Paroles et traduction Mack 10 - So Serious
You
reday
to
tell
'em
Ты
должен
сказать
им
об
этом.
Listen
tell
'em
about
you
fresh
Слушай,
расскажи
им
о
себе.
We
got
them
things
У
нас
есть
вещи.
Got
them
brains
У
меня
есть
мозги.
Got
a
million
dollars
locked
in
the
stock
exchange
Миллион
долларов
заперт
на
бирже.
Told
the
dealer
keep
the
change
Сказал
дилеру
оставить
сдачу.
When
I
cop
the
rings
Когда
я
копаю
кольца
...
We
lock
the
game
Мы
закрываем
игру.
We
got
them
things
У
нас
есть
вещи.
I
got
30
cars,
lived
a
rich
life
У
меня
30
машин,
я
прожил
богатую
жизнь.
Like
a
hundred
hoes
and
like
3 wives
Как
сотня
шлюх
и
как
3 жены.
All
guns
and
no
knives
(so
serious)
Все
ружья
и
никаких
ножей
(так
серьезно).
I
got
40
cars,
fuck
a
bike
У
меня
40
машин,
к
черту
велосипед.
'Cause
I
don't
like
Потому
что
мне
не
нравится.
It's
3 t's
& fuck
nights
(so
serious)
Это
3 ночи
t
и
fuck
(так
серьезно).
(Manny
Fresh)
(Мэнни
Фреш)
Well
I
gotta
bike
and
that
bitch
on
chrome
Что
ж,
у
меня
есть
велосипед
и
эта
сука
на
хроме.
With
a
built
in
2-way
motorola
phone
Со
встроенным
2-сторонним
телефоном
motorola.
I
wear
the
nights
cause
my
reeboks
torn
(so
serious)
Я
ношу
ночи,
потому
что
мои
рибоки
разорваны
(так
серьезно).
It's
inglewood
Это
Инглвуд.
Not
Hollywood
Не
Голливуд.
Fuck
the
hills
I
love
the
'hood
К
черту
холмы,
я
люблю
"гетто".
I
cook
the
work
& I
front
the
goods
(so
serious)
Я
готовлю
работу
и
выставляю
товар
вперед
(так
серьезно).
Melcamean,
magnolia
Мелкамен,
Магнолия.
Calio
we
all
soldiers
Калио,
мы
все
солдаты.
Outsidaz
get
fucked
over
(so
serious)
Outsidaz
трахаться
(так
серьезно)
(Manny
Fresh)
(Мэнни
Фреш)
Nino
rounds
Нино
раундов.
In
the
club
parking
lot
goin'
round
and
round
На
клубной
парковке
круг
за
кругом.
Skirr
donuts
I'm
(so
serious)
Скирр
пончики,
я
(так
серьезно).
I
don't
talk
about
it
Я
не
говорю
об
этом.
I
be
about
it
Я
буду
об
этом.
I
drive
by
Я
проезжаю
мимо.
And
bust
heat
about
it
И
жара
об
этом.
In
the
front
page
you'll
read
about
it
(so
serious)
На
первой
странице
ты
прочитаешь
об
этом
(так
серьезно).
I
was
taught
about
it
Меня
учили
об
этом.
How
to
be
about
it
Как
быть
с
этим?
How
to
hustle
'cane,
how
to
re-route
it
Как
толкнуть
трость,
как
ее
переправить?
If
the
feds
on
me
nigga
I
don't
doubt
it
(so
serious)
Если
федералы
на
меня,
ниггер,
я
в
этом
не
сомневаюсь
(так
серьезно).
(Manny
Fresh)
(Мэнни
Фреш)
Nigga
please
Ниггер,
пожалуйста.
Money
hercules
Деньги,
Геркулес!
I
shake
the
flees
Я
трясу
беглецов.
Keep
bitches
on
they
knees
Держи
сучек
на
коленях.
Have
built
some
trees
with
white
tees
I'm
(so
serious)
Построили
несколько
деревьев
с
белыми
тройниками,
я
(так
серьезно).
We
got
the
dough,
got
the
cars
У
нас
есть
деньги,
есть
машины.
Got
the
hoes,
go
the
stars
У
меня
есть
шлюхи,
иди
к
звездам.
Got
them
broads
in
manosaga
twars
У
меня
есть
баба
в
маносага
тварс.
When
I
drop
my
draws
Когда
я
роняю
свои
розыгрыши
...
They
like
"Oh
My
God"
Они
любят
" О
Боже
мой!"
Got
2000,
2-0-2
Есть
2000,
2-0-2.
A
rag
top
that's
candy
blue
Тряпичная
вершина,
она
голубая.
Fuck
dubs,
it's
22
(so
serious)
К
черту
дубинков,
22
(это
так
серьезно)
Gotta
61
& a
62
Нужно
61
и
62.
And
a
64
that's
light
blue
И
64-это
светло-голубой.
And
I
don't
ride
like
a
domoo
(so
serious)
И
я
не
катаюсь,
как
дому
(так
серьезно).
(Manny
Fresh)
(Мэнни
Фреш)
Gotta
blacked-out
ree
Я
должен
отключиться,
Ри.
All
in
the
league
Все
в
Лиге.
Under
the
seat,
keep
the
dessert
eagle
Под
сиденьем
держи
десертного
Орла.
Gotta
call
my
baretta
Я
должен
позвонить
своей
Баретте.
Make
a
nigga
wetter
(so
serious)
Сделать
ниггера
мокрее
(так
серьезно).
Than
a
crack
head
in
the
summertime
with
a
sweater
Чем
треснутая
голова
в
летнее
время
в
свитере.
All
platinum,
no
good
Все
платиновое,
ничего
хорошего.
Every
album,
million
sold
Каждый
альбом,
миллион
продан.
C-m-r
will
never
fold
(so
serious)
C-m-r
никогда
не
свернется
(так
серьезно).
Gotta
bentley
coup
&2 range
У
меня
есть
Bentley
coup
и
2 range.
And
my
new
spotter
it
just
came
И
мой
новый
споттер
только
что
пришел.
Got
work
you
need
them
thangs
(so
serious)
У
тебя
есть
работа,
тебе
нужны
эти
клыки
(так
серьезно).
(Manny
Fresh)
(Мэнни
Фреш)
We
the
stars
Мы
звезды
...
With
the
cars
С
машинами.
And
the
matching
boats
И
одинаковые
лодки.
I
give
away
money
'cause
I
love
my
folks
Я
отдаю
деньги,
потому
что
люблю
своих
родных.
Got
the
matching
gators
to
go
with
them
coats
I'm
(so
serious)
У
меня
есть
подходящие
аллигаторы,
чтобы
пойти
с
ними
в
пальто,
я
(так
серьезно).
But
2 thangs
Но
2 танга
...
Cmr
and
hoo
bangin'
Cmr
и
Ху-Бах!
Where
the
work
'cause
we
do
slang
(so
serious)
Где
работа,
потому
что
мы
делаем
сленг
(так
серьезно)?
(Manny
Fresh)
(Мэнни
Фреш)
Don't
give
a
fuck
where
you're
from
fuck
with
us
Тебе
плевать,
откуда
ты,
черт
возьми,
с
нами.
And
I'm
a
show
your
pussy
ass
we
ain't
scared
to
bust
И
я
покажу
тебе
свою
киску,
мы
не
боимся
разориться.
From
the
c-e-o
to
the
rest
of
us
we
(so
serious)
От
c-e-o
до
остальных
из
нас,
мы
(так
серьезно).
Chuck
taylors
and
fat
laces
Чак
тейлорс
и
толстые
шнурки.
And
211's
& dope
cases
И
211-е
и
наркота.
And
pit
fights
and
street
races
(so
serious)
И
Пит-бои
и
уличные
гонки
(такие
серьезные).
I'm
tatooed
and
slugged
up
Я
вытатуирован
и
измотан.
Absolutely
fucked
up
Абсолютно
пиздец!
Ridin'
around
in
big
trucks
(so
serious)
Разъезжаю
на
больших
грузовиках
(так
серьезно).
(Manny
Fresh)
(Мэнни
Фреш)
Whatever
you
do
nigga
do
it
great
Что
бы
ты
ни
делал,
ниггер,
сделай
это
великолепно.
I'm
a
millionaire
homie
it's
about
the
cake
Я
миллионер,
братишка,
все
дело
в
торте.
If
fresh
fuckin'
made
it
then
the
shit
gonna
shake
I'm
(so
serious)
Если
свежий,
блядь,
сделал
это,
то
дерьмо
сотрясет
меня
(так
серьезно).
Night
train
and
koolaide
Ночной
поезд
и
коолайде.
And
thunderbird
and
gatoraide
И
thunderbird,
и
gatoraide.
And
barrettes
in
my
braid
(so
serious)
И
заколки
в
моей
косе
(так
серьезно).
Big
stunner,
carleon
Потрясающее
зрелище,
карлеон.
Godfather,
suga
don
Крестный
отец,
Суга
Дон.
Frank
nitty
and
al
kapone
Фрэнк
Нитти
и
Аль
Капоне.
(Manny
Fresh)
(Мэнни
Фреш)
Thunderbird,
swiss
malt
liquor
Thunderbird,
швейцарский
солодовый
ликер.
Tell
ya
mom
you
met
a
real
ass
nigga
Скажи
маме,
что
встретил
настоящего
ниггера.
That'll
get
you
with
the
knife
or
Это
достанет
тебя
ножом
или
...
Get
you
with
the
trigga
I'm
(so
serious)
Поймаю
тебя
с
Тригга,
я
(так
серьезно).
Ice
cube
and
dr.
dre
Айс
Кьюб
и
Доктор
Дре.
And
easy-e
they
made
the
way
И
легко-и
они
сделали
путь.
Connect
gangin',
nwa
(so
serious)
Связываюсь
с
бандой,
НВА
(это
так
серьезно).
Outkast,
b.g
Outkast,
b.
g.
Hot
boys,
tlc
Горячие
парни,
tlc.
Trick
daddy
and
wheezy-whee
(so
serious)
Trick
daddy
and
wheezy-whee
(так
серьезно)
(Manny
Fresh)
(Мэнни
Фреш)
You
don't
know
who
Ты
не
знаешь,
кто
...
Scarfaced
nigga
and
gangsta
boo
Черномазые
черномазые
и
гангстер
бу.
That
nigga
woof
Этот
ниггер-гав.
And
treat
a
bitch
like
woof
(so
serious)
И
обращаться
с
сучкой,
как
с
гав
(так
серьезно).
Dominoes,
& I
shoot
dice
Домино
, и
я
стреляю
в
кости.
Had
a
gang
of
roaches
& a
few
mice
У
меня
была
банда
тараканов
и
несколько
мышей.
Said
fuck
it
nigga
that's
ghetto
life
(so
serious)
Сказал:
К
черту,
ниггер,
это
жизнь
гетто
(такая
серьезная).
Got
10
cheddar
on
my
spread
У
меня
есть
10
чеддеров.
White
fox
on
my
bed
Белая
лиса
на
моей
кровати.
With
a
stocking
cap
on
my
head
(so
serious)
С
чулком
на
голове
(так
серьезно).
(Manny
Fresh)
(Мэнни
Фреш)
Bought
ahead
Купил
вперед.
The
new
escalade
where
a
bush
fuckin'
fed
Новая
Эскалейда,
где,
Буш,
блядь,
кормят.
No
I'm
so
damn
paid
Нет,
мне
чертовски
заплатили.
For
heaven
sakes
Ради
всего
святого!
Right
there
with
bill
gates
(so
serious)
Прямо
здесь
с
Биллом
Гейтсом
(так
серьезно).
I
hit
corners,
slung
blocks
Я
бью
по
углам,
забиваю
блоки.
Took
hits
and
bust
glocks
Взял
хиты
и
сорвал
Глоки.
Keep
it
gansta,
fuck
cops
(so
serious)
Держи
его,
ганста,
трахни
копов
(так
серьезно).
Ridin'
on
them
oj's
Катаюсь
на
них.
32's
with
big
blades
32-е
с
большими
лезвиями.
Dog
hoes
that
give
us
head
(so
serious)
Собачьи
шлюхи,
которые
дают
нам
голову
(так
серьезно).
2 minus
last
2 line
2 минус
последние
2 строки.
So
Serious
repeated
3 times
Так
серьезно
повторяется
3 раза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dedrick rollins, m. nance, bryan williams, b. thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.