Macka B - Medical Marijuana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Macka B - Medical Marijuana




The other day I was in Cali-forn-i-a
На днях я был в Кали-Форн-и-А.
Me and mi bredrin a drive 'pon the highway
Мы с Ми бредрином едем по шоссе.
When some police come our way and say:
Когда какой-нибудь полицейский подходит к нам и говорит:
"Pull over 'pon the hard shoulder"
"Съезжай на твердое плечо".
The officer said to my bredrin:
Офицер сказал моему бредрину:
"Do you have any marijuana in the car?"
тебя в машине есть марихуана?
My bredrin said: "Yes officer I do, I have a ounce or two"
Мой бредрин сказал: "да, офицер, у меня есть унция или две".
Then he showed the officer a card
Затем он показал офицеру карточку.
And the officer said: "Okay, be on your way and have a good day"
И офицер сказал: "Хорошо, иди своей дорогой и хорошего дня".
Mi say to mi bredrin: "A what kind of card that, you a diplomat?"
Я говорю Ми бредрину: что это за карта такая, ты дипломат?"
"Him said no Macka B it's my medical marijuana card fi mi asthma"
-Он сказал: "Нет, Мака Би, это моя медицинская карта марихуаны, фи Ми астма".
You see as soon as me reach back a England
Видишь ли как только я вернусь в Англию
Mi go to the doctor, mi say doctor, cha
Я иду к врачу, я говорю "доктор", ча
Give me the card like the doctor them abroad
Дайте мне карточку, как доктор за границей.
Mi seh mi want a medical marijuana card
Ми се Ми нужна медицинская карта марихуаны
A di medicine we hold inna high regard
Ди-медицина, к которой мы относимся с большим уважением.
Mi seh mi want a medical marijuana card
Ми се Ми нужна медицинская карта марихуаны
Mi seh it's good for the Asthma
Ми се это хорошо для астмы
Multiple sclerosis and it good fi the cancer
Рассеянный склероз и он хорош для Рака
Good for migraine and it good fi glaucoma
Хорошо при мигрени и хорошо при глаукоме
Good pain reliever and the stress and myeloma, cha
Хорошее обезболивающее, и стресс, и миелома, ча
Well anyway mi seh mi go a di doctor
Ну так или иначе ми се Ми го Ди доктор
Mi tell him 'bout the medical marijuana
Я расскажу ему о медицинской марихуане
Mi tell him 'bout the card inna California
Я расскажу ему о карточке Инна Калифорния
Them have it in America how come it nuh on ya, cha
У них это есть в Америке, как же так вышло, что это не на тебя, ча
Well anyway doc you see mi a get older
Ну так или иначе док видишь ли я становлюсь старше
And mi find mi have a little pain in mi shoulder
И я нахожу что у меня немного болит плечо
It help fi massage it and go to the sauna
Это поможет тебе помассировать его и сходить в сауну
Another pain reliever is the marijuana
Еще одно обезболивающее-марихуана.
You know seh a nuh lie doc, you know mi a nuh faker
Ты знаешь seh a Noh lie doc, ты знаешь mi a Noh faker
Just give me the card doctor, give me the paper
Просто дайте мне карточку, Доктор, дайте мне бумагу.
Only this morning, mi get this headache ya
Только сегодня утром у меня разболелась голова.
Me need some medicine from Jamaica
Мне нужно лекарство с Ямайки
Just give me the card like the doctor them abroad
Просто дайте мне карточку, как у доктора за границей.
Mi seh mi want a medical marijuana card
Ми се Ми нужна медицинская карта марихуаны
A di medicine we hold inna high regard
Ди-медицина, к которой мы относимся с большим уважением.
Mi seh mi want a medical marijuana card
Ми се Ми нужна медицинская карта марихуаны
Mi tell him about my affliction
Я расскажу ему о своем несчастье.
Then him get the pen and him a write the prescription
Тогда он возьмет ручку и напишет рецепт
Don't give mi no pill, doctor, that is addiction
Не давайте мне никаких таблеток, доктор, это зависимость.
Mi really want the herb, but mi nuh want the conviction
Я действительно хочу траву, но я не хочу осуждения.
The doctor tell mi seh him know the herb a di cure man
Доктор скажи ми се что он знает эту траву а Ди лечит человека
We have some inna the chemist, but don't tell no one
У нас есть Инна-химик, но никому не говори.
Don't feel no way doc, I don't want your one
Не чувствуй себя так, док, я не хочу твоего единственного.
Mi have mi own a come from Westmoreland
У меня есть свой собственный а родом из Уэстморленда
Give me the card like the doctor them abroad
Дайте мне карточку, как доктор за границей.
Mi seh mi want a medical marijuana card
Ми се Ми нужна медицинская карта марихуаны
A di medicine we hold inna high regard
Ди-медицина, к которой мы относимся с большим уважением.
Mi seh mi want a medical marijuana.
Ми се Ми хочет медицинскую марихуану.
Well I'm not joking
Что ж я не шучу
Marijuana is not just for smoking
Марихуана не только для того, чтобы курить.
A di real medicine fi we
A di real medicine fi we
You can smoke it, eat it
Ты можешь курить его, есть его.
Rub it or drink it as tea, oo wee
Потри его или выпей как чай, у-у-у!
People not taking it just fi di thrill
Люди не принимают это просто фи Ди трепет
They prescribe marijuana for the terminally ill
Они прописывают марихуану неизлечимо больным.
Good fi di stress man it help you fi chill
Хороший фи Ди стресс чувак он поможет тебе расслабиться
Drink it or you smoke you take it as you will
Пей или кури, принимай, как хочешь.
Pharmaceutical dem nuh like dat still
Pharmaceutical dem nu like dat still
All dem want you do is take pill, pill, pill
Все, что они хотят от тебя, - это принять таблетку, таблетку, таблетку.
Then fi dem pocket just fill, fill, fill
Тогда фи дем карман просто наполни, Наполни, наполни
Ting a ling a ling a ling is what you hear from the till
Динь-динь-динь-динь-вот что ты слышишь из кассы.
Mi seh
Ми се
Give me the card like the doctor them abroad
Дайте мне карточку, как доктор за границей.
Mi seh mi want a medical marijuana card
Ми се Ми нужна медицинская карта марихуаны
A di medicine we hold inna high regard
Ди-медицина, к которой мы относимся с большим уважением.
Mi seh mi want a medical marijuana.
Ми се Ми хочет медицинскую марихуану.
It's in America why not inna yard
Это в Америке почему бы и нет Инна Ярд
Mi seh mi want a medical marijuana card
Ми се Ми нужна медицинская карта марихуаны





Writer(s): Edward O-sullivan Lee, Christopher Anthony Mcfarlane, Christopher Price, Denzil George Price


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.