Macklemore feat. Morray - TAIL LIGHTS (feat. Morray) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Macklemore feat. Morray - TAIL LIGHTS (feat. Morray)




TAIL LIGHTS (feat. Morray)
ЗАДНИЕ ГАБАРИТЫ (при участии: Morray)
I see a fork in the road
Вижу развилку на дороге,
I don't know what path I'm taking
Не знаю, какой дорогой мне идти,
But my compass is broke
Но мой компас сломан,
And I don't know if I'm going to make it
И я не знаю, смогу ли я добраться.
Yeee yeeee
Йеее йеее
Told a lot of lies, pushed the love aside
Сказал много лжи, оттолкнул любовь в сторону,
Tried to drive away but my hands are tied
Пытался уехать, но мои руки связаны.
Never giving up, always stay and fight for me
Никогда не сдавайся, всегда оставайся и борись за меня.
I been driving this road
Я ехал по этой дороге,
I been driving this road
Я ехал по этой дороге.
Uh huh, fork in the middle, got two choices to go
Ага, развилка посредине, есть два пути.
Give the kids a kiss for me if I don't make it home
Поцелуй детей от меня, если я не доберусь домой.
When I was growing up, we didn't have a diagnosis
Когда я рос, у нас не было диагноза,
We just kept taking more to get the serotonin
Мы просто продолжали принимать больше, чтобы получить серотонин.
Got older and all of my homies overdosing, and therapy
Стал старше, и все мои корешки передозировались, а терапия
Wasn't an option to process our emotions
Не была вариантом, чтобы справиться с нашими эмоциями.
Mama always said, "What you afraid of, boy?"
Мама всегда говорила: "Чего ты боишься, мальчик?"
"Everything's good, you got angels, boy"
"Все хорошо, у тебя есть ангелы, мальчик".
"Closed mouths go hungry, better raise your voice"
"Закрытые рты голодают, лучше поднимай свой голос".
God-sized hole, no replacing the void
Дыра размером с Бога, нечем заполнить пустоту.
We create out of chaos, the music is a seance
Мы творим из хаоса, музыка - это спиритический сеанс,
The land that our ancestors' grave's on
Земля, на которой могилы наших предков.
My favorite artists are my two little girls
Мои любимые художники - это мои две маленькие дочери.
I see freedom first hand in what they make with their crayons
Я вижу свободу из первых рук в том, что они делают своими мелками.
The light, it was always on glow
Свет, он всегда светился,
When I was lost I was on the right road
Когда я был потерян, я был на правильном пути.
Tail lights ahead as I drive slow
Задние габариты впереди, пока я еду медленно,
Just a right turn then I find my way home
Просто поворот направо, и я найду дорогу домой.
I see a fork in the road
Вижу развилку на дороге,
I don't know what path I'm taking
Не знаю, какой дорогой мне идти,
But my compass is broke
Но мой компас сломан,
And I don't know if I'm going to make it
И я не знаю, смогу ли я добраться.
Yeee yeeee
Йеее йеее
Told a lot of lies, pushed the love aside
Сказал много лжи, оттолкнул любовь в сторону,
Tried to drive away but my hands are tied
Пытался уехать, но мои руки связаны.
Never giving up, always stay and fight for me
Никогда не сдавайся, всегда оставайся и борись за меня.
I'll follow your tail lights
Я буду следовать за твоими задними габаритами,
To wherever they may lead
Куда бы они ни вели.
I'll follow your tail lights
Я буду следовать за твоими задними габаритами,
I'll try and match your speed
Я постараюсь сравняться с твоей скоростью.
Virgil said that when you make it to the penthouse
Верджил сказал, что когда ты доберешься до пентхауса,
It's your duty to send the elevator back down
Твой долг - отправить лифт обратно вниз.
Somewhere along the highway I got lost
Где-то на шоссе я заблудился
And I realized God was ahead of me all along
И понял, что Бог был впереди меня все это время.
My mind on my business, grind my only mission
Мой разум занят делом, моя единственная миссия - пахать.
Most High, the messenger wasn't quiet enough to listen
Всевышний, посланник был недостаточно тих, чтобы я его услышал.
My time was occupied, when even dining with my children
Мое время было занято, даже когда я обедал со своими детьми.
It's like me, myself, and I, and I lost sight of the vision
Это как будто я, я и я, и я потерял из виду видение.
On borrowed time, living in extra innings
На чужом времени, живу в дополнительных иннингах,
Industry survives, I'm glorifying the millions
Индустрия выживает, я прославляю миллионы.
The playlists and the streams, the album bundles and tees
Плейлисты и стримы, бандлы альбомов и футболки,
But they cannot manufacture what resides in the spirit
Но они не могут создать то, что живет в духе.
The Phantom ain't enough if you don't remember
Фантома недостаточно, если ты не помнишь
All of the countless rides in the Civic
Все эти бесчисленные поездки на Сивике,
The moments of failure that proceeded this
Моменты неудач, которые предшествовали этому,
Not giving a fuck about other people's perception
Наплевательское отношение к мнению других людей.
That's what freedom is and that's what I'm going to teach my kids
Вот что такое свобода, и вот чему я собираюсь научить своих детей.
Any moment, peace is available
В любой момент покой доступен,
You just gotta remember to breathe it in
Тебе просто нужно не забывать дышать им.
And finally I can breathe again
И наконец-то я могу дышать снова.
Anyway, man, I'm going to roll the dice
В любом случае, мужик, я собираюсь бросить кости.
God got the wheel regardless of where I go in life
У Бога есть руль, независимо от того, куда я иду по жизни.
I know tonight, it was always on glow
Я знаю, что сегодня вечером он всегда светился,
And when I was lost, I was on the right road
И когда я заблудился, я был на правильном пути.
Tail lights ahead as I drive slow
Задние габариты впереди, пока я еду медленно,
Just a right turn then I find my way home
Просто поворот направо, и я найду дорогу домой.
I see a fork in the road
Вижу развилку на дороге,
I don't know what path I'm taking
Не знаю, какой дорогой мне идти,
But my compass is broke
Но мой компас сломан,
And I don't know if I'm going to make it
И я не знаю, смогу ли я добраться.
Yeee yeeee
Йеее йеее
Told a lot of lies, pushed the love aside
Сказал много лжи, оттолкнул любовь в сторону,
Tried to drive away but my hands are tied
Пытался уехать, но мои руки связаны.
Never giving up, always stay and fight for me
Никогда не сдавайся, всегда оставайся и борись за меня.
I'll follow your tail lights
Я буду следовать за твоими задними габаритами,
To wherever they may lead
Куда бы они ни вели.
I'll follow your tail lights
Я буду следовать за твоими задними габаритами,
I'll try and match your speed
Я постараюсь сравняться с твоей скоростью.
I don't use turn signals
Я не включаю поворотники,
Windows tinted, got a perfect view
Тонированные стекла, идеальный обзор.
World's ending, I'm going to burn with you
Мир рушится, я сгорю вместе с тобой.
Sun going down gotta turn in soon, oh yeah
Солнце садится, скоро нужно возвращаться, о да.
Looking in my rear view glass
Смотрю в зеркало заднего вида,
Learning from the past with a beautiful crash
Учусь на ошибках прошлого с красивой аварией.
Write my name in the dust on the dash
Пишу свое имя на пыли на приборной панели.
It fades but the memories last
Оно стирается, но воспоминания остаются.
Tail lights
Задние габариты
Tail lights
Задние габариты
Tail lights
Задние габариты





Writer(s): Ben Haggerty, Tyler W Andrews, Joshua Rawlings, Joshua Karp, Morae Ruffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.