Paroles et traduction Macklemore feat. Morray - TAIL LIGHTS (feat. Morray)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TAIL LIGHTS (feat. Morray)
ЗАДНИЕ ГАБАРИТЫ (при участии: Morray)
I
see
a
fork
in
the
road
Вижу
развилку
на
дороге,
I
don't
know
what
path
I'm
taking
Не
знаю,
какой
дорогой
мне
идти,
But
my
compass
is
broke
Но
мой
компас
сломан,
And
I
don't
know
if
I'm
going
to
make
it
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
добраться.
Told
a
lot
of
lies,
pushed
the
love
aside
Сказал
много
лжи,
оттолкнул
любовь
в
сторону,
Tried
to
drive
away
but
my
hands
are
tied
Пытался
уехать,
но
мои
руки
связаны.
Never
giving
up,
always
stay
and
fight
for
me
Никогда
не
сдавайся,
всегда
оставайся
и
борись
за
меня.
I
been
driving
this
road
Я
ехал
по
этой
дороге,
I
been
driving
this
road
Я
ехал
по
этой
дороге.
Uh
huh,
fork
in
the
middle,
got
two
choices
to
go
Ага,
развилка
посредине,
есть
два
пути.
Give
the
kids
a
kiss
for
me
if
I
don't
make
it
home
Поцелуй
детей
от
меня,
если
я
не
доберусь
домой.
When
I
was
growing
up,
we
didn't
have
a
diagnosis
Когда
я
рос,
у
нас
не
было
диагноза,
We
just
kept
taking
more
to
get
the
serotonin
Мы
просто
продолжали
принимать
больше,
чтобы
получить
серотонин.
Got
older
and
all
of
my
homies
overdosing,
and
therapy
Стал
старше,
и
все
мои
корешки
передозировались,
а
терапия
Wasn't
an
option
to
process
our
emotions
Не
была
вариантом,
чтобы
справиться
с
нашими
эмоциями.
Mama
always
said,
"What
you
afraid
of,
boy?"
Мама
всегда
говорила:
"Чего
ты
боишься,
мальчик?"
"Everything's
good,
you
got
angels,
boy"
"Все
хорошо,
у
тебя
есть
ангелы,
мальчик".
"Closed
mouths
go
hungry,
better
raise
your
voice"
"Закрытые
рты
голодают,
лучше
поднимай
свой
голос".
God-sized
hole,
no
replacing
the
void
Дыра
размером
с
Бога,
нечем
заполнить
пустоту.
We
create
out
of
chaos,
the
music
is
a
seance
Мы
творим
из
хаоса,
музыка
- это
спиритический
сеанс,
The
land
that
our
ancestors'
grave's
on
Земля,
на
которой
могилы
наших
предков.
My
favorite
artists
are
my
two
little
girls
Мои
любимые
художники
- это
мои
две
маленькие
дочери.
I
see
freedom
first
hand
in
what
they
make
with
their
crayons
Я
вижу
свободу
из
первых
рук
в
том,
что
они
делают
своими
мелками.
The
light,
it
was
always
on
glow
Свет,
он
всегда
светился,
When
I
was
lost
I
was
on
the
right
road
Когда
я
был
потерян,
я
был
на
правильном
пути.
Tail
lights
ahead
as
I
drive
slow
Задние
габариты
впереди,
пока
я
еду
медленно,
Just
a
right
turn
then
I
find
my
way
home
Просто
поворот
направо,
и
я
найду
дорогу
домой.
I
see
a
fork
in
the
road
Вижу
развилку
на
дороге,
I
don't
know
what
path
I'm
taking
Не
знаю,
какой
дорогой
мне
идти,
But
my
compass
is
broke
Но
мой
компас
сломан,
And
I
don't
know
if
I'm
going
to
make
it
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
добраться.
Told
a
lot
of
lies,
pushed
the
love
aside
Сказал
много
лжи,
оттолкнул
любовь
в
сторону,
Tried
to
drive
away
but
my
hands
are
tied
Пытался
уехать,
но
мои
руки
связаны.
Never
giving
up,
always
stay
and
fight
for
me
Никогда
не
сдавайся,
всегда
оставайся
и
борись
за
меня.
I'll
follow
your
tail
lights
Я
буду
следовать
за
твоими
задними
габаритами,
To
wherever
they
may
lead
Куда
бы
они
ни
вели.
I'll
follow
your
tail
lights
Я
буду
следовать
за
твоими
задними
габаритами,
I'll
try
and
match
your
speed
Я
постараюсь
сравняться
с
твоей
скоростью.
Virgil
said
that
when
you
make
it
to
the
penthouse
Верджил
сказал,
что
когда
ты
доберешься
до
пентхауса,
It's
your
duty
to
send
the
elevator
back
down
Твой
долг
- отправить
лифт
обратно
вниз.
Somewhere
along
the
highway
I
got
lost
Где-то
на
шоссе
я
заблудился
And
I
realized
God
was
ahead
of
me
all
along
И
понял,
что
Бог
был
впереди
меня
все
это
время.
My
mind
on
my
business,
grind
my
only
mission
Мой
разум
занят
делом,
моя
единственная
миссия
- пахать.
Most
High,
the
messenger
wasn't
quiet
enough
to
listen
Всевышний,
посланник
был
недостаточно
тих,
чтобы
я
его
услышал.
My
time
was
occupied,
when
even
dining
with
my
children
Мое
время
было
занято,
даже
когда
я
обедал
со
своими
детьми.
It's
like
me,
myself,
and
I,
and
I
lost
sight
of
the
vision
Это
как
будто
я,
я
и
я,
и
я
потерял
из
виду
видение.
On
borrowed
time,
living
in
extra
innings
На
чужом
времени,
живу
в
дополнительных
иннингах,
Industry
survives,
I'm
glorifying
the
millions
Индустрия
выживает,
я
прославляю
миллионы.
The
playlists
and
the
streams,
the
album
bundles
and
tees
Плейлисты
и
стримы,
бандлы
альбомов
и
футболки,
But
they
cannot
manufacture
what
resides
in
the
spirit
Но
они
не
могут
создать
то,
что
живет
в
духе.
The
Phantom
ain't
enough
if
you
don't
remember
Фантома
недостаточно,
если
ты
не
помнишь
All
of
the
countless
rides
in
the
Civic
Все
эти
бесчисленные
поездки
на
Сивике,
The
moments
of
failure
that
proceeded
this
Моменты
неудач,
которые
предшествовали
этому,
Not
giving
a
fuck
about
other
people's
perception
Наплевательское
отношение
к
мнению
других
людей.
That's
what
freedom
is
and
that's
what
I'm
going
to
teach
my
kids
Вот
что
такое
свобода,
и
вот
чему
я
собираюсь
научить
своих
детей.
Any
moment,
peace
is
available
В
любой
момент
покой
доступен,
You
just
gotta
remember
to
breathe
it
in
Тебе
просто
нужно
не
забывать
дышать
им.
And
finally
I
can
breathe
again
И
наконец-то
я
могу
дышать
снова.
Anyway,
man,
I'm
going
to
roll
the
dice
В
любом
случае,
мужик,
я
собираюсь
бросить
кости.
God
got
the
wheel
regardless
of
where
I
go
in
life
У
Бога
есть
руль,
независимо
от
того,
куда
я
иду
по
жизни.
I
know
tonight,
it
was
always
on
glow
Я
знаю,
что
сегодня
вечером
он
всегда
светился,
And
when
I
was
lost,
I
was
on
the
right
road
И
когда
я
заблудился,
я
был
на
правильном
пути.
Tail
lights
ahead
as
I
drive
slow
Задние
габариты
впереди,
пока
я
еду
медленно,
Just
a
right
turn
then
I
find
my
way
home
Просто
поворот
направо,
и
я
найду
дорогу
домой.
I
see
a
fork
in
the
road
Вижу
развилку
на
дороге,
I
don't
know
what
path
I'm
taking
Не
знаю,
какой
дорогой
мне
идти,
But
my
compass
is
broke
Но
мой
компас
сломан,
And
I
don't
know
if
I'm
going
to
make
it
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
добраться.
Told
a
lot
of
lies,
pushed
the
love
aside
Сказал
много
лжи,
оттолкнул
любовь
в
сторону,
Tried
to
drive
away
but
my
hands
are
tied
Пытался
уехать,
но
мои
руки
связаны.
Never
giving
up,
always
stay
and
fight
for
me
Никогда
не
сдавайся,
всегда
оставайся
и
борись
за
меня.
I'll
follow
your
tail
lights
Я
буду
следовать
за
твоими
задними
габаритами,
To
wherever
they
may
lead
Куда
бы
они
ни
вели.
I'll
follow
your
tail
lights
Я
буду
следовать
за
твоими
задними
габаритами,
I'll
try
and
match
your
speed
Я
постараюсь
сравняться
с
твоей
скоростью.
I
don't
use
turn
signals
Я
не
включаю
поворотники,
Windows
tinted,
got
a
perfect
view
Тонированные
стекла,
идеальный
обзор.
World's
ending,
I'm
going
to
burn
with
you
Мир
рушится,
я
сгорю
вместе
с
тобой.
Sun
going
down
gotta
turn
in
soon,
oh
yeah
Солнце
садится,
скоро
нужно
возвращаться,
о
да.
Looking
in
my
rear
view
glass
Смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
Learning
from
the
past
with
a
beautiful
crash
Учусь
на
ошибках
прошлого
с
красивой
аварией.
Write
my
name
in
the
dust
on
the
dash
Пишу
свое
имя
на
пыли
на
приборной
панели.
It
fades
but
the
memories
last
Оно
стирается,
но
воспоминания
остаются.
Tail
lights
Задние
габариты
Tail
lights
Задние
габариты
Tail
lights
Задние
габариты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Haggerty, Tyler W Andrews, Joshua Rawlings, Joshua Karp, Morae Ruffin
Album
BEN
date de sortie
03-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.