его,
я
могу
проколоть
легкое.
Now
the
Mozi-Wozi
is
the
place
for
chillin'
Теперь
Мози-вози-это
место
для
расслабления.
But
the
bathroom
towels
ain't
worth
stealin'
Но
полотенца
в
ванной
не
стоит
красть.
The
T.V.'s
broke
and
the
carpet
is
dirty
Телевизор
сломался,
а
ковер
грязный.
And
you
got
till
about
12:
30
И
у
тебя
есть
время
до
12:
30.
To
have
yo
ass
out
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
была
задница.
But
don't
fuck
around
and
get
drunk
and
pass
out
Но
не
валяй
дурака,
Не
напивайся
и
не
отключайся.
Cause
before
I
can
finish
this
rhymes
Потому
что,
прежде
чем
я
смогу
закончить
эти
рифмы.
You
hear
a
buzzer
and
a
bitch
yealen
check
out
time
Ты
слышишь
зуммер
и
сука
yealen
проверить
время.
Bitch
so
don't
even
trip
Сука,
так
что
даже
не
спотыкайся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'shea Jackson, Maurice White, Philip James Bailey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.