Mackieaveliko - Pistolon (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mackieaveliko - Pistolon (Remix)




Pistolon (Remix)
Pistolon (Remix)
Estos son Yaga y Mackie!.
This is Yaga and Mackie!.
Randy, De La Ghetto.
Randy, De La Ghetto.
Con Arcangel pa'!.
With Arcangel pa'!.
Este es el Remix.
This is the Remix.
De to' los fukin Remix.
Of all the fuckin Remixes.
(Prrraaa.)
(Prrraaa.)
El Pistolon!.
El Pistolon!.
Aros 24 Bling Bling, tu ropa de Sean John
24 inch rims Bling Bling, your clothes are Sean John
Yeah!
Yeah!
No meten feka.
They don't believe it, babe.
Por que andes con un pistolon
Because you're packing heat
Tienes que usarla si la enseñas.
You gotta use it if you're gonna show it off.
Frontean por que andan con un pistolon
They front because they carry a gun
Abusan por que andan con un pistolon
They abuse because they carry a gun
Se creen una jodienda con un pistolon
They think they're the shit with a gun
Cuando los pillan no pueden sacar el pistolon.
When they get caught, they can't even pull it out.
Busca tu combo completito yo me los como
Bring your whole crew, I'll eat them up
De almuerzo y de cena sazonau con plomo
For lunch and dinner, seasoned with lead
Tu no estas ready, no no
You're not ready, no no
Para mi, no no
For me, no no
Yo soy fino-no
I'm refined-no
Mackiabeliko
Mackiabeliko
Saco el pistolon, ese fui yo
I pulled out the gun, that was me
El que te puso a correr, ese fui yo
The one who made you run, that was me
El que se hizo millonario, tambien fui yo
The one who got rich, that was me too
Te guillastes de loco y el loko soy yo
You acted crazy, and the crazy one is me
Hey, you know whats up, sabes que paso
Hey, you know whats up, you know what happened
Fronteaste pero se te tranco hasta el pistolon
You fronted but your gun got jammed
La Maravilla lo hace de nuevo
The Wonder does it again
Matando la liga de nuevo
Killing the league again
Cuando me ves se te paran los pelos
When you see me your hair stands on end
Dime por que me tienes tantos celos
Tell me why you're so jealous of me
Sera por mi flow experto
Is it because of my expert flow?
Sera por que le meto violento
Is it because I go hard?
Mas mujeres que mi jefe yo me llevo
I take more women than my boss
Sera por mi buen concierto
Is it because of my good concert?
Sera que mi letra es mia
Is it because my lyrics are mine
Y a nadie le pago regalia
And I don't pay anyone royalties
Sera que mi flow es propio
Is it because my flow is my own?
Original y de nadie me copio
Original and I don't copy anyone
Hoy en dia en la calle mueren por monton
Nowadays people are dying in the streets in droves
No me frontees con un pistolon
Don't front me with a gun
Frontean por que andan con un pistolon
They front because they carry a gun
Abusan por que andan con un pistolon
They abuse because they carry a gun
Se creen una jodienda con un pistolon
They think they're the shit with a gun
Cuando los pillan no pueden sacar el pistolon.
When they get caught, they can't even pull it out.
Ain't no N! ggas want to Fuk whit this
Ain't no N! ggas want to Fuk whit this
Si tu quiere averiguar just test my click
If you wanna find out, just test my click
Sin cojones me tienes, y tu quieres guerrillar pues tonces ven
You don't have the balls, and you wanna beef then come on
Don't forget it, tu puedes perder to los dientes
Don't forget it, you can lose all your teeth
Por que tiene un pistolon, esta cabron
Because he has a gun, he's a badass
Como una cacha de blunt
Like a blunt roach
Y un poco de Kripy-ton
And a little bit of Kripy-ton
Donde sea-sea, la montamos-tamos
Wherever-ever, we set it up-up
Y si se ponen bruto ya tu sabe la formamos-mamos
And if they get rough you know we form it-form it
Donde sea
Wherever
Perla!
Perla!
Barrio vecindario-dario
Neighborhood-hood
Y si se ponen bruto ya tu sabe la formamos-mamos
And if they get rough you know we form it-form it
Donde sea
Wherever
Bayamon!
Bayamon!
Barrio vecindario-dario
Neighborhood-hood
Y si se ponen bruto ya tu sabe la formamos-mamos
And if they get rough you know we form it-form it
Donde sea
Wherever
Full Records
Full Records
Barrio vecindario-dario
Neighborhood-hood
Donde sea
Wherever
Ponce!
Ponce!
Barrio vecindario
Neighborhood
Asica-lo-lo, el pistolon
Like this-this, the gun
Dispa-ro el pistolon
I shoot the gun
Y que no se te olvide de donde soy bobolon
And don't forget where I'm from, fool
Ba-ya-mon lambon
Ba-ya-mon, sucker
Hay muchos lokos muchos aborrecios
There are many crazy people, many grudges
Hay muchos barrio muchos caserios
There are many neighborhoods, many housing projects
Hasta a nosotros nos viste en lio
You even saw us in trouble
Se ponen brutos los dejamos frios
They get rough, we leave them cold
Eeee-friooo
Cooo-old
EeeeeeEee-te dejamos frio-frio
Yeeeeeah-We leave you cold-cold
Eeee-friooo
Cooo-old
Eee-frio-frio
Cooo-cold-cold
Asica-lo-lo, el pistolon
Like this-this, the gun
Dispa-ro el pistolon
I shoot the gun
Y que no se te olvide de donde soy bobolon
And don't forget where I'm from, fool
Ba-ya-mon lambon
Ba-ya-mon, sucker
Frontean por que andan con un pistolon
They front because they carry a gun
Abusan por que andan con un pistolon
They abuse because they carry a gun
Se creen una jodienda con un pistolon
They think they're the shit with a gun
Cuando los pillan no pueden sacar el pistolon
When they get caught, they can't even pull it out
Frontean por que andan con un pistolon
They front because they carry a gun
Abusan por que andan con un pistolon
They abuse because they carry a gun
Se creen una jodienda con un pistolon
They think they're the shit with a gun
Cuando los pillan no pueden sacar el pistolon
When they get caught, they can't even pull it out
Frontean por que andan con un pistolon
They front because they carry a gun
Abusan por que andan con un pistolon
They abuse because they carry a gun
Cuando los pillan no pueden sacar el pistolon
When they get caught, they can't even pull it out
Con Arcangel Pa!.
With Arcangel Pa!.
Yaga Y Mackie.
Yaga Y Mackie.
Jaja.
Haha.
Este es el Remix.
This is the Remix.
Yai Y Toli.
Yai Y Toli.
Con DJ Blass.
With DJ Blass.
No hay na' que decir.
Nothing to say.
Esta es la Reunion, de los mejores cantantes del genero.
This is the Reunion, of the best singers in the genre.
Jaja.
Haha.
La Reunion
The Reunion






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.