Paroles et traduction Macklemore feat. Kesha - Good Old Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
somebody
would
have
told
me,
babe
Хотелось
бы,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
Someday,
these
will
be
the
good
old
days
Когда-нибудь,
это
будут
старые
добрые
дни
All
the
love
you
won't
forget
Вся
любовь,
которую
ты
не
забудешь
And
all
these
reckless
nights
you
won't
regret
И
все
эти
безрассудные
ночи
о
которых
ты
не
пожалеешь
Someday
soon,
your
whole
life's
gonna
change
Когда-нибудь
скоро
вся
твоя
жизнь
изменится
You'll
miss
the
magic
of
these
good
old
days
Ты
будешь
скучать
по
волшебству
этих
добрых
дней
I
was
thinkin'
'bout
the
band
Я
думал
о
группе
I
was
thinkin'
'bout
the
fans
Я
думал
о
фанах
We
were
underground
Мы
были
под
землей
Loadin'
merch
in
that
twelve-passenger
van
Загруженные
вещи
в
этом
12-ти
пассажирском
фургоне
In
a
small
club
in
Minnesota
В
небольшом
клубе
в
Миннесоте
And
the
snow
outside
of
1st
Ave
И
снег
за
пределами
Первого
Авеню
I
just
wanted
my
name
in
a
star
Я
просто
хотел,
чтобы
мое
имя
было
на
звезде
Now
look
at
where
we
at
Теперь
взгляни,
где
мы
находимся
Still
growin'
up
(Woo,
ooh),
still
growin'
up
(Woo,
ooh)
Все
еще
взрослею
(Ву,
ох),
все
еще
взрослею
(Ву,
ох)
I
would
lay
in
my
bed
and
dream
about
what
I'd
become
(Woo,
ooh)
Я
бы
лежал
в
своей
постели
и
мечтал
о
том,
кем
я
стал
(Ву,
ох)
Couldn't
wait
to
get
older
(Woo,
ooh),
couldn't
wait
to
be
some
(Woo,
ooh)
Не
мог
дождаться,
чтобы
стать
старше
(Ву,
ох),
не
мог
дождаться,
чтобы
стать
кем-то
(Ву,
ох)
Now
that
I'm
here,
wishing
I
was
still
young
Теперь,
когда
я
здесь,
мне
хотелось
бы
быть
еще
молодым
Those
good
old
days
Те
добрые
старые
дни
I
wish
somebody
would
have
told
me,
babe
Хотелось
бы,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
That
someday,
these
will
be
the
good
old
days
Что
когда-нибудь,
это
будут
старые
добрые
дни
All
the
love
you
won't
forget
Вся
любовь,
которую
ты
не
забудешь
And
all
these
reckless
nights
you
won't
regret
И
все
эти
безрассудные
ночи
о
которых
ты
не
пожалеешь
'Cause
someday
soon,
your
whole
life's
gonna
change
Потому
что
когда-нибудь
скоро
вся
ваша
жизнь
изменится
You'll
miss
the
magic
of
the
good
old
days
Ты
будешь
скучать
по
волшебству
этих
добрых
дней
Wish
I
didn't
think
I
had
the
answers
Хотелось
бы,
чтобы
я
не
думал,
что
у
меня
есть
ответы
Wish
I
didn't
drink
all
of
that
flask
first
Хотелось
бы,
чтобы
я
не
выпил
все
это
первым
Wish
I
made
it
to
homecoming
Жаль,
что
я
не
вернулся
на
родину
Got
up
the
courage
to
ask
her
Набрался
смелости
спросить
ее
Wish
I
would've
gotten
out
of
my
shell
Хотелось
бы,
чтобы
я
вышел
из
своей
оболочки
Wish
I
put
the
bottle
back
on
that
shelf
Хотелось
бы,
чтобы
я
положил
бутылку
на
эту
полку
Wish
I
wouldn't
have
worry
about
what
other
people
thought
Хотелось
бы,
чтобы
я
не
беспокоился
о
том,
что
думали
другие
люди
And
felt
comfortable
in
myself
И
чувствовал
себя
комфортно
Rooftop
open
(Woo,
ooh),
and
the
stars
above
(Woo,
ooh)
Крыша
открыта
(Ву,
ох),
и
звезды
выше
(Ву,
ох)
Moment
frozen,
sneakin'
out,
and
fallin'
in
love
(Woo,
ooh)
Момент
заморозился,
подкрадываясь
и
влюбляя
Me,
you
and
that
futon
(Woo,
ooh),
we'd
just
begun
(Woo,
ooh)
Я,
ты
и
этот
футон
(Ву,
ох),
мы
только
начали
(Ву,
ох)
On
the
grass
dreamin',
figuring
out
who
I
was
На
траве,
мечтая,
выясняя,
кто
я
Those
good
old
days
Те
добрые
старые
дни
I
wish
somebody
would
have
told
me,
babe
Хотелось
бы,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
That
someday,
these
will
be
the
good
old
days
Что
когда-нибудь,
это
будут
старые
добрые
дни
All
the
love
you
won't
forget
Вся
любовь,
которую
ты
не
забудешь
And
all
these
reckless
nights
you
won't
regret
И
все
эти
безрассудные
ночи
о
которых
ты
не
пожалеешь
'Cause
someday
soon,
your
whole
life's
gonna
change
Потому
что
когда-нибудь
скоро
вся
ваша
жизнь
изменится
You'll
miss
the
magic
of
the
good
old
days
Ты
будешь
скучать
по
волшебству
этих
добрых
дней
Never
thought
we'd
get
old,
maybe
we're
still
young
Никогда
не
думал,
что
мы
стареем,
может
быть,
мы
еще
молоды
Maybe
you
always
look
back
and
think
it
was
better
than
it
was
Можем
ли
мы
всегда
оглядываться
назад
и
думать,
что
было
лучше,
чем
было
Maybe
these
are
the
moments
Возможно,
это
и
есть
моменты
Maybe
I've
been
missin'
what
it's
about
Может
быть,
я
пропускал,
о
чем
это
Been
scared
of
the
future,
thinkin'
about
the
past
Боялись
будущего,
думая
о
прошлом
While
missin'
out
on
now
Хотя
сейчас
упускаю
We've
come
so
far
(Woo,
ooh),
I
guess
I'm
proud
(Woo,
ooh)
Мы
зашли
так
далеко
(Ву,
ох),
наверное,
я
горжусь
(Ву,
ох)
And
I
ain't
worried
'bout
the
wrinkles
'round
my
smile
(Woo,
ooh)
И
я
не
беспокоюсь
о
морщинах
вокруг
моей
улыбки
I've
got
some
scars
(Woo,
ooh),
I've
been
around
(Woo,
ooh)
У
меня
есть
шрамы
(у-у),
я
был
рядом
(у-у)
I've
felt
some
pain,
I've
seen
some
things,
but
I'm
here
now
Я
испускал
боль,
я
видел
кое-какие
вещи,
но
сейчас
я
здесь
Those
good
old
days
(Oh,
oh,
oh)
Те
старые
добрые
времена
(о,
о,
о)
You
don't
know
(Woah,
oh,
oh)
what
you've
got
(Woah,
oh,
oh)
Вы
не
знаете
(Вау,
о,
о),
что
у
вас
есть
(Вау,
о,
о)
'Til
it
goes
(Woah,
oh,
oh),
'til
it's
gone
(Woah,
oh,
oh)
Пока
это
не
пройдет
(Уоу,
о,
о),
пока
это
не
исчезнет
(Уоу,
о,
о)
You
don't
know
(Woah,
oh,
oh)
what
you've
got
(Woah,
oh,
oh)
Вы
не
знаете
(Вау,
о,
о),
что
у
вас
есть
(Вау,
о,
о)
'Til
it
goes
(Woah,
oh,
oh),
'til
it's
gone
(Woah,
oh,
oh)
Пока
это
не
пройдет
(Уоу,
о,
о),
пока
это
не
исчезнет
(Уоу,
о,
о)
I
wish
somebody
would
have
told
me,
babe
Хотелось
бы,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
Someday,
these
will
be
the
good
old
days
Когда-нибудь,
это
будут
старые
добрые
дни
All
the
love
you
won't
forget
Вся
любовь,
которую
ты
не
забудешь
And
all
these
reckless
nights
you
won't
regret
И
все
эти
безрассудные
ночи
о
которых
ты
не
пожалеешь
Someday
soon,
your
whole
life's
gonna
change
Когда-нибудь
скоро
вся
твоя
жизнь
изменится
You'll
miss
the
magic
of
these
good
old
days
Ты
будешь
скучать
по
волшебству
этих
добрых
дней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Haggerty, Joshua Karp, Samuel Wishkoski, Tyler W. Andrews, Kesha Sebert, Andrew Joslyn
Album
GEMINI
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.