Macklemore - Fake ID - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Macklemore - Fake ID




Fake ID
Фальшивое удостоверение
When I was 17 I was staying in NYC
Когда мне было 17, я был в Нью-Йорке,
And my homie told me where I could get a fake Id
И мой кореш сказал мне, где можно достать фальшивое удостоверение.
"Aiyo son you better get that shit when you in NY"
"Эй, сынок, тебе лучше достать эту штуку, пока ты в Нью-Йорке",
So I hopped on the subway and I gave it a try
Поэтому я запрыгнул в метро и попробовал.
Plesant surprise the Id looked fine
Приятный сюрприз, удостоверение выглядело отлично.
5'9, blues eyes, born in 1979
5'9, голубые глаза, родился в 1979 году.
Nervous as hell I went to the store with my homie
Чертовски нервничая, я пошёл в магазин со своим корешем,
Came out and yelled "Dawg they sold me a 40"
Вышел и закричал: "Братан, они продали мне сорокоунциевую бутылку!"
You know that I was the man
Ты же знаешь, я был крутым,
Buying the contraband with a fake ass hologram
Покупал контрабанду с фальшивой голограммой.
No more looking for bums, standing in the rain
Больше не нужно искать бомжей, стоя под дождем,
Stranded on Broadway and giving 'em all my change
Торчать на Бродвее и отдавать им всю свою мелочь.
For the rest of the summer man I was on fades
До конца лета, детка, я был на веселе,
17, had it made, getting drunk everyday
17 лет, всё получалось, напивался каждый день.
Eh, I got treated a whole new way
Эх, ко мне относились совсем по-другому
Because of a piece of plastic that proved I was of age
Из-за куска пластика, который доказывал, что я совершеннолетний.
You know what I'm saying, all of a sudden you get this little piece of plastic and you're in the club.
Ты понимаешь, о чем я говорю, вдруг у тебя появляется этот маленький кусочек пластика, и ты в клубе.
Now for the next three years I had so much fun
Следующие три года я так веселился,
Getting drunk in Hip-Hop clubs where you had to be 21
Напивался в хип-хоп клубах, куда нужно было быть 21.
Then one day I was walking and I saw a sign
Потом однажды я шел и увидел вывеску,
That said KRS-One 21 up and live
На которой было написано: KRS-One, вход с 21.
That's hella tight
Это круто.
Aiyo I heard he always ripped it
Эй, я слышал, он всегда отжигал,
So I hopped up in my Civic and went out to by a ticket
Поэтому я запрыгнул в свою Honda Civic и поехал купить билет.
When I got up the the door the bouncer checking Id's
Когда я подошел к двери, вышибала проверял удостоверения,
Looks at mine and he's like "Nah we don't take these"
Посмотрел на мое и сказал: "Нет, мы такие не принимаем".
I tried to reach and grab my shit back
Я попытался схватить свою штуку обратно,
But the mother fucker was tougher than Shaq, on crack
Но этот ублюдок был крепче Шака, под кайфом.
I should of punched him, but I would have reached his knee cap
Надо было ударить его, но я бы дотянулся только до его коленной чашечки,
And that probably wouldn't have hurt him very much
И это, вероятно, не очень бы ему повредило.
He kept laughing and smilin' and he called me a dumb shit
Он продолжал смеяться и улыбаться, и называл меня тупицей,
And if I would of let myself I would have cried in public
И если бы я позволил себе, я бы расплакался на публике.
Oh no, I'm like give it back bro
О нет, я такой: "Верни его, братан",
But no, my Id was jacked by the Caucasian Deebo
Но нет, мое удостоверение спиздил этот белый Дибо.
Ha I'm laughing right now but at the time it really was not funny and it's still not very funny. Fucker
Ха, я сейчас смеюсь, но тогда это было совсем не смешно, да и сейчас не очень смешно. Ублюдок.
Bitch why you got to take my Id?
Сука, зачем ты забрал мое удостоверение?
Why do I have to be 21 to drink a Long Island Ice tea?
Почему я должен быть 21, чтобы выпить Лонг-Айленд?
I hate bouncers with their bald heads and ten foot long legs and shirts that they outgrew when they were like ten
Я ненавижу вышибал с их лысыми головами, десятифутовыми ногами и футболками, из которых они выросли, когда им было десять.
Get 'em
Получите!
Your mother is dumb for having you
Твоя мать дура, что родила тебя.
You're a bouncer because you have a small dick and as a kid everyone laughed at you
Ты вышибала, потому что у тебя маленький член, и в детстве все над тобой смеялись.
Get 'em
Получите!
You're too big and you never seemed to listen
Ты слишком большой, и ты никогда не слушал.
You look injected with the shit they give to KFC chickens
Ты выглядишь так, будто тебя накачали тем же дерьмом, которым кормят цыплят KFC.
Get 'em
Получите!
I don't like ya, at all I despise you
Ты мне не нравишься, вообще, я тебя презираю.
If I was tall I would fight you
Если бы я был высоким, я бы подрался с тобой.
If I was a dog I would bite you
Если бы я был собакой, я бы укусил тебя.
Every single day you make people cry
Каждый день ты заставляешь людей плакать,
And your job is to go and ruin teenager's lives
И твоя работа - портить жизнь подросткам.
Ok I'm going too far bouncers aren't all bad
Ладно, я захожу слишком далеко, не все вышибалы плохие.
I'm sure they make great husbands and really strong dads
Я уверен, что из них получаются отличные мужья и очень сильные отцы.
But hopefully you learned a lesson from me
Но, надеюсь, ты извлек урок из моей истории,
Never take an MC's fake Id
Никогда не забирай фальшивое удостоверение у МС.
Yup, I said never take an MC's fake Id
Ага, я сказал, никогда не забирай фальшивое удостоверение у МС.
You could be buff and tough, it don't matter to me
Ты можешь быть накачанным и крутым, мне все равно,
'Cause you're going to get burned if you step to MCs
Потому что ты обожжешься, если свяжешься с МС.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.