Mack Wilds - Don't Turn Me Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mack Wilds - Don't Turn Me Down




Don't Turn Me Down
Не говори «нет»
Turn the lights on
Включи свет
Hey Love, Hey Love
Эй, любовь моя, эй, любовь моя,
Don't tell me you changed your mind
Не говори, что передумала.
I was hoping tomorrow morning, we wake up together
Я так надеялся, что завтра утром мы проснёмся вместе.
Just tell me what side is your side
Просто скажи, на чьей ты стороне.
Don't tell me no.
Не говори «нет».
Don't tell me, Don't tell me that you feel like we're moving too fast
Не говори, не говори, что тебе кажется, будто всё слишком быстро.
Don't turn me down cause we made it all the way across town
Не отказывай мне, мы ведь проделали такой долгий путь.
Don't tell me, Don't tell me
Не говори, не говори,
Can't believe that you're gonna do me like that
Не могу поверить, что ты так со мной поступаешь.
Don't tell me no.
Не говори «нет».
Hey love, Hey love
Эй, любовь моя, эй, любовь моя,
I traveled through space and time
Я прошёл сквозь пространство и время.
And I was thinking since we been drinking, we make love together
И я подумал, раз уж мы пьём, то можем заняться любовью.
Tell me you like that plan just fine
Скажи, тебе нравится этот план?
No you didn't
Нет, не нравится.
Don't tell me no.
Не говори «нет».
Don't tell me, Don't tell me that you feel like we're moving too fast
Не говори, не говори, что тебе кажется, будто всё слишком быстро.
Don't turn me down cause we made it all the way across town
Не отказывай мне, мы ведь проделали такой долгий путь.
Don't tell me, Don't tell me
Не говори, не говори,
Can't believe that you're gonna do me like that, girl
Не могу поверить, что ты так со мной поступаешь, девочка.
Don't tell me no.
Не говори «нет».
I only here for your service
Я здесь только ради тебя.
Don't tell me I make you nervous
Не говори, что я заставляю тебя нервничать.
Using flattery to comfort me somehow
Используешь лесть, чтобы как-то меня утешить.
That shit don't work
Этот номер не пройдёт.
It's like you tease me on purpose
Ты будто дразнишь меня специально.
I promise this will be worth it
Обещаю, оно того стоит.
Don't turn me down
Не отказывай мне.





Writer(s): Richard Butler, Bob James, Salaam Remi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.