Mackay - 44 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mackay - 44




44
44
Y ya no qué hacer
I don't know what to do anymore
¿Dónde estás mujer?
Where are you, woman?
Otra dosis de...
Another dose of...
Pa' poder olvidarte
To forget you
Al menos un momento
At least for a moment
Estando drogado para olvidarte
Being high to forget you
Al menos un tiempo
At least for a while
Pero siempre vuelves a mi mente
But you always come back to my mind
¿Esto será un defecto?
Is this a flaw?
Ya no avanzo recto
I can't move forward in a straight line
Destrozado por dentro
Destroyed inside
Por dentro
Inside
Me cansé de esa puta
I'm tired of that bitch
La plata ya no vale nada
Money is worthless now
Ni se disfruta
It's not enjoyable anymore
Llorando en mi cama, llorando en mi cama
Crying in my bed, crying in my bed
Por toda esta angustia
Because of all this anguish
Alplax y Clona
Alplax and Clona
Mi amor no es broma
My love is no joke
Y sigo roto, roto, roto, roto por toda esta joda
And I'm still broken, broken, broken, broken by all this shit
El alma todita entera en la cama se desploma
My whole soul collapses on the bed
Se desploma
Collapses
¿Qué yo voy a hacer?
What am I going to do?
Si estás con él
If you're with him
No voy a tener lo que tiene él
I'm not gonna have what he has
Pero me recordarás
But you'll remember me
Y yo también
And so will I
Cuando quieras volver
When you want to come back
Hacia mí, bebé
To me, baby
Yo no estaré
I won't be here
Y qué hacer con el 44
And I know what to do with the 44
No me esperes aquí beba
Don't wait for me here, babe
Te veré en algún rato
I'll see you sometime
Te veré en algún rato
I'll see you sometime
Te veré en algún rato
I'll see you sometime
Te veré en algún rato
I'll see you sometime
Te veré en algún rato
I'll see you sometime
Un rato
Sometime





Writer(s): Bautista Barrios, Federico Mackay

Mackay - 44
Album
44
date de sortie
15-05-2020

1 44

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.