Paroles et traduction Macklemore & Ryan Lewis - My Oh My
I
used
to
sit
with
my
dad
in
the
garage
Я
сидела
с
отцом
в
гараже.
That
sawdust,
that
Pinesol
and
the
moss
Эти
опилки,
Пинезол
и
мох.
Around
every
spring
when
the
winter
thawed
Каждую
весну,
когда
таяла
зима.
We′d
huddle
around
the
radio
twist
the
broken
knob
Мы
бы
обнимались
вокруг
радио,
крутили
сломанную
ручку.
710
AM,
no
KJR,
Dave
Niehaus'
voice
would
echo
throughout
the
yard
710
утра,
нет
KJR,
голос
Дэйва
Нихауса
будет
эхом
по
всему
двору.
Couldn′t
have
been
older
than
ten
Не
мог
бы
быть
старше
десяти.
But
to
me
and
my
friends
Но
для
меня
и
моих
друзей.
The
voice
on
the
other
end
might
as
well
have
been
God's
Голос
на
другом
конце
мог
бы
быть
и
Божьим.
1995,
the
Division
Series
1995,
разделительная
серия.
Edgar's
up
to
bat
Эдгар
готов
к
битве.
Bottom
of
the
11th
inning
Дно
11-го
иннинга.
Got
the
whole
town
listening
Весь
город
слушает.
"Swung
on
and
belted",
the
words
distorted
"Замахнулся
и
подпоясался",
слова
искажены.
"Joey
Cora
rounds
third
"Джоуи
кора
третий
раунд.
Here
comes
Griffey
А
вот
и
Гриффи.
The
throw
to
the
plate′s
not
in
time
Бросок
на
тарелку
не
вовремя.
My,
oh
my,
the
Mariners
win
it"
Боже
мой,
моряки
победили!"
Yes!
Fireworks,
they
lit
up
that
ceiling
in
the
Kingdome
Да!
фейерверки,
они
осветили
потолок
в
Королевстве.
We
had
just
made
history
Мы
только
что
сделали
историю.
"Swung
on
and
lined
down
the
left
field
line
for
a
base
hit!
"Качнулся
и
выстроился
в
левую
линию
поля
для
удара
по
базе!
Here
comes
Joey!
Here
is
Junior
to
third
base!
Вот
и
Джоуи!
вот
и
Джуниор
на
третью
базу!
They′re
gonna
wave
him
in!
The
throw
to
the
plate
will
be
late!
Они
помашут
ему!
бросок
на
тарелку
опоздает!
The
Mariners
are
going
to
play
for
the
American
League
Championship!
Моряки
будут
играть
за
американскую
лигу!
I
don't
believe
it!
It
just
continues!
My
oh
my!"
Я
не
верю
в
это!
это
просто
продолжается!
Боже
мой!"
Laces
woven,
barley
holdin′
that
stitch
Шнурки
сплетены,
ячмень
держит
этот
стежок.
Creases
are
time
amongst
the
grime
and
the
grit
Складки-это
время
среди
грязи
и
песка.
Where
the
leather
he
used
to
pound
his
fists
Где
кожа,
которой
он
колотил
кулаками?
To
some
it's
just
a
mitt,
but
see
that
glove
was
him
Для
кого-то
это
всего
лишь
перчатка,
но
смотри,
эта
перчатка
была
им.
Yep,
tell
me
stories
on
the
field,
with
that
sun
stained
brim
Да,
расскажи
мне
истории
на
поле
с
краями,
запятнанными
солнцем.
Blood
under
my
chin,
he
taught
me
how
to
spit
Кровь
под
подбородком,
он
научил
меня
плевать.
Sunflower
seeds
back
with
me
and
my
crew
Семена
подсолнуха
обратно
со
мной
и
моей
командой.
Sun
burnt
arms
Сожженные
солнцем
руки.
Big
league
chew
Большая
лига,
жуй!
Yeah,
we
were
like,
"The
Sandlot"
after
dinner
Да,
после
ужина
мы
подумали:
"The
Sandlot".
After
practice
we′d
listen
После
тренировки
мы
слушали.
To
the
M's
in
the
kitchen
К
М
на
кухне.
And
if
mom
wasn′t
trippin'
И
если
бы
мама
не
споткнулась
...
"Come
on
dad!
Please,
I
swear,
just
one
more
inning"
"Давай,
папа!
пожалуйста,
клянусь,
еще
один
иннинг!"
Voice
went
"Pump,
pump!"
through
the
system
Голос
пошел
"Качай,
Качай!"
через
систему.
"Break
out
the
rye
bread,
it's
grand
salami
time!"
"Разорви
ржаной
хлеб,
пришло
время
салями!"
"My,
oh
my!
Another
victory!"
"Боже
мой!
очередная
победа!"
Yes!
My
city,
my
city
Да!
Мой
Город,
мой
город!
Childhood,
my
life
watchin′
Griffey
right
under
those
lights
Детство,
моя
жизнь
смотрит
на
Гриффи
прямо
под
этими
огнями.
Under
that
light
rain,
gleaming
in
that
night
game,
can′t
stop
now
Под
этим
легким
дождем,
сверкающим
в
этой
ночной
игре,
не
могу
остановиться.
Keep
moving,
no
break
pads
Продолжай
двигаться,
не
сломай
колодки.
Came
here
to
prove
a
point,
live
my
life
on
the
field
Пришел
сюда,
чтобы
доказать
свою
точку
зрения,
прожить
свою
жизнь
на
поле.
Make
history
in
between
the
base
paths
Сделайте
историю
между
базовыми
путями.
And
compete
against
the
fear
that
is
in
me
И
бороться
со
страхом,
что
во
мне.
That's
my
only
barrier
and
I
swear
I′m
going
to
break
that
from
the
mud
Это
мой
единственный
барьер,
и
я
клянусь,
я
собираюсь
вырвать
его
из
грязи.
The
cleats
that
we
drug
through
the
feet
Шипы,
которые
мы
пичкаем
ногами.
This
is
that
moment,
and
you
cannot
take
it
back,
and
Это
тот
момент,
и
ты
не
можешь
забрать
его
обратно,
и
I
don't
really
collect
cards
anymore
Я
больше
не
собираю
карты.
Just
a
box
and
some
old
cardboard
Просто
коробка
и
старый
картон.
Memories
embedded
in
the
dust
Воспоминания,
вложенные
в
пыль.
In
the
fighters
that
age
just
like
us
В
бойцах
этого
возраста,
как
и
мы.
Livin′
some
where
off
in
the
drawer
Живу
где-то
в
ящике
стола.
This
is
what
you
make
of
it,
yeah,
we
play
to
win
Вот
что
ты
делаешь,
Да,
мы
играем,
чтобы
победить.
Live
it
like
we're
under
the
lights
of
the
stadium
Живи
так,
будто
мы
под
светом
стадиона.
Fight
until
the
day
that
God
decides
to
wave
us
in
Сражайся
до
того
дня,
когда
Бог
решит
помахать
нам
рукой.
Right
until
he
waves
us
in
Пока
он
не
завладеет
нами.
It′s
my
city,
my
city
Это
мой
город,
мой
город.
Childhood,
my
life
Детство,
моя
жизнь.
That's
right
under
those
lights
Это
прямо
под
этими
огнями.
My
city,
my
city,
childhood
Мой
Город,
мой
город,
детство.
That's
right,
Niehaus
Все
верно,
Нихаус.
My,
oh
my,
come
on
Боже,
Боже
мой,
ну
же!
My
city,
my
city
Мой
Город,
мой
город.
Childhood,
my
life
Детство,
моя
жизнь.
That′s
right
under
those
lights
Это
прямо
под
этими
огнями.
It′s
my
city,
my
city
Это
мой
город,
мой
город.
Childhood,
my
life
Детство,
моя
жизнь.
Niehaus,
my,
oh
my
Нихаус,
Боже
мой!
Rest
in
peace
Покойся
с
миром!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Lewis, Ben Haggerty, Noah Goldberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.