Paroles et traduction Macka B - Invasion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
here
old
chap
it′s
us
who
gave
you
civilization
Послушай,
дорогуша,
это
мы
принесли
вам
цивилизацию,
If
a
man
in
your
house
told
you
to
come
out
Если
бы
в
твоем
доме
какой-то
мужчина
сказал
тебе
убираться
And
told
you
to
live
in
the
garden
И
велел
жить
в
саду,
If
it
happened
to
you
tell
me
what
would
you
do
Если
бы
это
случилось
с
тобой,
скажи,
что
бы
ты
сделала?
Wouldn't
you
fight
and
fight
and
fight
them?
Разве
ты
не
стала
бы
бороться
с
ним
до
последнего?
Those
old
old
Europeans
they
had
a
lot
of
man
У
этих
старых
европейцев
было
много
мужиков,
They
went
over
to
other
peoples
land
Они
отправлялись
на
чужие
земли,
To
conquer
was
their
intention
Их
намерением
было
завоевание.
Those
old
old
Europeans
they
had
a
lot
of
man
У
этих
старых
европейцев
было
много
мужиков,
They
went
over
to
America
to
conquer
the
red
Indians
Они
отправились
в
Америку,
чтобы
покорить
индейцев.
Well
I
don′t
know
about
you
but
I
tell
you
what
I
do
Ну,
я
не
знаю,
как
ты,
но
я
скажу
тебе,
что
делаю
я,
When
I
am
looking
at
a
western
Когда
смотрю
вестерн.
When
I'm
watching
the
telly,
I'd
don′t
really
see
Когда
я
смотрю
телевизор,
я
не
вижу
The
red
Indians
as
the
real
bad
man
В
индейцах
настоящих
злодеев.
They
had
a
lot
to
give,
because
they
did
not
want
to
live
Им
было
что
терять,
потому
что
они
не
хотели
жить
In
a
little
old
dirty
reservation
В
маленьких
грязных
резервациях.
They
did
not
care
because
they
were
just
there
Им
было
все
равно,
ведь
они
просто
были
там,
Defending
their
own
homeland
Защищая
свою
родную
землю.
Europeans
come
not
1 by
1 but
in
their
tens
and
thousands
Европейцы
приходили
не
по
одному,
а
десятками
и
тысячами,
With
the
intention
of
taking
all
the
best
land
С
намерением
забрать
все
лучшие
земли
And
giving
the
Indians
the
bad
one
И
отдать
индейцам
худшие.
Well
you
must
understand
that
the
red
Indian
Ну,
ты
должна
понимать,
что
индейцы
Were
not
just
savages
and
madman
Были
не
просто
дикарями
и
безумцами.
I
am
aware
that
they
were
just
there
Я
понимаю,
что
они
просто
были
там,
Reacting
like
any
human
Реагируя
как
любой
человек.
If
a
man
in
your
house
told
you
to
come
out
Если
бы
в
твоем
доме
какой-то
мужчина
сказал
тебе
убираться
And
told
you
to
live
in
the
garden
И
велел
жить
в
саду,
If
it
happened
to
you
tell
me
what
would
you
do
Если
бы
это
случилось
с
тобой,
скажи,
что
бы
ты
сделала?
Wouldn′t
you
fight
and
fight
and
fight
them?
Those
old
old
Europeans
they
had
a
lot
of
man
Разве
ты
не
стала
бы
бороться
с
ним
до
последнего?
У
этих
старых
европейцев
было
много
мужиков,
They
went
over
to
other
peoples
land
Они
отправлялись
на
чужие
земли,
To
conquer
was
their
intention
Их
намерением
было
завоевание.
Those
old
old
Europeans
they
had
a
lot
of
man
У
этих
старых
европейцев
было
много
мужиков,
They
went
over
to
South
Africa
to
try
and
conquer
the
South
Africans
Они
отправились
в
Южную
Африку,
чтобы
попытаться
покорить
южноафриканцев.
Cecil
Rhodes
and
his
posse
of
Europeans
they
came
to
we
African
land
Сесил
Родс
и
его
шайка
европейцев
пришли
на
нашу
африканскую
землю.
They
came
for
a
fight
with
the
gun
in
their
right
Они
пришли
воевать
с
ружьем
в
правой
руке
And
the
Bible
in
their
left
hand
И
Библией
в
левой.
They
treated
us
with
nuff
disgust
Они
обращались
с
нами
с
огромным
отвращением,
Never
treated
us
like
man
and
woman
Никогда
не
относились
к
нам
как
к
мужчинам
и
женщинам.
Treated
us
like
something
from
outer
space
Относились
к
нам
как
к
чему-то
из
космоса,
Like
something
that
you
wouldn't
spit
on
Как
к
чему-то,
на
что
даже
плевать
не
стали
бы.
We
were
first
class
citizens
in
Africa
Мы
были
гражданами
первого
класса
в
Африке,
They
made
us
second
class
citizens
Они
сделали
нас
гражданами
второго
сорта.
It
is
mad
and
bad
and
so
so
sad
Это
безумно,
плохо
и
так
печально
To
be
a
prisoner
in
your
own
land
Быть
пленником
на
своей
земле.
But
me
people
fight
for
the
truth
and
right
Но
мой
народ
борется
за
правду
и
справедливость,
And
truth
and
right
must
stand
И
правда
и
справедливость
должны
восторжествовать.
So
that
system
apartheid
must
be
destroyed
Поэтому
система
апартеида
должна
быть
уничтожена,
It
can′t
carry
on
too
long
Она
не
может
продолжаться
слишком
долго.
If
a
man
in
your
house
told
you
to
come
out
Если
бы
в
твоем
доме
какой-то
мужчина
сказал
тебе
убираться
And
told
you
to
live
in
the
garden
И
велел
жить
в
саду,
If
it
happened
to
you
tell
me
what
would
you
do
Если
бы
это
случилось
с
тобой,
скажи,
что
бы
ты
сделала?
Wouldn't
you
fight
and
fight
and
fight
them?
Those
old
old
Europeans
they
had
a
lot
of
man
Разве
ты
не
стала
бы
бороться
с
ним
до
последнего?
У
этих
старых
европейцев
было
много
мужиков,
They
went
over
to
other
peoples
land
Они
отправлялись
на
чужие
земли,
To
conquer
was
their
intention
Их
намерением
было
завоевание.
Those
old
old
Europeans
were
a
very
cheeky
man
Эти
старые
европейцы
были
очень
нахальными,
They
would
turn
round
and
say
that
they
gave
us
civilisation
Они
оборачивались
и
говорили,
что
это
они
принесли
нам
цивилизацию.
Look
here
old
chap
its
us
who
gave
you
civilisation
Послушай,
дорогуша,
это
мы
принесли
вам
цивилизацию.
If
it
wasn′t
for
us
the
you'd
be
running
around
Если
бы
не
мы,
вы
бы
бегали
Without
any
clothes
on
Без
одежды.
We
taught
you
to
eat
with
a
knife
in
your
right
and
the
fork
in
your
left
hand
Мы
научили
вас
есть
с
ножом
в
правой
и
вилкой
в
левой
руке.
If
it
wasn′t
for
us
you
would
be
fighting
with
spears
instead
of
which
shotguns
Если
бы
не
мы,
вы
бы
сражались
копьями,
а
не
ружьями.
We
think
your
gold
and
silver
is
sufficient
payment
Мы
считаем,
что
ваше
золото
и
серебро
— достаточная
плата
For
bringing
you
out
of
the
past
and
into
the
present
За
то,
что
мы
вывели
вас
из
прошлого
в
настоящее.
You
owe
a
lot
to
us
I'm
sure
you
are
in
agreement
Вы
многим
нам
обязаны,
я
уверен,
ты
со
мной
согласна.
So
anything
we
say
to
do
just
do
it
and
keep
silent
Поэтому
все,
что
мы
говорим
делать,
просто
делай
и
молчи.
These
so-called
civilised
men
came
with
their
big
weapons
Эти
так
называемые
цивилизованные
люди
пришли
со
своим
мощным
оружием,
Killed
off
Tigers,
elephants,
rhinoceroses
and
Lions
Убили
тигров,
слонов,
носорогов
и
львов,
Then
put
their
heads
in
dining
rooms
for
decoration
А
затем
поместили
их
головы
в
столовых
для
украшения.
Now
tell
me
does
that
sound
like
a
civilised
person
Скажи
мне,
разве
это
похоже
на
цивилизованного
человека?
Those
old
old
Europeans
they
had
a
lot
of
man
У
этих
старых
европейцев
было
много
мужиков,
They
went
over
to
other
peoples
land
Они
отправлялись
на
чужие
земли,
To
conquer
was
their
intention
Их
намерением
было
завоевание.
Those
old
old
Europeans
were
very
clever
man
Эти
старые
европейцы
были
очень
умными,
They
always
made
it
seem
like
that
they
were
the
righteous
one
Они
всегда
выставляли
себя
праведниками.
Now
everybody
in
here
has
got
a
television
Сейчас
у
всех
здесь
есть
телевизор,
And
each
and
every
body
must
have
seen
tarzan
И
каждый,
должно
быть,
видел
Тарзана.
You
know
the
one,
where
you
see
a
whole
heap
of
Africans
Знаешь,
тот,
где
куча
африканцев
Looking
kinda
mean
with
their
war
paint
on
Выглядят
злобно
со
своей
боевой
раскраской.
And
From
one
tree
swings
a
white
man
И
с
дерева
спускается
белый
мужчина,
Shouting
aaaaaah
like
any
mad
man
Крича
"ааааа"
как
сумасшедший.
And
with
1 dry
piece
of
knife
in
his
hand
И
с
одним
жалким
ножом
в
руке
He
kills
all
the
Africans
one
by
one
Он
убивает
всех
африканцев
одного
за
другим.
Well
me
and
you
know
it's
imagination
Ну,
мы
с
тобой
знаем,
что
это
выдумка,
But
to
some
people
it
is
confusion
Но
для
некоторых
это
сбивает
с
толку.
It′s
just
another
trick
a
diversion
Это
всего
лишь
очередная
уловка,
отвлечение,
Created
by
those
grand
old
Europeans
Созданное
этими
великими
старыми
европейцами.
Those
old
old
Europeans
they
had
a
lot
of
man
У
этих
старых
европейцев
было
много
мужиков,
They
went
over
to
other
peoples
land
Они
отправлялись
на
чужие
земли,
To
conquer
was
their
intention
Их
намерением
было
завоевание.
Those
old
old
Europeans
they
had
a
lot
of
man
У
этих
старых
европейцев
было
много
мужиков.
They
went
over
to
America,
went
over
to
South
Africa
Они
отправились
в
Америку,
отправились
в
Южную
Африку,
Went
over
to
India,
went
over
to
Australia,
went
over
to
Canada
Отправились
в
Индию,
отправились
в
Австралию,
отправились
в
Канаду,
Went
over
the
Jamaica,
went
...
Отправились
на
Ямайку,
отправились...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Fraser, Christopher Mcfarlane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.