Paroles et traduction Macklemore - GOD'S WILL (feat. Vic Daggs II)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GOD'S WILL (feat. Vic Daggs II)
БОЖЬЯ ВОЛЯ (при участии Vic Daggs II)
Never
turn
my
back
on
my
birthplace
Никогда
не
повернусь
спиной
к
своей
родине,
Leave
it
to
my
city
making
sure
that
the
dirts
straight
Оставлю
это
своему
городу,
убедившись,
что
все
чисто.
Leave
my
kids
just
enough
cause
I'll
fail
them
the
worst
way
Оставлю
своим
детям
достаточно,
потому
что
я
подведу
их
самым
худшим
образом,
If
I
raised
some
rich
spoiled
white
girls
in
the
first
place,
yeah
Если
я
изначально
воспитаю
каких-нибудь
богатых
избалованных
белых
девочек,
да.
Leave
a
legacy,
one
worth
remembering
Оставить
наследие,
которое
стоит
запомнить.
In
my
robe
looking
out
on
Rome
on
the
mezzanine
like
Стою
в
своем
халате,
смотрю
на
Рим
с
мезонина,
и
думаю:
Why
creators
are
the
last
one
with
some
equity
Почему
создатели
- последние,
у
кого
есть
какая-то
доля?
Put
myself
in
a
position
to
pass
it
to
my
people
Поставить
себя
в
такое
положение,
чтобы
передать
это
своим
людям.
And
that's
why
I'm
not
settling,
more
Capital
than
Beverly
Именно
поэтому
я
не
останавливаюсь
на
достигнутом,
больше
капитала,
чем
в
Беверли-Хиллз.
Before
my
grandma
died
she
saw
me
on
Jeopardy
Перед
смертью
моя
бабушка
увидела
меня
на
"Jeopardy".
Still
think
PJs
are
too
expensive
До
сих
пор
думаю,
что
пижамы
слишком
дорогие.
Still
don't
make
music
with
people
I
ain't
friends
with
До
сих
пор
не
занимаюсь
музыкой
с
людьми,
с
которыми
не
дружу.
Still
fuck
the
industry
and
no
I
don't
mess
with
До
сих
пор
наплевать
на
индустрию,
и
нет,
я
не
связываюсь
с
People
that
my
mama
wouldn't
want
to
have
for
breakfast
Людьми,
которых
моя
мама
не
хотела
бы
видеть
за
завтраком.
The
suits,
the
streams,
the
snakes,
the
schemes,
the
steady
Костюмы,
потоки,
змеи,
схемы,
постоянная
Pursuit
of
paper
over
truth
and
dreams
Погоня
за
бумагой
вместо
правды
и
мечты.
Loyal
to
my
soil,
never
change
the
oil
Верен
своей
земле,
никогда
не
меняю
масло.
Kept
the
motor
running,
kept
my
foot
up
on
the
gas
Держал
мотор
работающим,
держал
ногу
на
газу
And
push
to
start
the
button
И
нажимал
кнопку
запуска.
Everything
I
thought
I
always
wanted,
everything
it
wasn't
Все,
что,
как
мне
казалось,
я
всегда
хотел,
все,
чем
это
не
являлось.
Never
know
that
God
is
everything
until
you
lose
sight
of
Him,
yeah
Никогда
не
узнаешь,
что
Бог
- это
всё,
пока
не
потеряешь
Его
из
виду,
да.
Never
know
that
God
is
everything
until
you
lose
sight
of
Him
Никогда
не
узнаешь,
что
Бог
- это
всё,
пока
не
потеряешь
Его
из
виду.
Said
it's
written
on
my
face,
I
can't
play
it
off
Сказал,
что
это
написано
у
меня
на
лице,
я
не
могу
это
скрыть.
I
got
so
much
on
my
plate,
I
can't
shake
it
off
У
меня
так
много
всего
на
тарелке,
я
не
могу
от
этого
избавиться.
But
I'm
built
for
this,
I'm
built
for
this
Но
я
создан
для
этого,
я
создан
для
этого.
I
been
staying
in
my
lane,
keep
my
head
down
Я
оставался
в
своей
полосе,
не
высовывался.
I
was
losing
my
faith
but
I'm
blessed
now
Я
терял
веру,
но
теперь
я
благословлен.
God
told
me,
"you
built
for
this"
Бог
сказал
мне:
"Ты
создан
для
этого".
I
know
I'm
built
for
this
Я
знаю,
что
я
создан
для
этого.
You
weren't
supposed
to
die
here
Ты
не
должна
была
умереть
здесь,
You
were
supposed
to
fly
here
Ты
должна
была
летать
здесь.
Look
what
you
built
off
your
imagination
Посмотри,
что
ты
построила
на
своем
воображении.
Could've
never
imagined
the
places
you
Никогда
бы
не
представил
себе
места,
в
которые
ты
Would've
been
taken
because
your
ideas
Попала
бы
благодаря
своим
идеям.
This
is
in
your
veins
like
where
the
IV
is
Это
у
тебя
в
крови,
как
капельница.
My
mama's
Dodge
minivan
became
my
own
at
16
Минивэн
Dodge
моей
мамы
стал
моим
собственным
в
16
лет,
Before
sixteen
ever
got
you
a
phone
Еще
до
того,
как
в
шестнадцать
лет
у
тебя
появился
телефон.
Maybe
when
I
was
13,
12,
11,
who
knows
Может
быть,
когда
мне
было
13,
12,
11,
кто
знает.
But
I
was
in
the
back
of
that
motherfucker
writing
my
poems
Но
я
сидел
в
задней
части
этой
тачки
и
писал
свои
стихи
On
shrooms
with
the
busted
boombox
Под
грибами
с
сломанным
бумбоксом.
Thinking
that
this
special
brew
and
beater
I
was
Tupac,
nah
Думал,
что
с
этим
зельем
и
рухлядью
я
Тупак,
нет.
If
I
could
go
back
and
give
that
motherfucker
advice
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
и
дать
тому
парню
совет,
I'd
say
it
was
already
written,
boy
Я
бы
сказал,
что
все
уже
написано,
парень.
Keep
living
your
life
Продолжай
жить
своей
жизнью.
Put
everything
you
got
into
your
truth
Вложи
все,
что
у
тебя
есть,
в
свою
правду.
That
instrument
you
carry
around,
that
is
a
tool
Этот
инструмент,
который
ты
носишь
с
собой,
- это
орудие.
The
most
precious
one
you'll
ever
have
Самое
ценное,
что
у
тебя
когда-либо
будет.
There's
no
shortcuts
in
the
craft
В
ремесле
нет
коротких
путей,
Because
the
craft
is
actually
just
a
path
to
discover
you
Потому
что
ремесло
- это
всего
лишь
путь
к
познанию
себя.
It
can
get
you
pussy,
respect,
money,
fame
and
Оно
может
принести
тебе
кисок,
уважение,
деньги,
славу,
и
They
love
to
call
it
the
game
but
please
do
not
get
it
confused
Они
любят
называть
это
игрой,
но,
пожалуйста,
не
путай,
Cause
that's
just
the
temptation
that
God
Потому
что
это
всего
лишь
искушение,
которое
Бог
Is
going
to
put
in
front
of
your
face
Собирается
поставить
перед
твоим
лицом,
To
see
how
bad
you
really
want
the
jewel
Чтобы
увидеть,
насколько
сильно
ты
действительно
хочешь
этот
бриллиант.
And
you
don't
run
this
shit,
these
are
God's
words
И
ты
не
управляешь
этим
дерьмом,
это
слова
Бога.
And
when
you
catch
the
Holy
Spirit
thank
God
first
И
когда
ты
обретешь
Святого
Духа,
прежде
всего
поблагодари
Бога.
Kill
the
ego,
kill
the
need
to
keep
on
pleasing
people
Убей
эго,
убей
потребность
постоянно
угождать
людям.
Self-centeredness
and
self-will
isn't
how
God
works
Эгоцентризм
и
своеволие
- это
не
то,
как
работает
Бог.
We
only
here
for
a
blink
and
it's
gone
Мы
здесь
лишь
на
мгновение,
а
потом
все
исчезает.
So
what
you
going
to
do
with
the
ink
you
use
in
your
songs?
Так
что
ты
собираешься
делать
с
чернилами,
которые
используешь
в
своих
песнях?
Regardless
of
your
deal
or
the
label
that
you're
on
Независимо
от
твоей
сделки
или
лейбла,
на
котором
ты
находишься.
When
you
die,
the
universe
already
owns
them
all
Когда
ты
умрешь,
вселенная
уже
будет
владеть
ими
всеми.
That's
God's
will
Это
Божья
воля.
It's
all
God's
will
Все
это
Божья
воля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Brian Dutton, Joshua Karp, Ben Haggerty, Tyler Dopps, Daoud Ayodele Miles Anthony
Album
BEN
date de sortie
03-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.