Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gettin
older
now
Я
старею
23
years
old
and
half
of
me
just
wants
to
make
the
move
and
go
and
settle
down
Мне
23
года,
и
половина
меня
хочет
все
бросить
и
остепениться
The
other
half's
like,
"Hell
no,
you
better
mess
around.
Don't
let
me
down,
especially
when
you
got
an
album
comin
out"
А
другая
половина
говорит:
"Ни
за
что,
тебе
лучше
потусоваться.
Не
подведи
меня,
тем
более,
что
у
тебя
скоро
выходит
альбом"
When
I
first
saw
you,
I'm
like
"Aw
shit,
goddamit
look
what
God
did.
Hail
Mary
Jesus!"
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
я
подумал:
"О,
черт,
боже,
посмотри,
что
сделал
Бог.
Слава
Марии,
Иисус!"
Three
years
later
I'm
sittin
in
our
apartment
thinkin
about
all
the
places
that
my
heart's
been
Три
года
спустя
я
сижу
в
нашей
квартире
и
думаю
обо
всех
местах,
где
побывало
мое
сердце
I
mean
its
crazy
right?
Это
же
безумие,
да?
This
is
maybe
wife
(?)
- the
one
that
found
me
in
a
drought,
pulled
me
out
and
made
me
right
Это,
возможно,
жена
(?)
- та,
которая
нашла
меня
во
время
засухи,
вытащила
и
привела
в
порядок
Through
the
ups
and
downs
we
stuck
it
out
and
now
you're
leavin
town
Несмотря
на
все
взлеты
и
падения,
мы
продержались,
а
теперь
ты
покидаешь
город
Another
couple
thousand
miles
south,
which
leads
to
crazy
fights
Еще
пара
тысяч
миль
на
юг,
что
приводит
к
безумным
ссорам
And
I
don't
know
how
to
deal
with
it,
I
gotta
be
real
with
ya
И
я
не
знаю,
как
с
этим
справиться,
я
должен
быть
честен
с
тобой
Each
day
I
get
filled
with
the
- feelin
of
realer
love,
wanna
continue,
what
С
каждым
днем
я
наполняюсь
- чувством
настоящей
любви,
хочу
продолжать,
что
This
ain't
the
same
old
love
song
cause
we
been
through
the
depths
where
all
the
trust
is
gone
Это
не
та
старая
песня
о
любви,
потому
что
мы
прошли
через
глубины,
где
нет
доверия
For
months
on
end
all
we
have
is
phone
calls
Месяцами
напролет
у
нас
только
телефонные
звонки
You
know
what
makes
it
worth
it?
Ты
знаешь,
что
делает
это
стоящим?
To
watch
someone
progress
Наблюдать
за
тем,
как
кто-то
прогрессирует
To
have
them
watch
you
Чтоб
они
наблюдали
за
тобой
Someone
that
you
respect
and
value
and
cry
too
Кто-то,
кого
ты
уважаешь,
ценишь
и
кому
плачешь
It's
something
so
comforting
cause
it
could
bring
so
much
truth
Это
так
успокаивает,
потому
что
может
принести
столько
правды
But
then
magic
can
be
stagnant
and
the
relationship
doesn't
move
Но
потом
магия
может
застыть,
и
отношения
не
меняются
The
commitments
to
yourself
Обязательства
перед
собой
And
that
you're
always
learning,
to
acknowledge
you're
both
perfect
and
still
wanna
keep
working
И
что
ты
всегда
учишься,
признаешь,
что
вы
оба
идеальны,
и
все
равно
хочешь
продолжать
работать
To
progress
as
a
person
but
as
an
individual
entity
and
then
come
together
as
a
unit
but
still
maintain
that
identity
Прогрессировать
как
личность,
но
как
отдельная
сущность,
а
затем
снова
соединиться
как
единое
целое,
но
при
этом
сохранить
свою
индивидуальность
It
sounds
so
elementary
but
it's
so
complex,
it's
the
most
delicate
balance
to
get
away
from
attachments
Это
звучит
так
элементарно,
но
это
так
сложно,
это
самый
тонкий
баланс,
чтобы
уйти
от
привязанностей
But
it
could
work
Но
это
может
сработать
I'm
attempted,
Я
пытался,
Nah,
we're
livin
it
Нет,
мы
это
делаем
To
keep
defining
and
redefining
what
love
and
commitment
is
Постоянно
определять
и
переопределять,
что
такое
любовь
и
преданность
Sing
that,
come
on
Пой
это,
давай
Every
time
I
can't
ignore
you
Всякий
раз,
когда
я
не
могу
тебя
игнорировать
Every
time
I
come
around
I
see
your
face
always
movin
Всякий
раз,
когда
я
прихожу,
я
вижу,
как
твое
лицо
всегда
движется
Just
workin
on
dependency
Просто
работаю
над
зависимостью
Sometimes
the
thing
you
love
the
most
in
this
world
you
just
gotta
let
it
be
Иногда
то,
что
ты
больше
всего
любишь
в
этом
мире,
нужно
просто
отпустить
It
hurts
to
have
to
set
it
free
Больно
отпускать
And
if
it
does,
it
doesn't
work
we
both
know
that
it
was
meant
to
breath
И
если
это
не
сработает,
мы
оба
знаем,
что
оно
должно
было
дышать
Can't
hide
from
experiences
Нельзя
прятаться
от
переживаний
And
there's
so
many
people
out
there
in
this
world
were
gonna
find
interestin
И
есть
так
много
людей
в
этом
мире,
которые
будут
нам
интересны
It's
only
a
matter
of
time
before
that
right
connection
Это
только
вопрос
времени,
когда
появится
та
самая
верная
связь
Thousands
of
miles
away,
whatchu
expect?
Тысячи
миль,
чего
ты
ждешь?
You
see
I'm
wonderin
where
are
you?
Понимаешь,
мне
интересно,
где
ты?
Tearin
the
label
off
of
a
beer
as
I'm
sittin
at
this
barstool
Срываю
этикетку
с
пива,
сидя
на
этом
барном
стуле
You
would
tell
me
not
to
call
you,
to
never
use
you
as
a
fall
through
Ты
бы
сказала
мне
не
звонить
тебе,
никогда
не
пользоваться
тобой
как
отдушиной
To
sit
with
my
emotion,
but
the
lump
in
my
throat
builds
as
the
heart
rips
open
up
Чтобы
я
смирился
со
своими
эмоциями,
но
ком
в
горле
растет,
когда
сердце
разрывается
And
not
even
your
voice
alone
can
shift
to
go
and
close
it
shut
И
даже
твой
голос
в
одиночку
не
может
переключиться,
чтобы
закрыть
его
So
I
just
let
it
flow
through
me
Поэтому
я
просто
отпускаю
это
Feelin
lifted
from
the
spirit
like
the
bag
in
American
Beauty
Чувствую
себя
оторванным
от
духа,
как
пакет
в
"Красоте
по-американски"
And
if
your
life
truly
flashes
in
front
of
you,
when
you
die
just
know
the
best
time
of
my
life
has
been
lovin
you
И
если
твоя
жизнь
действительно
проносится
перед
тобой,
когда
ты
умираешь,
знай,
что
лучшее
время
в
моей
жизни
было,
когда
я
любил
тебя
I
love
you,
you
know
Я
люблю
тебя,
ты
знаешь
Lets
get
em,
cmon
Давай
за
них,
давай
We
been
together
but
in
my
head,
Мы
были
вместе,
но
в
моей
голове,
We
would
break
apart;
I
would
hold
my
heart,
tied
inside
Мы
бы
расстались;
я
бы
затаил
дыхание,
привязанный
внутри
But
you
knew
that
my
soul
could
not
be
given
to
anybody
easily
Но
ты
знала,
что
мою
душу
нельзя
отдать
кому-то
легко
Woah-oh-oh,
woah-oh-oh
Воу-о-о,
воу-о-о
(Ohhhhhhh
yeah)
(О-о-о-о,
да)
Woah-oh-oh,
woah-oh-oh
Воу-о-о,
воу-о-о
It's
a
beautiful
thing
isn't
it?
Это
прекрасная
вещь,
не
правда
ли?
One
more
time
Ev,
Еще
раз,
Эв,
Every
time
I
can't
ignore
you
Всякий
раз,
когда
я
не
могу
тебя
игнорировать
(Feels
good
don't
it?)
(Чувствуешь
себя
хорошо,
не
так
ли?)
Every
time
I
come
around
I
see
your
face
always
movin
Всякий
раз,
когда
я
прихожу,
я
вижу,
как
твое
лицо
всегда
движется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sage cameron douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.