Paroles et traduction Macka B - One for Jah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One for Jah
Единственный для Джа
There
was
a
lonely,
lonely
place
that
I
used
to
know
Было
одинокое,
одинокое
место,
которое
я
когда-то
знал
It
used
to
lie
way
down,
deep
in
my
soul
Оно
находилось
глубоко
в
моей
душе
Until
I
met
this
fly
guy,
we
caught
each
others
eye
Пока
я
не
встретил
эту
красотку,
мы
поймали
взгляды
друг
друга
By
then,
I
knew
that
everything
was
all
right
Тогда
я
понял,
что
все
в
порядке
Talkin
'til
dawn
every
night
I
knew
that
it
was
love
Разговоры
до
рассвета
каждую
ночь,
я
знал,
что
это
любовь
Can't
help
the
feelin'
that
we're
feelin
it
keep
growing
strong
Не
могу
справиться
с
чувством,
что
оно
становится
все
сильнее
Spend
every
minute
holdin'
hands,
I
got
the
perfect
man
Провожу
каждую
минуту,
держа
тебя
за
руку,
у
меня
идеальная
женщина
Brought
so
much
joy
back
into
my
life
Ты
принесла
столько
радости
в
мою
жизнь
Since
the
day
that
I
first
saw
him
С
того
дня,
как
я
впервые
увидел
тебя
Can't
stop
thinkin'
of
him
Не
могу
перестать
думать
о
тебе
Right
then,
I
knew
that
he
was
the
one
for
me
Тогда
я
понял,
что
ты
единственная
для
меня
Maybe
we
can
do
that
somethin',
somethin'
Может,
мы
могли
бы
сделать
что-то,
что-то
Can't
stop
thinkin'
of
him
Не
могу
перестать
думать
о
тебе
Right
when
I
knew
that
he
was
the
one
for
me
Прямо
тогда
я
понял,
что
ты
единственная
для
меня
Girl,
let
me
tell
you
'bout
his
style,
with
his
gorgeous
smile
Девушка,
позволь
мне
рассказать
тебе
о
твоем
стиле,
с
твоей
великолепной
улыбкой
Ooh,
skin
so
chocolate,
I
wanna
lick
it,
drives
me
crazy
Ох,
кожа
такая
шоколадная,
я
хочу
лизнуть
ее,
это
сводит
меня
с
ума
I
can't
see
no
other
lady
but
me
Я
не
вижу
рядом
с
собой
никого,
кроме
тебя
Huggin'
and
kissin'
on
my
baby
Обнимаю
и
целую
мою
малышку
Oh,
how
I
love
it
when
he
share
his
fantasy
О,
как
я
люблю,
когда
ты
делишься
своими
фантазиями
No
doubt
his
momma
raised
him
like
he's
'sposed
to
be
Без
сомнения,
твоя
мама
воспитала
тебя
как
надо
I'm
feelin'
him,
he's
feelin
me
Я
чувствую
тебя,
ты
чувствуешь
меня
And
that's
the
way
we
got
to
have
it
И
так
и
должно
быть
Since
the
day
that
I
first
saw
him
С
того
дня,
как
я
впервые
увидел
тебя
Can't
stop
thinkin'
of
him
Не
могу
перестать
думать
о
тебе
Right
then,
I
knew
that
he
was
the
one
for
me
Тогда
я
понял,
что
ты
единственная
для
меня
Maybe
we
can
do
that
somethin',
somethin'
Может,
мы
могли
бы
сделать
что-то,
что-то
Can't
stop
thinkin'
of
him
Не
могу
перестать
думать
о
тебе
Right
when
I
knew
that
he
was
the
one
for
me
Прямо
тогда
я
понял,
что
ты
единственная
для
меня
He
shows
me,
he
loves
me
like
no
other
Ты
показываешь
мне,
ты
любишь
меня,
как
никто
другой
Without
his
love
don't
know
what
to
do
Без
твоей
любви
не
знаю,
что
делать
And
his
touch
is
a
little
bit
of
heaven
А
твои
прикосновения
- это
кусочек
рая
I
know
we
fit
together
'cause
Я
знаю,
мы
подходим
друг
другу,
потому
что
We
side
to
side
like
two
turned
tables,
right?
Мы
бок
о
бок,
как
два
проигрывателя,
верно?
Jumped
in
the
mix
and
hooked
ya
up
like
cable,
right?
Включились
в
микс
и
подключились,
как
кабель,
верно?
How
we
do
that
put
food
on
the
table
Как
мы
это
делаем,
ставим
еду
на
стол
Nivea's
hot,
plus
we
on
the
same
damn
label,
right?
Nivea
горячая,
плюс
мы
на
одном
лейбле,
верно?
You
like
my
favorite
sandwich
with
no
mayo,
ma
Ты
как
мой
любимый
сэндвич
без
майонеза,
ма
I
like
yo
thuggish
ways
and
that's
for
real,
ma
Мне
нравятся
твои
хулиганские
манеры,
и
это
правда,
ма
And
after
ballin'
I'm
callin'
you
on
the
cell,
you
busy?
И
после
тусовки
я
звоню
тебе
на
мобильный,
ты
занята?
Then
hook
up
the
steak
and
potatoes
Тогда
давай
закажем
стейк
с
картошкой
Since
the
day
that
I
first
saw
him
С
того
дня,
как
я
впервые
увидел
тебя
Can't
stop
thinkin'
of
him
Не
могу
перестать
думать
о
тебе
Right
then,
I
knew
that
he
was
the
one
for
me
Тогда
я
понял,
что
ты
единственная
для
меня
Maybe
we
can
do
that
somethin',
somethin'
Может,
мы
могли
бы
сделать
что-то,
что-то
Can't
stop
thinkin'
of
him
Не
могу
перестать
думать
о
тебе
Right
when
I
knew
that
he
was
the
one
for
me
Прямо
тогда
я
понял,
что
ты
единственная
для
меня
Since
the
day
that
I
first
saw
him
С
того
дня,
как
я
впервые
увидел
тебя
Can't
stop
thinkin'
of
him
Не
могу
перестать
думать
о
тебе
Right
then,
I
knew
that
he
was
the
one
for
me
Тогда
я
понял,
что
ты
единственная
для
меня
Maybe
we
can
do
that
somethin',
somethin'
Может,
мы
могли
бы
сделать
что-то,
что-то
Can't
stop
thinkin'
of
him
Не
могу
перестать
думать
о
тебе
Right
when
I
knew
that
he
was
the
one
for
me
Прямо
тогда
я
понял,
что
ты
единственная
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Anthony Mcfarlane, Neil Joseph Stephen Fraser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.