Macklemore & Ryan Lewis - My Oh My - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Macklemore & Ryan Lewis - My Oh My




I used to sit with my dad in the garage
Я сидела с отцом в гараже.
That sawdust, that Pinesol and the moss
Эти опилки, Пинезол и мох.
Around every spring when the winter thawed
Каждую весну, когда таяла зима.
We′d huddle around the radio twist the broken knob
Мы бы обнимались вокруг радио, крутили сломанную ручку.
710 AM, no KJR, Dave Niehaus' voice would echo throughout the yard
710 утра, нет KJR, голос Дэйва Нихауса будет эхом по всему двору.
Couldn′t have been older than ten
Не мог бы быть старше десяти.
But to me and my friends
Но для меня и моих друзей.
The voice on the other end might as well have been God's
Голос на другом конце мог бы быть и Божьим.
1995, the Division Series
1995, разделительная серия.
Edgar's up to bat
Эдгар готов к битве.
Bottom of the 11th inning
Дно 11-го иннинга.
Got the whole town listening
Весь город слушает.
"Swung on and belted", the words distorted
"Замахнулся и подпоясался", слова искажены.
"Joey Cora rounds third
"Джоуи кора третий раунд.
Here comes Griffey
А вот и Гриффи.
The throw to the plate′s not in time
Бросок на тарелку не вовремя.
My, oh my, the Mariners win it"
Боже мой, моряки победили!"
Yes! Fireworks, they lit up that ceiling in the Kingdome
Да! фейерверки, они осветили потолок в Королевстве.
We had just made history
Мы только что сделали историю.
"Swung on and lined down the left field line for a base hit!
"Качнулся и выстроился в левую линию поля для удара по базе!
Here comes Joey! Here is Junior to third base!
Вот и Джоуи! вот и Джуниор на третью базу!
They′re gonna wave him in! The throw to the plate will be late!
Они помашут ему! бросок на тарелку опоздает!
The Mariners are going to play for the American League Championship!
Моряки будут играть за американскую лигу!
I don't believe it! It just continues! My oh my!"
Я не верю в это! это просто продолжается! Боже мой!"
Laces woven, barley holdin′ that stitch
Шнурки сплетены, ячмень держит этот стежок.
Creases are time amongst the grime and the grit
Складки-это время среди грязи и песка.
Where the leather he used to pound his fists
Где кожа, которой он колотил кулаками?
To some it's just a mitt, but see that glove was him
Для кого-то это всего лишь перчатка, но смотри, эта перчатка была им.
Yep, tell me stories on the field, with that sun stained brim
Да, расскажи мне истории на поле с краями, запятнанными солнцем.
Blood under my chin, he taught me how to spit
Кровь под подбородком, он научил меня плевать.
Sunflower seeds back with me and my crew
Семена подсолнуха обратно со мной и моей командой.
Sun burnt arms
Сожженные солнцем руки.
Big league chew
Большая лига, жуй!
Yeah, we were like, "The Sandlot" after dinner
Да, после ужина мы подумали: "The Sandlot".
After practice we′d listen
После тренировки мы слушали.
To the M's in the kitchen
К М на кухне.
And if mom wasn′t trippin'
И если бы мама не споткнулась ...
"Come on dad! Please, I swear, just one more inning"
"Давай, папа! пожалуйста, клянусь, еще один иннинг!"
Voice went "Pump, pump!" through the system
Голос пошел "Качай, Качай!" через систему.
"Break out the rye bread, it's grand salami time!"
"Разорви ржаной хлеб, пришло время салями!"
"My, oh my! Another victory!"
"Боже мой! очередная победа!"
Yes! My city, my city
Да! Мой Город, мой город!
Childhood, my life watchin′ Griffey right under those lights
Детство, моя жизнь смотрит на Гриффи прямо под этими огнями.
Under that light rain, gleaming in that night game, can′t stop now
Под этим легким дождем, сверкающим в этой ночной игре, не могу остановиться.
Keep moving, no break pads
Продолжай двигаться, не сломай колодки.
Came here to prove a point, live my life on the field
Пришел сюда, чтобы доказать свою точку зрения, прожить свою жизнь на поле.
Make history in between the base paths
Сделайте историю между базовыми путями.
And compete against the fear that is in me
И бороться со страхом, что во мне.
That's my only barrier and I swear I′m going to break that from the mud
Это мой единственный барьер, и я клянусь, я собираюсь вырвать его из грязи.
The cleats that we drug through the feet
Шипы, которые мы пичкаем ногами.
This is that moment, and you cannot take it back, and
Это тот момент, и ты не можешь забрать его обратно, и
I don't really collect cards anymore
Я больше не собираю карты.
Just a box and some old cardboard
Просто коробка и старый картон.
Memories embedded in the dust
Воспоминания, вложенные в пыль.
In the fighters that age just like us
В бойцах этого возраста, как и мы.
Livin′ some where off in the drawer
Живу где-то в ящике стола.
This is what you make of it, yeah, we play to win
Вот что ты делаешь, Да, мы играем, чтобы победить.
Live it like we're under the lights of the stadium
Живи так, будто мы под светом стадиона.
Fight until the day that God decides to wave us in
Сражайся до того дня, когда Бог решит помахать нам рукой.
Right until he waves us in
Пока он не завладеет нами.
It′s my city, my city
Это мой город, мой город.
Childhood, my life
Детство, моя жизнь.
That's right under those lights
Это прямо под этими огнями.
My city, my city, childhood
Мой Город, мой город, детство.
That's right, Niehaus
Все верно, Нихаус.
My, oh my, come on
Боже, Боже мой, ну же!
My city, my city
Мой Город, мой город.
Childhood, my life
Детство, моя жизнь.
That′s right under those lights
Это прямо под этими огнями.
It′s my city, my city
Это мой город, мой город.
Childhood, my life
Детство, моя жизнь.
Niehaus, my, oh my
Нихаус, Боже мой!
Rest in peace
Покойся с миром!





Writer(s): Ryan Lewis, Ben Haggerty, Noah Goldberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.