Paroles et traduction MACK - Heart Emoji
My
thoughts
been
a
distance
Мои
мысли
были
на
расстоянии.
This
shit
like
a
movie
Это
дерьмо
как
в
кино
But
none
of
this
scripted
Но
все
это
не
по
сценарию.
So
I
gotta
do
me
Так
что
я
должен
сделать
это
сам
And
I
figured
out
now
I
don't
need
you
though
Но
теперь
я
понял,
что
ты
мне
не
нужен.
Every
night,
sittin'
out
hear
the
whispers
oh
Каждую
ночь,
сидя
снаружи,
я
слышу
шепот
...
You
were
always
on
my
mind
oh
no
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях
о
нет
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
I
won't
be
takin'
no
pictures
Я
не
буду
делать
никаких
снимков.
Or
smokin
on
swishers
Или
курю
свишеры
All
of
that
finished
Со
всем
этим
покончено
Now
imma
get
it
Теперь
я
получу
это
Movin
past
my
troubles
Двигаюсь
мимо
своих
проблем
Can't
help
it,
bein'
reckless
Ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
веду
себя
безрассудно
Don't
you
wanna
move
on
Разве
ты
не
хочешь
двигаться
дальше
I
been
feeling
helpless
Я
чувствовал
себя
беспомощным.
Now
I
got
answers
to
questions
Теперь
у
меня
есть
ответы
на
вопросы.
I'm
feelin'
me,
never
been
selfish
Я
чувствую
себя
собой,
никогда
не
был
эгоистом.
I'm
open
to
no
one's
suggestions
Я
открыт
для
ничьих
предложений.
I
just
threw
away
the
directions
Я
просто
выбросил
указания.
Pitter
Patter,
speakin'
on
a
matter
Пит-Пит-Пит,
говорю
по
делу.
Steppin
on
an
apple
Наступаю
на
яблоко
Screen
cracked,
a
fracture
Экран
треснул,
трещина.
I
don't
got
a
fraction
of
a
tiny
fraction
У
меня
нет
ни
малейшей
доли
крошечной
доли
Out
of
all
my
passion
that
I'm
up
for
passin'
Из-за
всей
моей
страсти,
которую
я
готов
передать.
Cash
all
on
me
like
a
bank
transaction
Все
наличные
при
мне,
как
в
банке.
Bish
I'm
'bout
the
action
Биш
я
собираюсь
действовать
Never
cappin'
but
I'm
night
cappin'
Я
никогда
не
капаю,
но
я
ночная
капля.
Puffin'
verde
for
the
light
distraction
Пыхтение
Верде
для
легкого
отвлечения
внимания
And
I
figured
out
now
I
don't
need
you
though
Но
теперь
я
понял,
что
ты
мне
не
нужен.
Every
night
sittin'
out
hear
the
whispers
oh
Каждую
ночь,
сидя
дома,
я
слышу
шепот
...
You
were
always
on
my
mind
oh
no
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях
о
нет
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
My
thoughts
been
a
distance
Мои
мысли
были
на
расстоянии.
This
shit
like
a
movie
Это
дерьмо
как
в
кино
But
none
of
this
scripted
Но
все
это
не
по
сценарию.
So
I
gotta
do
me
Так
что
я
должен
сделать
это
сам
I
was
so
addicted
Я
был
таким
зависимым.
Some
things
had
me
clueless
Некоторые
вещи
делали
меня
невежественным.
My
heart
been
evicted
Мое
сердце
было
изгнано
I
had
to
keep
movin'
Мне
нужно
было
двигаться
дальше.
And
I
figured
out
now
I
don't
need
you
though
Но
теперь
я
понял,
что
ты
мне
не
нужен.
Every
night
sittin'
out
hear
the
whispers
oh
Каждую
ночь,
сидя
дома,
я
слышу
шепот
...
You
were
always
on
my
mind
oh
no
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях
о
нет
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
My
thoughts
been
a
distance
Мои
мысли
были
на
расстоянии.
This
shit
like
a
movie
Это
дерьмо
как
в
кино
But
none
of
this
scripted
Но
все
это
не
по
сценарию.
So
I
gotta
do
me
Так
что
я
должен
сделать
это
сам
I
was
so
addicted
Я
был
таким
зависимым.
Some
things
had
me
clueless
Некоторые
вещи
делали
меня
невежественным.
My
heart
was
evicted
Мое
сердце
было
изгнано.
I
had
to
keep
movin
Мне
нужно
было
двигаться
дальше
Don't
you
come
'round
here
no
more
Не
смей
больше
приходить
сюда!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.