Macklemore & Ryan Lewis - Gold - feat. Eighty4 Fly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Macklemore & Ryan Lewis - Gold - feat. Eighty4 Fly




Gold - feat. Eighty4 Fly
Золото - при уч. Eighty4 Fly
I went to the moped store with shoppers
Я зашел в магазин мопедов с покупателями
Salesman like "What up, what's your budget?"
Продавец такой: "Привет, какой у тебя бюджет?"
And I'm like "Honestly, I don't know nothing about mopeds"
А я такой: "Честно говоря, я ничего не знаю о мопедах"
He said "I got the one for you, follow me"
Он сказал: меня есть один для тебя, следуй за мной"
Oh it's too real
О, это слишком круто
Chromed out mirror, I don't need a windshield
Хромированное зеркало, мне не нужно ветровое стекло
But on a seat, how can it be on two wheels
Но на сиденье, как это может быть на двух колесах
Eight hundred cash, that's a hell of a deal
Восемь сотен наличными, это чертовски выгодная сделка
I'm headed Downtown, cruising through the alley
Я направляюсь в центр города, катаясь по переулку
Tip-toeing in the street like Dally
На цыпочках по улице, как Далли
Pulled up, moped to the valley
Подъехал на мопеде к долине
Whitewalls on the wheels like (mayonnaise)
Белые полосы на колесах, как (майонез)
Dope, my crew is ill, and all we need is two good wheels
Круто, моя команда больна, и все, что нам нужно, это два хороших колеса
Got gas in the tank, cash in the bank
Бензин в баке, деньги в банке
And a bad little mama with her ass in my face
И плохая маленькая мамочка с задницей у моего лица
I'mma lick that, stick that, break her off, (Kit-Kat)
Я оближу это, приклею это, отломаю ее, (Kit-Kat)
Snuck her in backstage, you don't need a wristband
Протащил ее за кулисы, тебе не нужен браслет
Dope
Круто
Killing the game 'bout to catch a body
Убиваю игру, собираюсь поймать тело
Passed the Harley, Dukie own a Ducati
Прошел мимо Харли, Дуки владеет Дукати
Timbaland, Khaled, Scott Storch, Birdman
Тимбалэнд, Халед, Скотт Сторч, Бердман
God damn man, everybody got Bugattis
Черт возьми, мужик, у всех есть Бугатти
But I'mma keep it hella 1987
Но я буду держать это чертовски 1987
Head into the dealership and drop a stack and cop a Kawasaki
Отправляйся в автосалон, брось стопку и купи Kawasaki
I'm stunting on everybody, hella raw, pass the wasabi
Я хвастаюсь перед всеми, чертовски сырой, передай васаби
I'm so low that my cajones almost dragging on the concrete
Я так низко, что мои яйца почти волочатся по бетону
My seat is leather, alright, I'm lying, it's pleather
Мое сиденье кожаное, ладно, я вру, это кожзаменитель
But girl, we could still ride together
Но девочка, мы все еще можем кататься вместе
You don't need an Uber, you don't need a cab
Тебе не нужен Uber, тебе не нужно такси
Forget a bus pass, you got a moped man
Забудь про проездной, у тебя есть мопед, мужик
She got 1988 Mariah Carey hair
У нее волосы Мэрайи Кэри 1988 года
Very rare, mom jeans on her derriere
Очень редкие, мамины джинсы на ее заднице
Throwing up the West Side as we tear in the air
Поднимая Западную сторону, когда мы рвемся в воздух
Stopping by pipe place, throwing fish to a player
Останавливаясь у места для трубок, бросая рыбу игроку
Downtown, downtown (Downtown)
Центр города, центр города (Центр города)
Downtown, downtown (Downtown)
Центр города, центр города (Центр города)
She has her arms around your waist
Она обнимает тебя за талию
With a balance that could keep us safe
С балансом, который мог бы держать нас в безопасности
(Downtown)
(Центр города)
Have you ever felt the warm embrace
Ты когда-нибудь чувствовала теплые объятия
(Downtown)
(Центр города)
Of the leather seat between your legs
Кожаного сиденья между ног
(Hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй, эй-эй-эй-эй)
(Hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй, эй-эй-эй-эй)
You don't want no beef, boy
Ты не хочешь говядины, мальчик
Know I run the streets, boy
Знай, я бегу по улицам, мальчик
Better follow me towards
Лучше следуй за мной к
(Downtown)
(Центр города)
What you see is what you get girl
Что видишь, то и получаешь, девочка
Don't ever forget girl
Никогда не забывай, девочка
Ain't seen nothing yet until you're
Ты еще ничего не видела, пока не окажешься
Downtown
В центре города
Dope
Круто
Cut the bull
Хватит нести чушь
Get off my mullet
Слезай с моего маллета
Stone washed, so raw
Каменная стирка, такая сырая
Moped like a bullet
Мопед как пуля
It can't catch me
Он не может поймать меня
A po-po can't reprimand me
По-по не может сделать мне выговор
I'm in a B-Boy stance, I'm not dancing
Я в стойке би-боя, я не танцую
I got your girl in the back doing tandem
У меня твоя девушка сзади занимается тандемом
Because I'm too damn quick, I'm too damn slick
Потому что я слишком чертовски быстр, я слишком чертовски ловок
Whole downtown yelling out "who that is?"
Весь центр города кричит: "Кто это?"
It's me, the M the A-C the K
Это я, M A-C K
Stunting like a French pimp from back in the day
Выпендриваюсь, как французский сутенер из прошлого
I take her to (Pend Oreille) and I watch her skate
Я отвезу ее в (Pend Oreille) и посмотрю, как она катается
I mean, water ski, ollie ollie oxen free
Я имею в виду, водные лыжи, олли олли волы свободный
I'm perusing down fourth and they watching me
Я прогуливаюсь по четвертой, и они смотрят на меня
I do a handstand, an eagle lands on my seat
Я делаю стойку на руках, орел приземляется на мое сиденье
Well hello, but baby, the kickstand ain't free
Ну привет, но детка, подножка не бесплатна
Now do you or do you not wanna ride with me
Теперь ты хочешь или не хочешь ехать со мной
I got one girl, I got two wheels
У меня одна девушка, у меня два колеса
She a big girl but ain't a big deal
Она большая девочка, но это не проблема
I like a big girl, I like 'em sassy
Мне нравятся большие девочки, мне нравятся дерзкие
Going down the backstreet listening to Blackstreet
Иду по задней улице, слушая Blackstreet
Running around the whole town
Бегаю по всему городу
Neighbors yelling at me like, "you need to slow down"
Соседи кричат на меня: "Тебе нужно сбавить скорость"
Going thirty-eight, damn, chill yourself out
Еду тридцать восемь, черт, успокойся
Mow your damn lawn and sit the hell down
Постриги свой чертов газон и сядь
If I only had one helmet I would give it to you, give it to you
Если бы у меня был только один шлем, я бы отдал его тебе, отдал его тебе
Cruising down Broadway, girl, what a wonderful view, wonderful view
Катаемся по Бродвею, девочка, какой прекрасный вид, прекрасный вид
There's layers to this ish player, Tiramisu, Tiramisu
В этом деле есть свои слои, игрок, Тирамису, Тирамису
Let my coat-tail drag but I ain't tearing my suit, tearing my suit
Пусть мой фальшпол волочится, но я не рву свой костюм, не рву свой костюм
Downtown, downtown (Downtown)
Центр города, центр города (Центр города)
Downtown, downtown
Центр города, центр города
She has her arms around your waist
Она обнимает тебя за талию
With a balance that could keep us safe
С балансом, который мог бы держать нас в безопасности
(Downtown)
(Центр города)
Have you ever felt the warm embrace
Ты когда-нибудь чувствовала теплые объятия
(Downtown)
(Центр города)
Of the leather seat between your legs
Кожаного сиденья между ног
(Hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй, эй-эй-эй-эй)
(Hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey)
(Эй-эй-эй-эй, эй-эй-эй-эй)
You don't want no beef, boy
Ты не хочешь говядины, мальчик
Know I run the streets, boy
Знай, я бегу по улицам, мальчик
Better follow me towards
Лучше следуй за мной к
(Downtown)
(Центр города)
What you see is what you get girl
Что видишь, то и получаешь, девочка
Don't ever forget girl
Никогда не забывай, девочка
Ain't seen nothing yet until you're
Ты еще ничего не видела, пока не окажешься
Downtown
В центре города
You don't want no beef, boy
Ты не хочешь говядины, мальчик
Know I run the streets, boy
Знай, я бегу по улицам, мальчик
Better follow me towards
Лучше следуй за мной к
(Downtown)
(Центр города)





Writer(s): Ben Haggerty, Deavondia Taylor, Ryan Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.