Paroles et traduction Mack 10 feat. Tha Dogg Pound - Nothin' But The Cavi Hit
World
wide,
west
side
По
всему
миру,
Вест-Сайд.
Mack
10
with
Tha
Dogg
Pound
Mack
10
с
фунтом
Tha
Dogg.
Yeah,
and
the
hits
don't
stop(sucka)
Да,
и
хиты
не
останавливаются
(sucka).
(Nuttin
but
a
cavi)
(Нуттин,
но
Кави)
Check
this
out,
dog
Зацени
это,
пес.
Now
when
I
come
to
ya'll
hood,
ya'll
watch
my
back
Теперь,
когда
я
приду
к
тебе,
ты
будешь
прикрывать
меня.
And
when
ya
come
to
Inglewood
I'm
a
front
you
a
sack
И
когда
ты
приходишь
в
Инглвуд,
я
стою
перед
тобой,
как
мешок.
So
we
can
grind
and
get
away
with
the
cash
like
a
caper
Так
что
мы
можем
размолоть
и
уйти
с
деньгами,
как
каперсы.
Cause
it
ain't
about
the
set-trip,
it's
all
about
the
paper
Потому
что
это
не
из-за
съемок,
это
все
из-за
газеты.
Made
the
poverty
cease,
on
the
rise
like
yeast
Сделал
так,
чтобы
бедность
прекратилась,
на
подъеме,
как
дрожжи.
A
parvay
lex
piece,
and
I
keep
my
khaki's
creased
Часть
"парвэй
Лекс",
и
я
храню
свои
цвета
хаки.
Mack
10
is
the
lick,
and
ya
know
what
my
set
be
Mack
10-это
облизывание,
и
ты
знаешь,
каким
будет
мой
набор.
Connect
gang
from
the
west,
nigga,
where
the
best
be
Соедини
банду
с
запада,
ниггер,
где
лучше
всего
быть.
It
ain't
no
questions
asked
Здесь
не
задают
вопросов.
You
down
to
blast
for
me?
Ты
готова
взорваться
ради
меня?
Down
to
ride
for
me?
Хочешь
прокатиться
ради
меня?
Down
to
die
for
me?
Чтобы
умереть
за
меня?
I
come
through
for
these
sucka-ass
niggas
who
rep
Я
пришел
за
этими
черномазыми
ниггерами,
которые
представляются.
Come
creepin
up
on
shorty
slowly,
show
him
death
Подкрадывайся
к
малышке
медленно,
покажи
ему
смерть.
Pull
out
the
Mack
90
automatic
for
static
Вытяните
Mack
90
automatic
для
статики.
Blast
a
coupla
niggas,
leave
em
all
panicked
Взрывай
куплет,
ниггеры,
оставь
их
всех
в
панике.
We
swirve
and
hit
the
curb,
smoke
some
herb
Мы
кружимся
и
попадаем
на
обочину,
курим
траву.
We
came
up
too
much,
and
too
tough,
and
too
grub
Мы
придумали
слишком
много,
и
слишком
жестко,
и
слишком
грязно.
We
in
the
war
zone
Мы
в
зоне
боевых
действий.
Where
the
war's
on
Где
идет
война?
Where
ya
gun,
nigga?
Где
твой
пистолет,
ниггер?
Show
em
where
you're
from,
nigga
Покажи
им,
откуда
ты,
ниггер.
Ridin-ass
young
nigga
Райдин-зад
молодой
ниггер.
Arsenel
equipped,
hot
enough
to
scorch
Arsenel,
достаточно
горячий,
чтобы
обжечь.
With
the
double
fours
on
the
hip
rollin
with
the
force
С
двойными
четвереньками
на
бедре
Роллин
с
силой.
He's
out
to
catch
a
body
Он
хочет
поймать
тело.
Talking,
but
I
thought
this
was
a
gangsta
party
Говорю,
но
я
думал,
что
это
гангстерская
вечеринка.
Now
he's
walking
around
smarter
Теперь
он
ходит
умнее.
Now
he's
about
to
see,
talking
about
who's
jumpin
Теперь
он
вот-вот
увидит,
говорит
о
том,
кто
прыгает.
I'm
about
to
get
the
pump
to
pumpin
and
start
dumpin
on
somethin
Я
собираюсь
заставить
насос
качать
и
начать
что-то
сбрасывать.
Fuck
you
over
there
К
черту
тебя
там!
Party
over
here
Вечеринка
здесь!
And
if
you
wanna
trip,
we
got
the
straps
near
И
если
ты
хочешь
споткнуться,
у
нас
есть
ремни.
Cause
niggas
like
us
do
platnium
every
year
Потому
что
такие
ниггеры,
как
мы,
делают
платниум
каждый
год.
And
if
I
ruled
this
sphere
И
если
бы
я
управлял
этой
сферой
...
Your
shit'd
disappear
Твое
дерьмо
исчезнет.
Now
everybody
in
the
house,
throw
your
dubs
in
the
air
Теперь
все
в
доме,
поднимите
свои
дубинки
в
воздух.
And
wave
em
all
around
like
ya
just
don't
care
И
помаши
им
всем
вокруг,
как
будто
тебе
все
равно.
We're
ridin
dope,
so,
nigga,
act
like
ya
savvy
Мы
под
кайфом,
так
что,
ниггер,
веди
себя,
как
смекалка.
Mack
10
and
the
Pound,
dog,
cookin
nothin
but
the
cavi
Mack
10
и
фунт,
собака,
готовлю
ничего,
кроме
Кави.
I'm
servin
niggas
like
a
host
with
the
pound
so
take
a
toast
Я
служу
ниггерам,
как
хозяин
с
фунтом,
так
что
возьми
тост.
Dog,
this
west
coast
and
our
shit
bump
the
most
Пес,
это
западное
побережье
и
наша
х
** нь
больше
всего.
Cause
vine
to
vine
I
swing
through
the
woods
of
Ingle
Потому
что
лоза
лозе
я
качаюсь
через
леса
Ингл.
And
everything
I
make,
fuck
around
and
be
a
single
И
все,
что
я
делаю,
трахаться
и
быть
единым.
From
the
who
bangin
hit,
to
the
yes,
yes,
ya'lls
От
того,
кто
стучит,
до
того,
да,
да,
да,
я
...
Now
all
down
my
halls,
got
plaques
on
my
walls
Теперь
все
в
моих
коридорах,
на
моих
стенах
таблички.
We
might
slow
the
roll,
sit
back
and
still
kick
it
Мы
могли
бы
замедлить
ход,
сидеть
сложа
руки
и
все
равно
пинать.
But
the
shit
don't
stop
till
we
hit
a
meal
ticked
Но
это
дерьмо
не
прекратится,
пока
мы
не
накажем
еду.
I'll
be
goddamned
Я
буду
проклят.
I'm
in
it
for
a
meal
ticket
Я
здесь,
чтобы
получить
талон
на
обед.
And
the
goal's
succesful
И
цель
преуспела.
I
don't
know
who
to
prove
a
show
Я
не
знаю,
кому
доказать
шоу.
Usual
swirve
a
corner
and
hit
a
block
back-to-back
Обычный
поворот
на
угол
и
удар
по
кварталу
спиной
к
спине.
Ya'll
don't
know
us
like
that
Ты
нас
так
не
узнаешь.
Where
the
gang-banger's
hang
at
Где
тусуется
бандит?
They
Say
"Daz,
are
you
a
rider?"
Они
говорят:
"Даз,
ты
всадник?"
I
reply
"Boy,
hell
yeah,
I'm
a
rider!"
Я
отвечаю:
"парень,
черт
возьми,
да,
я
всадник!"
From
the
east
side
of
Long
Beach
to
the
west
side
of
Inglewood
С
восточной
стороны
Лонг-Бич
на
запад
от
Инглвуда.
On
a
cash
mission
bailin
hood
to
hood
На
кассовом
задании
Бейлин
Гуд
в
гетто.
Once
upon
a
time
in
the
early
stages
of
my
life,
sacrifice
Когда-то
давным-давно,
на
ранних
стадиях
моей
жизни,
жертва,
I
feel
like
loose-shakin
niggas
like
dice
я
чувствую
себя
свободными-трясущимися
ниггерами,
как
кости.
Forever
in
the
day
Вечно
в
этот
день.
Say
what
you
say
Скажи,
что
ты
говоришь
On
the
mic
I
display,
Philly
to
L.A.
На
микрофоне,
который
я
показываю,
Филадельфия
Лос-Анджелесу.
I've
been
all
over
from
Crenshaw
and
Impearl
Я
был
повсюду
от
Crenshaw
и
Impearl.
To
108th,
I'm
sure
Mack
got
my
back
К
108-му,
я
уверен,
Мак
прикроет
меня.
It's
all
about
mashing,
cashin
heat
in
the
stash
Все
дело
в
затяжке,
в
жаре
в
заначке.
When
you're
in
the
neigborhood
of
assassins
Когда
ты
в
новорожденности
убийц.
What
you
say?
Что
ты
говоришь?
Fuck
you
over
there
К
черту
тебя
там!
Party
over
here
Вечеринка
здесь!
And
if
you
wanna
trip,
we
got
the
straps
near
И
если
ты
хочешь
споткнуться,
у
нас
есть
ремни.
Cause
niggas
like
us
do
platnium
every
year
Потому
что
такие
ниггеры,
как
мы,
делают
платниум
каждый
год.
And
if
I
ruled
this
sphere
И
если
бы
я
управлял
этой
сферой
...
Your
shit'd
disappear
Твое
дерьмо
исчезнет.
Now
everybody
in
the
house,
throw
your
dubs
in
the
air
Теперь
все
в
доме,
поднимите
свои
дубинки
в
воздух.
And
wave
em
all
around
like
ya
just
don't
care
И
помаши
им
всем
вокруг,
как
будто
тебе
все
равно.
We're
ridin
dope,
so,
nigga,
act
like
ya
savvy
Мы
под
кайфом,
так
что,
ниггер,
веди
себя,
как
смекалка.
Mack
10
and
the
Pound,
dog,
cookin
nothin
but
the
cavi
Mack
10
и
фунт,
собака,
готовлю
ничего,
кроме
Кави.
What
do
you
consider
fun?
(Pass
the
bomb,
pass
the
bomb)
Что
ты
считаешь
забавным?
(Передай
бомбу,
передай
бомбу)
All
day
night,
and
all
night
long
(Pass
the
bomb,
pass
the
bomb)
Всю
ночь
напролет
и
всю
ночь
напролет
(передай
бомбу,
передай
бомбу)
When
you
wake
up
in
the
morining
Когда
ты
просыпаешься
в
гробу.
And
you
start
to
yawn
(Pass
the
bomb,
pass
the
bomb)
И
ты
начинаешь
зевать
(Передай
бомбу,
передай
бомбу)
All
day
night,
and
all
night
long
C'mon,
C'mon
(Pass
the
bomb,
pass
the
bomb)
Всю
ночь
напролет,
и
всю
ночь
напролет,
давай,
давай
(передай
бомбу,
передай
бомбу)
Yeah,
dub
S.C.G.
Да,
dub
S.
C.
G.
Take
a
picture,
trick
Сфотографируй,
трюк.
Take
a
picture,
trick
Сфотографируй,
трюк.
Take
a
picture,
trick
Сфотографируй,
трюк.
It
might
make
ya
rich
Это
может
сделать
тебя
богатым.
Death
Row
Камера
Смертников.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Ricardo Emmanuel, Arnaud Delmar, Brooks Priest J, Rolison Dedrick D'mon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.