Paroles et traduction Mack Wilds - My Crib (Remix) [feat. Pusha T]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Crib (Remix) [feat. Pusha T]
Моя Хата (Ремикс) [при уч. Pusha T]
We
can
take
it
back
to
my
crib
Можем
поехать
ко
мне
домой,
We
can
get
away,
no
photographs
Скрыться
ото
всех,
никаких
фото,
Chillin′
all
alone
in
my
home,
what
you
on?
Отдыхаем
одни
у
меня
дома,
как
ты
на
это
смотришь?
If
you
wanna
roll,
let's
roll
Если
хочешь
поехать,
поехали.
Why
you
tryna
front
then
do
what
you
want
Зачем
ломаешься?
Делай,
что
хочешь.
Who′s
this
I
see?
Кого
я
вижу?
Brown
eyes,
5'3"
Карие
глаза,
160
см,
Legs
right,
ass
tight
Стройные
ножки,
упругая
попка,
Just
what
I
need
to
make
my
night
right
Как
раз
то,
что
нужно,
чтобы
ночь
удалась.
I
need
some
change
Мне
нужна
перемена,
Money
come
and
go
like
planes
Деньги
приходят
и
уходят,
как
самолеты,
Ohh
fly
down,
what's
your
name?
О,
приземлись,
как
тебя
зовут?
Cause
you′re
looking
like
the
perfect
love
song
Потому
что
ты
выглядишь
как
идеальная
песня
о
любви,
Girl,
you
got
me
going
with
your
clothes
on
Девушка,
ты
меня
заводишь
даже
в
одежде,
We
can
do
this
right
here
but
that
be
so
wrong
Мы
могли
бы
сделать
это
прямо
здесь,
но
это
было
бы
неправильно,
So
what
you
say?
Girl
won′t
you
roll
my
way?
Так
что
ты
скажешь?
Девушка,
не
поедешь
ли
со
мной?
We
can
take
it
back
to
my
crib
Можем
поехать
ко
мне
домой,
We
can
get
away,
no
photographs
Скрыться
ото
всех,
никаких
фото,
Chillin'
all
alone
in
my
home,
what
you
on?
Отдыхаем
одни
у
меня
дома,
как
ты
на
это
смотришь?
If
you
wanna
roll,
let′s
roll
Если
хочешь
поехать,
поехали.
Why
you
tryin'
front?
Then
do
what
you
want
Зачем
ломаешься?
Делай,
что
хочешь.
I
feel
no
shame
I
want
you
don′t
play
Мне
не
стыдно,
я
хочу
тебя,
не
играй,
All
types
sweet
things
jump
from
my
lips
to
you
wanna
roll
babe?
Всевозможные
сладкие
речи
слетают
с
моих
губ,
хочешь
поехать,
детка?
You
meet
downtown,
send
your
girls
home
now
Ты
в
центре,
отправляй
своих
подруг
домой,
I'm
home
bound.
What
you
say?
Я
еду
домой.
Что
скажешь?
Cause
what
I′m
really
wanting
is
for
you
to
stay
Потому
что
я
действительно
хочу,
чтобы
ты
осталась.
Cause
you
looking
like
the
perfect
love
song
Потому
что
ты
выглядишь
как
идеальная
песня
о
любви,
Girl,
you
got
me
going
with
your
clothes
on
Девушка,
ты
меня
заводишь
даже
в
одежде,
We
can
do
this
right
here
but
that
be
so
wrong
Мы
могли
бы
сделать
это
прямо
здесь,
но
это
было
бы
неправильно,
So
what
you
say?
Girl,
won't
you
roll
my
way?
Так
что
ты
скажешь?
Девушка,
не
поедешь
ли
со
мной?
We
can
take
it
back
to
my
crib
(Oh,
oh,
oh,
ah)
Можем
поехать
ко
мне
домой
(О,
о,
о,
а)
We
can
get
away,
no
photographs
Скрыться
ото
всех,
никаких
фото,
Chillin'
all
alone
in
my
home,
what
you
on?
Отдыхаем
одни
у
меня
дома,
как
ты
на
это
смотришь?
My
crib
(We
can
go
to
my
crib,
my
crib,
my
crib)
Моя
хата
(Можем
поехать
ко
мне,
ко
мне,
ко
мне)
If
you
wanna
roll,
let′s
roll
Если
хочешь
поехать,
поехали.
Why
you
tryin′
front?
Then
do
what
you
want
Зачем
ломаешься?
Делай,
что
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roosevelt Iii Harrell, Salaam Remi, Harry Milton Ray, Walter Lee Morris, Albert Goodman, Tristan Paul Mack Wilds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.