Paroles et traduction Mack Gordon, Harry Warren & Keith Lockhart - Serenade in Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenade in Blue
Серенада в синих тонах
When
I
Hear
That
Serenade
In
Blue
Когда
я
слышу
эту
серенаду
в
синих
тонах,
I'm
Somewhere
In
Another
World,
Alone
With
You
Я
словно
в
другом
мире,
наедине
с
тобой.
Sharing
All
The
Joys
We
Used
To
Know,
Many
Moons
Ago.
Мы
делим
радости,
что
знали
когда-то,
много
лун
назад.
Once
Again
Your
Face
Comes
Back
To
Me
Вновь
твой
образ
возвращается
ко
мне,
Just
Like
The
Theme
Of
Some
Forgotten
Melody
Словно
тема
забытой
мелодии
In
The
Album
Of
My
Memory,
Serenade
In
Blue
В
альбоме
моей
памяти,
серенада
в
синих
тонах.
It
Seems
Like
Only
Yesterday,
The
Small
Cafe,
A
Crowded
Floor
Кажется,
будто
это
было
лишь
вчера:
маленькое
кафе,
толпа
на
танцполе,
And
As
We
Danced
The
Night
Away,
I
Hear
You
Say
Forever
More
И
пока
мы
танцевали
всю
ночь
напролет,
я
слышал,
как
ты
шепчешь:
"Навсегда".
And
Then
The
Song
Became
A
Sigh
А
потом
песня
стала
вздохом,
Forever
More
Became
Goodbye
"Навсегда"
превратилось
в
"Прощай".
But
You
Remained
In
My
Heart,
So
Но
ты
осталась
в
моем
сердце,
так
Tell
Me
Darling
In
There
Still
A
Spark?
Скажи
мне,
милая,
осталась
ли
еще
искра?
Or
Only
Lonely
Ashes
Of
The
Flame
We
Knew
Или
лишь
одинокий
пепел
пламени,
что
мы
знали?
Should
I
Go
On
Whistling
In
The
Dark,
Serenade
In
Blue
Должен
ли
я
продолжать
насвистывать
в
темноте,
серенаду
в
синих
тонах?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Warren, Mack Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.