Macklemore - Claiming the City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Macklemore - Claiming the City




Life moves pretty fast,
Жизнь движется довольно быстро.
You don't stop and look around once awhile you could miss it.
Ты не останавливаешься и не оглядываешься по сторонам, ты можешь пропустить это.
Look, I've been away from my city, the city's changes aint pretty
Послушай, я был далеко от своего города, и перемены в нем не так уж хороши
Theys still be playing the dizzy.
Они все еще играют в "Диззи".
Forgotten corners, the city's forgotten its warriors,
Забытые уголки, город забыл своих воинов,
who died young, i aint taking the sun is shining before us.
Кто умер молодым, я не беру, солнце светит перед нами.
I rhyme, rotten bodies spread lies in the boarders of concrete and glass
Я рифмую, гнилые тела распростерли ложь на стенах из бетона и стекла.
foul hearted police aiming their gas.
Мерзкие полицейские направляют свой газ.
My head hangs low but beats my hope goes slaying the past
Моя голова низко опущена но бьется моя надежда идет убивая прошлое
And days i couldn't glade to the pack.
И дни, когда я не мог пробраться к стае.
We the same kids they'd be sending to invade Iraq, and the per say to crack.
Мы те же самые дети, которых они послали бы вторгаться в Ирак, а преступники говорят, что это крэк.
I got that Gray Goose and OJ in the glass.
У меня есть "серый гусь" и OJ в стакане.
The last day before my cousin hit the pen down the swing,
В последний день перед тем, как мой кузен сорвался с качелей,
I came back to the town just to be down with the king.
Я вернулся в город, чтобы побыть с королем.
And love is surrounding it seems,
И любовь окружает его, кажется,
Just then he find out it his baby cousin fell off a balcony.
Как раз тогда, когда он узнает, что его маленькая Кузина упала с балкона.
Images of involving paradise is drowning me.
Образы вовлекающего рая топят меня.
Lost souls and I can't let go until no
Потерянные души и я не могу отпустить их пока нет
the same scenario that rules double bello
Тот же сценарий, что и у дабл Белло.
black, brownted yellow
Черный, коричневато-желтый.
southsiders tell the devil hello
Южане передайте дьяволу привет
and heaven by and it hurts to much to ask why.
И, клянусь небесами, очень больно спрашивать, почему.
From places of plenty to the space with no pity the force is changing our city,
Из мест изобилия в пространство без жалости сила меняет наш город,
one day at a time.
День за днем.
If I don't change whats been given,
Если я не изменю то, что было дано,
what can I say to my children who gonna be claiming this city,
Что я могу сказать своим детям, которые будут претендовать на этот город?
one day at a time.
День за днем.
I grew up on Capitol Hill
Я вырос на Капитолийском холме.
with two parents and two cars.
С двумя родителями и двумя машинами.
They had a beautiful marriage, we even had a swing set in our yard.
У них был прекрасный брак, у нас во дворе даже были качели.
My mom didn't have a job, because my dad made enough money that we could live comfortably and he could support us.
У мамы не было работы, потому что папа зарабатывал достаточно денег, чтобы мы могли жить безбедно и он мог нас содержать.
Now, he commute to Tacoma, so we knew we be good.
Теперь он добрался до Такомы, так что мы знали, что у нас все будет хорошо.
But then I realized everybody looked just like me in my neighborhood.
Но потом я понял, что в моем районе все выглядят точно так же, как я.
I go to school, which was diverse.
Я хожу в школу, которая была разнообразной.
But indeed us, I got sandwiches and carpi suns well my friends ate their free lunch.
Но на самом деле мы, я получил бутерброды и Карпи Санс, а мои друзья съели свой бесплатный ланч.
It's crazy trying to look back, cause when I was growing up
Это безумие-оглядываться назад, потому что когда я рос, это было безумие.
I didn't understand the fact was there's something called a social status.
Я не понимал, что существует нечто, называемое социальным статусом.
And my black friends wanted my financial bracket.
И моим черным друзьям нужна была моя финансовая поддержка.
And then my city's divided,
А потом мой город делится
from neighborhood to neighborhood
На районы.
We're polarized but we claim we're progressive.
Мы поляризованы, но заявляем, что мы прогрессивны.
The police shoot in the hood but never once in my residence.
Полиция стреляет на районе, но ни разу в моем доме.
As a white person been shot at we'd stopped in a Lexus.
Когда в белого человека стреляли, мы остановились в "Лексусе".
And to think that we have claimed that so much has changed
Подумать только, мы утверждали, что так много изменилось!
since Brown verses the bored of education and Roe verses Wade.
Со времен Брауна стихи скучают по образованию, а косули стихи переходят вброд.
But around my way it all stays the same,
Но на моем пути все остается по-прежнему,
they just figured out a way to septate the black and white ways.
Они просто придумали способ разделить черное и белое.
From places of plenty to the space with no pity the force is changing our city,
Из мест изобилия в пространство без жалости сила меняет наш город,
one day at a time.
День за днем.
If I don't change whats been given,
Если я не изменю то, что было дано,
what can I say to my children who gonna be claiming this city,
Что я могу сказать своим детям, которые будут претендовать на этот город?
one day at a time.
День за днем.
From places of plenty to the space with no pity the force is changing our city,
Из мест изобилия в пространство без жалости сила меняет наш город,
one day at a time.
День за днем.
If I don't change whats been given,
Если я не изменю то, что было дано,
what can I say to my children who gonna be claiming this city,
Что я могу сказать своим детям, которые будут претендовать на этот город?
one day at a time.
День за днем.
Say its the richest city in the world,
Скажем, это самый богатый город в мире,
riding, its just a pimp city in the shadows of Amazon's office site.
Райдинг, это просто город сутенеров в тени офисной площадки Amazon.
And the jungle down the slide in Jose Rizas park.
И джунгли, спускающиеся с горки в парке Хосе Ризас.
Its hard in the gate with a trail to a place over I-5
Это трудно в воротах с тропой, ведущей к месту над I-5
where families survive, most my early life we'd known about it
Там, где выживают семьи, большую часть моей ранней жизни мы знали об этом.
called development.
Это называется развитием.
They kick them folks out and move them around every chance they can since so sacred of homelessness but ignoring them aint goin to change it
Они вышвыривают этих людей и перемещают их при каждом удобном случае с тех пор как они стали святыней бездомности но игнорируя их они не собираются ничего менять
And tearing down there decks aint gonna make your ass safer.
И снос этих палуб не сделает твою задницу безопаснее.
For all that paper wasting, just to build up Safeco,
За все эти бумажные траты, просто чтобы построить Safeco,
while Garfeild High School still remains like a slave.
В то время как Гарфейлдская Средняя школа все еще остается рабом.
Oh, we gave up on hope a long time ago son.
О, мы давным-давно потеряли надежду, сынок.
I woke on this floor after pacing hours before, mind racing like a child torn in war zones.
Я проснулся на этом полу после того, как несколько часов назад ходил взад-вперед, мысли метались, как у ребенка, разорванного на части в зоне боевых действий.
With every side challenge we need to manage and understand this balance I can't fall or falter.
С каждым боковым вызовом, с которым мы должны справиться и понять этот баланс, я не могу упасть или пошатнуться.
Brother, I'm just the author and no amount of words offered is ever been enough alter this system swallowing souls broke my own folks from up coast.
Брат, я всего лишь автор, и никакого количества предложенных слов никогда не было достаточно, чтобы изменить эту систему, поглощающую души моих собственных предков с Дальнего побережья.
Only dreams close of what America was supposed to be.
Только мечты о том, какой должна быть Америка.
But works for rich only the south in reality.
Но работает на богатых только юг в реальности.
Take my family back to what they were running from before, when they left that war.
Верни мою семью к тому, от чего они бежали раньше, когда ушли с той войны.
Same shit, different continent.
Та же хрень, другой континент.
Home don't exist anymore.
Дома больше не существует.
Home don't exist anymore.
Дома больше не существует.
The 206 today is just aint the same.
206-й сегодня уже не тот.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.