Paroles et traduction Mack Vickery - Jamestown Ferry
He
just
caught
the
jamestown
ferry
Он
только
что
сел
на
джеймстаунский
паром
It's
not
a
hot
day
in
january
В
январе
не
очень
жаркий
день
Like
he
said
it'd
be
if
he
ever
left
me
Как
он
и
сказал,
так
и
было
бы,
если
бы
он
когда-нибудь
бросил
меня
A
case
of
gone
was
all
he
carried
Ящик
"унесенных"
- вот
и
все,
что
у
него
было
с
собой
As
he
got
on
the
jamestown
ferry
Когда
он
садился
на
джеймстаунский
паром
And
he
said
that
gone
was
all
he'd
ever
need
И
он
сказал,
что
уход
- это
все,
что
ему
когда-либо
было
нужно
I
didn't
think
that
he'd
leave
me
Я
не
думала,
что
он
оставит
меня
After
saying
how
much
he
needs
me
После
того,
как
сказал,
как
сильно
он
нуждается
во
мне
But
the
fact
still
remains
i'm
sitting
here
all
alone
Но
факт
остается
фактом:
я
сижу
здесь
в
полном
одиночестве
Missin'
lovin'
of
my
baby
Скучаю
по
любви
моего
малыша
Lord,
it's
about
to
drive
me
crazy
Господи,
это
вот-вот
сведет
меня
с
ума
He
was
the
sweetest
piece
of
heaven
i've
ever
known
Он
был
самым
милым
кусочком
рая,
который
я
когда-либо
знала
He
just
caught
the
jamestown
ferry
Он
только
что
сел
на
джеймстаунский
паром
It's
not
a
hot
day
in
january
В
январе
не
очень
жаркий
день
Like
he
said
it'd
be
if
he
ever
left
me
Как
он
и
сказал,
так
и
было
бы,
если
бы
он
когда-нибудь
бросил
меня
A
case
of
gone
was
all
he
carried
Ящик
"унесенных"
- вот
и
все,
что
у
него
было
с
собой
As
he
got
on
the
jamestown
ferry
Когда
он
садился
на
джеймстаунский
паром
And
he
said
that
gone
was
all
he'd
ever
be
И
он
сказал,
что
исчезновение
- это
все,
чем
он
когда-либо
будет
As
i
walk
through
his
kingdom
of
honky
tonks
and
bars
Когда
я
прохожу
по
его
королевству
притонов
и
баров
I
remember
how
he'd
hold
me
and
comfort
me
with
talk
Я
помню,
как
он
обнимал
меня
и
утешал
разговорами
He
didn't
cuss
with
every
breath
he
had
a
soothing
southern
drawl
Он
не
ругался
при
каждом
вдохе,
у
него
был
успокаивающий
южный
выговор
Made
me
feel
like
a
lady
through
it
all
Заставил
меня
почувствовать
себя
леди,
несмотря
ни
на
что
He
just
caught
the
jamestown
ferry
Он
только
что
сел
на
джеймстаунский
паром
It's
not
a
hot
day
in
january
В
январе
не
очень
жаркий
день
Like
he
said
it'd
be
if
he
ever
left
me
Как
он
и
сказал,
так
и
было
бы,
если
бы
он
когда-нибудь
бросил
меня
A
case
of
gone
was
all
he
carried
Ящик
"унесенных"
- вот
и
все,
что
у
него
было
с
собой
As
he
got
on
the
jamestown
ferry
Когда
он
садился
на
джеймстаунский
паром
And
he
said
t
И
он
сказал,
что
т
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Borchers, Mack Vickery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.