Paroles et traduction Mackay - Samurai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
un
piquete
espacial
I
have
a
spacey
squad
Ojos
cerraos
como
un
samaurai
Eyes
closed
like
a
samurai
Están
distraídos
no
van
a
pasar
They're
distracted,
they
won't
get
through
La
puerta
cerrada
pal
que
hablo
de
mas
The
door
is
closed
for
those
who
talk
too
much
Ando
fronteando
24K
I'm
fronting
24K
Matando
novatos
como
en
el
MK
Killing
newbies
like
in
MK
Por
más
que
quieran
no
quitan
mi
paz
No
matter
how
much
they
want,
they
can't
take
my
peace
Tan
de
rodillas
los
puse
a
rezar
I
put
them
on
their
knees
to
pray
Tengo
un
piquete
espacial
I
have
a
spacey
squad
Ojos
cerraos
como
un
samaurai
Eyes
closed
like
a
samurai
Están
distraídos
no
van
a
pasar
They're
distracted,
they
won't
get
through
La
puerta
cerrada
pal
que
hablo
de
mas
The
door
is
closed
for
those
who
talk
too
much
Ando
fronteando
24K
I'm
fronting
24K
Matando
novatos
como
en
el
MK
Killing
newbies
like
in
MK
Por
más
que
quieran
no
quitan
mi
paz
No
matter
how
much
they
want,
they
can't
take
my
peace
Tan
de
rodillas
los
puse
a
rezar
I
put
them
on
their
knees
to
pray
Ando
gozando
mi
vida
todos
se
I'm
enjoying
my
life,
everyone
Preguntan
porque
este
pendejo
siempre
busca
mas
Asks
why
this
fool
always
wants
more
Soy
ambicioso
un
pendejo
mocoso
I'm
ambitious,
a
snotty
kid
Y
facturo
más
que
mi
papá
And
I
bill
more
than
my
dad
La
vida
me
puso
las
trabas
Life
put
obstacles
in
my
way
El
hospi
entero
me
quiso
empastillar
The
whole
hospital
wanted
to
drug
me
Pero
no
existe
formula
pa
que
el
éxito
But
there's
no
formula
to
prevent
success
De
las
manos
me
puedan
quitar
From
being
taken
out
of
my
hands
El
genero
pega
la
droga
se
mueve
The
genre
hits,
the
drug
moves
Y
yo
no
pienso
parar
And
I
don't
plan
to
stop
Esto
va
pa
todos
ustedes
This
goes
out
to
all
of
you
Pa
lo
que
no
tocan
mas
To
those
who
don't
touch
anymore
Ya
van
mas
de
8 años
en
la
liga
It's
been
over
8 years
in
the
league
Quien
me
la
quiere
contar
Who
wants
to
tell
me
otherwise
Si
tengo
mi
negocio
en
la
cima
If
I
have
my
business
at
the
top
Y
vos
solamente
lo
deseas
And
you
only
wish
for
it
Tas
escuchando
mi
lado
oscuro
You're
listening
to
my
dark
side
Espero
que
lo
pases
mal
I
hope
you
have
a
bad
time
En
febrero
predecí
mi
futuro
In
February
I
predicted
my
future
Mi
mente
siempre
va
un
poco
más
alla
My
mind
always
goes
a
little
further
No
quiero
un
trabajo
en
blanco
I
don't
want
a
white-collar
job
Ni
ser
la
segunda
de
un
jefe
jamas
Nor
be
the
second
to
a
boss,
ever
Voy
a
ser
rico
a
mi
modo
I'm
going
to
be
rich
my
way
Y
después
todos
esos
bobos
me
van
a
tener
que
copiar
JA!
And
then
all
those
fools
will
have
to
copy
me
HA!
Ando
flexing
desde
que
me
despierto
I've
been
flexing
since
I
wake
up
Dios
me
bendice
a
la
hora
de
grabar
God
blesses
me
when
I
record
To
lo
que
digo
siempre
va
a
ser
cierto
Everything
I
say
will
always
be
true
Palabra
sagrada
lo
dijo
Jehova
Holy
word,
Jehovah
said
it
Y
ando
fumando
una
kush
And
I'm
smoking
a
kush
Que
no
lo
pode
imaginar
That
you
can't
imagine
Comprándome
ropa
en
tiendas
que
creí
que
nunca
podría
comprar
Buying
clothes
in
stores
I
thought
I
could
never
buy
Making
moves
por
la
capital
Making
moves
through
the
capital
Look
fresh
love
underground
Fresh
look,
underground
love
Lo
que
se
desea
se
obtiene
What
you
desire,
you
obtain
Eso
lo
aprendí
de
mama
That's
what
I
learned
from
mom
De
cero
a
cien,
de
pobre
a
rico
From
zero
to
a
hundred,
from
poor
to
rich
Sus
consejos
no
necesito
I
don't
need
your
advice
Ante
de
venir
a
hacerse
el
loquito
Before
coming
here
to
act
crazy
De
tu
chica
soy
el
favorito
I'm
your
girl's
favorite
Tengo
un
piquete
espacial
I
have
a
spacey
squad
Ojos
cerrados
como
un
samaurai
Eyes
closed
like
a
samurai
Están
distraídos
no
van
a
pasar
They're
distracted,
they
won't
get
through
La
puerta
cerrada
pal
que
hablo
de
más
The
door
is
closed
for
those
who
talk
too
much
Ando
fronteando
24K
I'm
fronting
24K
Matando
novatos
como
en
el
MK
Killing
newbies
like
in
MK
Por
más
que
quieran
no
quitan
mi
paz
No
matter
how
much
they
want,
they
can't
take
my
peace
Tan
de
rodillas
los
puse
a
rezar
I
put
them
on
their
knees
to
pray
Tengo
un
piquete
espacial
I
have
a
spacey
squad
Ojos
cerrados
como
un
samaurai
Eyes
closed
like
a
samurai
Están
distraídos
no
van
a
pasar
They're
distracted,
they
won't
get
through
La
puerta
cerrada
pal
que
hablo
de
más
The
door
is
closed
for
those
who
talk
too
much
Ando
fronteando
24K
I'm
fronting
24K
Matando
novatos
como
en
el
MK
Killing
newbies
like
in
MK
Por
más
que
quieran
no
quitan
mi
paz
No
matter
how
much
they
want,
they
can't
take
my
peace
Tan
de
rodillas
los
puse
a
rezar
I
put
them
on
their
knees
to
pray
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daian Verna, Federico Mackay
Album
Samurai
date de sortie
21-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.