Isolated (Slowed + Reverb) - Mack H.Dtraduction en russe
How
many
niggas
you
texting
right
now?
Сколько
парней
ты
сейчас
переписываешься?
Tell
me,
love
Скажи
мне,
любимая
Tell
me,
is
there
space
for
me?
(Yeah,
Yeah)
Скажи
мне,
есть
ли
для
меня
место?
(Да,
Да)
Do
you
have
enough
space
for
me?
(Yeah,
Yeah)
У
тебя
достаточно
места
для
меня?
(Да,
Да)
How
many
lonely
nights
do
you
stay
up?
Сколько
одиноких
ночей
ты
не
спишь?
Tell
me,
love
(Yeah,
Yeah)
Скажи
мне,
любимая
(Да,
Да)
Tell
me,
is
there
space
for
we?
Скажи
мне,
есть
ли
место
для
нас?
Tell
me,
is
there
space
for
we?
Скажи
мне,
есть
ли
место
для
нас?
Filling
that
void
with
men
that
don't
care
for
you
Заполняешь
эту
пустоту
мужчинами,
которым
нет
до
тебя
дела
I
know
deep
inside
you
feel
alone
Я
знаю,
глубоко
внутри
ты
чувствуешь
себя
одинокой
You
feel
secluded
isolated
Ты
чувствуешь
себя
отчужденной,
изолированной
'Cluded
isolated
Отчужденной,
изолированной
Ded,
isolated
Потерянной,
изолированной
'Cluded,
isolated,
yeah
Отчужденной,
изолированной,
да
Baby,
baby
I
know
deep
inside
you
feel
alone
Малышка,
малышка,
я
знаю,
глубоко
внутри
ты
чувствуешь
себя
одинокой
You
feel
secluded
isolated
Ты
чувствуешь
себя
отчужденной,
изолированной
'Cluded,
isolated
Отчужденной,
изолированной
Ded,
isolated
Потерянной,
изолированной
'Cluded,
isolated,
yeah
Отчужденной,
изолированной,
да
You
like
attention
then
I
can't
anticipate
your
direction
Ты
любишь
внимание,
тогда
я
не
могу
предвидеть
твое
направление
You
too
far
away
I'm
trying
to
relate
but
there
is
no
connection
Ты
слишком
далеко,
я
пытаюсь
понять,
но
нет
никакой
связи
I
know
that
you
crave
the
love
that
you
gave
away
to
your
exes
Я
знаю,
что
ты
жаждешь
любви,
которую
отдала
своим
бывшим
You
running
away
for
worse
that
can
say
wish
you
learn
your
lesson
Ты
убегаешь
от
чего-то
худшего,
что
может
сказать,
надеюсь,
ты
усвоишь
урок
Are
you
home
this
weekend?
Ты
дома
на
этих
выходных?
Don't
wanna
be
friend
zoned
this
weekend
Не
хочу
попасть
во
френдзону
на
этих
выходных
I've
been
calling
up
your
phone
this
weekend
Я
звонил
тебе
по
телефону
на
этих
выходных
I've
been
looking
just
like
a
fool
this
weekend
Я
выглядел
просто
дураком
на
этих
выходных
Trying
to
get
to
you,
get
to
you,
get
to
you,
get
to
you,
but
Пытаюсь
добраться
до
тебя,
добраться
до
тебя,
добраться
до
тебя,
добраться
до
тебя,
но
No,
you
never
let
me
through,
let
me
through,
let
me
through
Нет,
ты
никогда
не
пропускаешь
меня,
пропускаешь
меня,
пропускаешь
меня
To
you
К
тебе
How
many
niggas
you
texting
right
now?
Сколько
парней
ты
сейчас
переписываешься?
Tell
me,
love
Скажи
мне,
любимая
Tell
me,
is
there
space
for
me?
(Yeah,
Yeah)
Скажи
мне,
есть
ли
для
меня
место?
(Да,
Да)
Do
you
have
enough
space
for
me?
(Yeah,
Yeah)
У
тебя
достаточно
места
для
меня?
(Да,
Да)
How
many
lonely
nights
do
you
stay
up?
Сколько
одиноких
ночей
ты
не
спишь?
Tell
me
love
(Yeah,
Yeah)
Скажи
мне,
любимая
(Да,
Да)
Tell
me,
is
there
space
for
we?
Скажи
мне,
есть
ли
место
для
нас?
Tell
me,
is
there
space
for
we?
Скажи
мне,
есть
ли
место
для
нас?
Filling
that
void
with
men
that
don't
care
for
you
Заполняешь
эту
пустоту
мужчинами,
которым
нет
до
тебя
дела
I
know
deep
inside
you
feel
alone
Я
знаю,
глубоко
внутри
ты
чувствуешь
себя
одинокой
You
feel
secluded
isolated
Ты
чувствуешь
себя
отчужденной,
изолированной
'Cluded,
isolated
Отчужденной,
изолированной
Ded,
isolated
Потерянной,
изолированной
'Cluded,
isolated
Отчужденной,
изолированной
Baby,
baby
I
know
deep
inside
you
feel
alone
Малышка,
малышка,
я
знаю,
глубоко
внутри
ты
чувствуешь
себя
одинокой
You
feel
secluded
isolated
Ты
чувствуешь
себя
отчужденной,
изолированной
'Cluded,
isolated
Отчужденной,
изолированной
Ded,
isolated
Потерянной,
изолированной
'Cluded,
isolated,
yeah
Отчужденной,
изолированной,
да
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.