Macka B - Bob - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Macka B - Bob




Bob
Боб
Robert Nesta Marley, (Bob)
Роберт Неста Марли, (Боб)
Me say happy anniversary, (Bob)
Я говорю, с годовщиной, (Боб)
Rastaman vibrations
Растаманские вибрации
Iron like a lion in-a Zion.
Крепкий, как лев в Сионе.
We bawl out (Bob)
Мы кричим (Боб)
Everybody loves Bob Marley
Все любят Боба Марли
Everywhere I go it's the same old story (Bob)
Куда бы я ни пошел, всё та же история (Боб)
People of all nation, they love the Rastaman vibration (Bob)
Люди всех народов любят растаманские вибрации (Боб)
Everybody loves Bob Marley,
Все любят Боба Марли,
Everywhere I go it's the same old story, (Bob)
Куда бы я ни пошел, всё та же история, (Боб)
People of all nation, they love the Rastaman vibration
Люди всех народов любят растаманские вибрации
Happy Anniversary to Bob Marley,
С годовщиной, Боб Марли,
1995 he woulda been 50,
В 1995 году ему бы исполнилось 50,
Spread reggae music internationally,
Распространял музыку регги по всему миру,
Over many ocean an' across many sea
Через множество океанов и морей
Traveling 'round the world, one ting that I see,
Путешествуя по миру, одно я вижу,
Everybody know about Bob Marley,
Все знают о Бобе Марли,
An' if dem ever find some man pon deh moon,
И если они когда-нибудь найдут кого-нибудь на Луне,
I'm sure they will know some Bob Marley tune
Я уверен, они будут знать какую-нибудь мелодию Боба Марли
We bawl out (Bob)
Мы кричим (Боб)
Everybody loves Bob Marley,
Все любят Боба Марли,
Everywhere I go it's the same old story, (Bob)
Куда бы я ни пошел, всё та же история, (Боб)
People of all nation, they love the Rastaman vibration
Люди всех народов любят растаманские вибрации
Say catch a fire higher, who the cap fit,
Скажи, зажги огонь ярче, кому подходит эта шапка,
A one love, to the natural mystic
Одна любовь, истинному мистику
Me bawl, "Get up, stand up. Stand up fe you rights,
Я кричу: "Встань, встань. Встань за свои права,
No more trouble, Africa unite."
Нет больше проблем, Африка, объединяйся."
Chances are he'll be jammin' in the rainbow country,
Скорее всего, он джемит в радужной стране,
Where the sun is shinin', Bob simmer down,
Где светит солнце, Боб, успокойся,
Him take an exodus an' him fly away home,
Он совершил исход и улетел домой,
An'a watch them crazy bald-heads runnin' away from town
И смотрит, как эти сумасшедшие лысые бегут из города
We bawl (Bob)
Мы кричим (Боб)
Everybody loves Bob Marley,
Все любят Боба Марли,
Everywhere I go it's the same old story, (Bob)
Куда бы я ни пошел, всё та же история, (Боб)
People of all nation, they love the Rastaman vibration
Люди всех народов любят растаманские вибрации
Everywhere me go people tell me bout Bob,
Куда бы я ни шел, люди рассказывают мне о Бобе,
Say in-a some countries, Bob next to God,
Говорят, в некоторых странах Боб рядом с Богом,
Put on a Bob record, the place gone mad
Включи пластинку Боба, и место сходит с ума
People a-hold up the man in-a di air like a flag.
Люди поднимают мужчину в воздух, как флаг.
Bob promote the good an' never promote the bad
Боб продвигал добро и никогда не продвигал зло
In the musical chain, he was one of the main cog,
В музыкальной цепи он был одним из главных звеньев,
Well it's about time they gave a Grammy to Bob,
Пора бы им уже дать Грэмми Бобу,
Bob, you did a great job.
Боб, ты проделал отличную работу.
Oh, (Bob) everybody loves Bob Marley,
О, (Боб) все любят Боба Марли,
Everywhere I go it's the same old story, (Bob)
Куда бы я ни пошел, всё та же история, (Боб)
People of all nation, they love the Rastaman vibration
Люди всех народов любят растаманские вибрации
A messenger from Jah, he was doing God's work,
Посланник Джа, он выполнял Божью работу,
He spread Rastafari all over the Earth,
Он распространил Растафари по всей Земле,
Lyrically, musically Bob was an expert,
Лирически, музыкально Боб был экспертом,
Spiritually, you shoulda see him in-a concert,
Духовно, ты должна была видеть его на концерте,
That litle Rastaman from Jamaica,
Этот маленький растаман с Ямайки,
1981 he went to meet the Creator,
В 1981 году он отправился на встречу с Создателем,
An' now 14 years later
И теперь, 14 лет спустя
The man's popularity is even greater.
Популярность мужчины еще больше.
We bawl, (Bob)
Мы кричим, (Боб)
Everybody loves Bob Marley,
Все любят Боба Марли,
Everywhere I go it's the same old story, (Bob)
Куда бы я ни пошел, всё та же история, (Боб)
People of all nation, they love the Rastaman vibration,
Люди всех народов любят растаманские вибрации,
Come again, (Bob)
Еще раз, (Боб)
Everybody loves Bob Marley,
Все любят Боба Марли,
Everywhere I go it's the same old story, (Bob)
Куда бы я ни пошел, всё та же история, (Боб)
People of all nation, they love the Rastaman vibration. (Bob)
Люди всех народов любят растаманские вибрации. (Боб)
(Bob)
(Боб)





Writer(s): Fraser Neil Joseph Stephen, Mc Farlane Christopher Antony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.