Paroles et traduction Mackieaveliko - Palabrea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
Mackiaveliko
El
Mackiaveliko
Jura
que
en
alguna
parte
va
a
encontrar,
lo
que
yo
le
ofreci
Swear
you'll
find
somewhere,
what
I
offered
you
No
pierdas
la
razón,
que
lo
que
tengo
en
mi
no
esta
en
ti
Don't
lose
your
mind,
what
I
have
in
me
is
not
in
you
A
mi
nivel
no
creo
que
estés,
no
te
ahogues
en
un
vaso
de
agua
I
don't
think
you're
on
my
level,
don't
drown
in
a
cup
of
water
Que
hace
ratito,
o
hace
rato,
a
ti
se
te
fue
la
guagua
You
lost
your
way
a
while
ago
Y
vamos
para
la
brea
And
let's
go
to
the
pitch
Budun
budum
budum
Badum
badum
badum
Brea!
Budun
budum
budum
Pitch!
Badum
badum
badum
Bre
bre
brea!
Budun
budum
budum
Pitch
pitch
pitch!
Badum
badum
badum
Brea!
Budum
budum
budum
Pitch!
Badum
badum
badum
Yo
la
conocí
al
ritmo
del
bajo
I
met
her
to
the
rhythm
of
the
bass
En
la
discoteca
hasta
abajo
In
the
discotheque
to
the
floor
Apaga
la
luz
que
nos
fuimos
Turn
off
the
light
cause
we're
leaving
En
la
esquina,
en
lo
oscuro
encerrado
In
the
corner,
wrapped
in
darkness
Móntate
al
palo
encebado
Come
over
to
the
greased
pole
Que
que
que
ya
lo
tengo
entrenado
Cause
I
have
it
trained
Dale
amor
que
yo
si
te
aprecio
Give
me
love
cause
I
appreciate
you
Tu
amor
para
mi,
no
tienen
precio
Your
love
for
me
is
priceless
Tu
te
ves
buena
You
look
good
Digo
mi
amor,
que
tu
te
ves
bien
buena
I
mean,
baby,
you
look
really
good
Bien
bien
buena,
que
te
ves
buena
Really
really
good,
you
look
good
Digo
mi
amor
que
te
ves
bien
buena
I
mean,
baby,
you
look
really
good
Jura
que
en
alguna
parte
va
a
encontrar,
lo
que
yo
le
ofreci
Swear
you'll
find
somewhere,
what
I
offered
you
No
pierdas
la
razón,
que
lo
que
tengo
en
mi
no
esta
en
ti
Don't
lose
your
mind,
what
I
have
in
me
is
not
in
you
A
mi
nivel
no
creo
que
estés,
no
te
ahogues
en
un
vaso
de
agua
I
don't
think
you're
on
my
level,
don't
drown
in
a
cup
of
water
Que
hace
ratito,
o
hace
rato,
a
ti
se
te
fue
la
guagua
You
lost
your
way
a
while
ago
Vamos
para
la
brea
Let's
go
to
the
pitch
Budun
budum
budum
Badum
badum
badum
Brea!
Budun
budum
budum
Pitch!
Badum
badum
badum
Bre
bre
brea!
Budun
budum
budum
Pitch
pitch
pitch!
Badum
badum
badum
Brea!
Budun
budum
budum
Pitch!
Badum
badum
badum
Yo
la
toque
so,
y
ella
me
beso
so
I
touched
her
so,
and
she
kissed
me
so
Mucho
man
celoso,
que
no
viene
en
peso
Many
jealous
men
who
don't
come
through
Quieto
ratón
que
la
luna
no
es
de
queso
Quiet
mouse,
the
moon
is
not
made
of
cheese
No
sabe
de
trucos
pero
quiere
ese
gran
poso
He
doesn't
know
any
tricks
but
wants
that
big
booty
Vamos
parala
bre!
Pero
no
viene
pulso,
ni
letra
Let's
go
to
the
pitch!
But
there's
no
pulse
or
lyrics
Vos
para
mi
cama,
ven
y
dale
con
la
metra
You
in
my
bed,
come
on,
give
me
that
blowjob
Hasta
que
iluminado
por
el
gran
jefe,
que
va
hacer!
Until
the
great
boss
illuminates,
what
will
he
do?
Tu
te
quedaste
fatal
con
F
You
stayed
with
an
F
Tu
te
ves
buena
You
look
good
Digo
mi
amor,
que
tu
te
ves
bien
buena
I
mean,
baby,
you
look
really
good
Bien
bien
buena,
que
te
ves
buena
Really
really
good,
you
look
good
Digo
mi
amor
que
te
ves
bien
buena
I
mean,
baby,
you
look
really
good
Hagamoslo
a
la
forma
tuya
Let's
do
it
your
way
Para
que
todo
fluya
So
that
everything
flows
Hagamos
hoy
una
locura
Let's
do
something
crazy
today
Así
es
que
se
pasa
bien
That's
how
you
have
a
good
time
Jura
que
en
alguna
parte
va
a
encontrar,
lo
que
yo
le
ofrecí
Swear
you'll
find
somewhere,
what
I
offered
you
No
pierdas
la
razón,
que
lo
que
tengo
en
mi
no
esta
en
ti
Don't
lose
your
mind,
what
I
have
in
me
is
not
in
you
A
mi
nivel
no
creo
que
estés,
no
te
ahogues
en
un
vaso
de
agua
I
don't
think
you're
on
my
level,
don't
drown
in
a
cup
of
water
Que
hace
ratito,
o
hace
rato,
a
ti
se
te
fue
la
guagua
You
lost
your
way
a
while
ago
Vamos
para
la
brea
Let's
go
to
the
pitch
Budun
budum
budum
Badum
badum
badum
Brea!
Budun
budum
budum
Pitch!
Badum
badum
badum
Bre
bre
brea!
Budun
budum
budum
Pitch
pitch
pitch!
Badum
badum
badum
Brea!
Budun
budum
budum
Pitch!
Badum
badum
badum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Natalia Acosta
Album
Palabrea
date de sortie
06-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.