Paroles et traduction Mackie feat. Kevin Roldan - Las 12
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Dime
dónde
estabas?
Tell
me
where
you
were?
Le
di
vuelta
al
mundo,
no
te
encontraba
I
went
around
the
world,
I
couldn't
find
you
Y
ahora
que
te
besaba
And
now
that
I
was
kissing
you
La
piel
se
hizo
fuego,
se
nos
notaba
The
skin
became
fire,
it
showed
on
us
Hoy
estás
en
mi
almohada
Today
you
are
on
my
pillow
Con
poca
ropa
y
bien
mojada
With
little
clothes
and
very
wet
Las
miradas
nunca
mienten
Looks
never
lie
Yo
te
siento,
tú
me
sientes
I
feel
you,
you
feel
me
A
ella
le
gusta
que
la
toque
(tra,
tra)
She
likes
me
to
touch
her
(tra,
tra)
El
camino
se
hizo
largo,
lo
hicimos
hasta
las
12
The
road
got
long,
we
made
it
until
12
AM
Pero
obvio
baby
te
amo
en
todas
las
poses
(tra,
tra)
But
obviously
baby
I
love
you
in
all
poses
(tra,
tra)
Se
me
viene
la
vida
encima
con
tan
solo
el
roce,
con
tan
solo
el
roce
My
life
comes
rushing
in
with
just
a
touch,
with
just
a
touch
Contigo
yo
quiero
mil
noches
With
you
I
want
a
thousand
nights
Y
añadirle
mil
días
más
And
add
a
thousand
more
days
Deja
que
completa
te
bese
(mala)
Let
me
kiss
you
completely
(bad
girl)
Más
allá
de
la
piel
hay
Beyond
the
skin
there
is
Me
mata
las
ganas
de
tenerte
It
kills
me
the
desire
to
have
you
Y
si
te
tengo
mami
me
matas
más,
ganas
me
dan
And
if
I
have
you,
mommy,
you
kill
me
more,
you
give
me
desire
Te
permito
que
me
lleves
a
donde
jamás
yo
he
ido
I
allow
you
to
take
me
where
I've
never
been
Y
me
matas
más,
ganas
me
dan
And
you
kill
me
more,
you
give
me
desire
¿Dime
dónde
estabas?
Tell
me
where
you
were?
Le
di
vuelta
al
mundo,
no
te
encontraba
I
went
around
the
world,
I
couldn't
find
you
Y
ahora
que
te
besaba
And
now
that
I
was
kissing
you
La
piel
se
hizo
fuego,
se
nos
notaba
The
skin
became
fire,
it
showed
on
us
Hoy
estás
en
mi
almohada
Today
you
are
on
my
pillow
Con
poca
ropa
y
bien
mojada
With
little
clothes
and
very
wet
Las
miradas
nunca
mienten
Looks
never
lie
Yo
te
siento,
tú
me
sientes
I
feel
you,
you
feel
me
A
ella
le
gusta
que
la
toque
(tra,
tra)
She
likes
me
to
touch
her
(tra,
tra)
El
camino
se
hizo
largo,
lo
hicimos
hasta
las
12
The
road
got
long,
we
made
it
until
12
AM
Pero
obvio
baby
te
amo
en
todas
las
poses
(tra,
tra)
But
obviously
baby
I
love
you
in
all
poses
(tra,
tra)
Se
me
viene
la
vida
encima
con
tan
solo
el
roce,
con
tan
solo
el
roce
My
life
comes
rushing
in
with
just
a
touch,
with
just
a
touch
Estas
no
son
horas
de
llamar
This
is
not
the
time
to
call
Y
si
tú
me
llamas
mami
es
porque
quieres
que
te
parta
And
if
you
call
me
mommy
it's
because
you
want
me
to
break
you
Como
tú
tengo
necesidad
de
comerte
otra
vez
Like
you,
I
need
to
eat
you
again
Todo
de
ti
me
encanta
I
love
everything
about
you
Con
una
noche
mami
me
enamoré
With
one
night
mommy,
I
fell
in
love
Como
te
puse
al
revés
y
esa
carita
de
santa
How
I
turned
you
upside
down
and
that
little
angel
face
Fuiste
al
jacuzzi
con
champán
de
Möet
You
went
to
the
jacuzzi
with
Möet
champagne
Lo
que
me
gusta
de
ti,
es
que
en
la
cama
desatas
What
I
like
about
you
is
that
you
unleash
in
bed
Y
cuando
te
llamé
monté
en
la
bellaquera
And
when
I
called
you,
I
got
on
the
beast
Paso
en
el
Lambo
y
te
recojo
I
pass
by
in
the
Lambo
and
pick
you
up
Tú
quieres
hacerlo,
pero
no
con
cualquiera
You
want
to
do
it,
but
not
with
just
anyone
Porque
soy
el
único
que
te
mojo
Because
I'm
the
only
one
who
gets
you
wet
Tú
y
yo
bailando
en
el
casino
You
and
I
dancing
in
the
casino
Encima
de
mí
se
siente
On
top
of
me
you
feel
it
Cuando
te
vienes
encima
de
mí
When
you
come
on
top
of
me
¿Dime
dónde
estabas?
Tell
me
where
you
were?
Le
di
vuelta
al
mundo,
no
te
encontraba
I
went
around
the
world,
I
couldn't
find
you
Y
ahora
que
te
besaba
And
now
that
I
was
kissing
you
La
piel
se
hizo
fuego,
se
nos
notaba
The
skin
became
fire,
it
showed
on
us
Hoy
estás
en
mi
almohada
Today
you
are
on
my
pillow
Con
poca
ropa
y
bien
mojada
With
little
clothes
and
very
wet
Las
miradas
nunca
mienten
Looks
never
lie
Yo
te
siento,
tú
me
sientes
I
feel
you,
you
feel
me
A
ella
le
gusta
que
la
toque
She
likes
me
to
touch
her
El
camino
se
hizo
largo,
lo
hicimos
hasta
las
12
The
road
got
long,
we
made
it
until
12
AM
Era
obvio
baby
te
amo
en
todas
las
poses
(tra,
tra)
It
was
obvious
baby
I
love
you
in
all
poses
(tra,
tra)
Se
me
viene
la
vida
encima
con
tan
solo
el
roce,
con
tan
solo
el
roce
My
life
comes
rushing
in
with
just
a
touch,
with
just
a
touch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.