Macklemore - NO BAD DAYS (feat. Collett) - traduction des paroles en allemand

NO BAD DAYS (feat. Collett) - Macklemoretraduction en allemand




NO BAD DAYS (feat. Collett)
KEINE SCHLECHTEN TAGE (feat. Collett)
No bad days, yeah
Keine schlechten Tage, yeah
I think that I'm lucky, I don't got it made
Ich denke, ich habe Glück, ich hab's noch nicht geschafft
Everything I got could fit inside a suitcase, yeah
Alles, was ich habe, könnte in einen Koffer passen, yeah
They could try to make me quit, yeah
Sie könnten versuchen, mich zum Aufgeben zu bringen, yeah
Stay in your lane, you ain't on my road trip and
Bleib auf deiner Spur, du bist nicht auf meinem Roadtrip und
It's kind of funny, people throwing shade
Es ist irgendwie lustig, Leute werfen Schatten
I'm just doing me, I don't got no bad days, yeah
Ich mache nur mein Ding, ich habe keine schlechten Tage, yeah
They could try to make me quit, yeah
Sie könnten versuchen, mich zum Aufgeben zu bringen, yeah
Stay in your lane, yeah we off that bullshit
Bleib auf deiner Spur, yeah, wir sind weg von dem Bullshit
Top back, '85, that's the way we like to drive
Verdeck runter, '85, so fahren wir gerne
Doing donuts all the neighbors know us, yeah we outside
Donuts drehen, alle Nachbarn kennen uns, yeah, wir sind draußen
Look alive, the freaks of the city
Sieh lebendig aus, die Freaks der Stadt
They come out at night
Sie kommen nachts raus
Fuck a line, fab five Freddy 1989
Scheiß auf eine Schlange, Fab Five Freddy 1989
Time to show off
Zeit, anzugeben
I'm so Warhol
Ich bin so Warhol
So sophisticated
So kultiviert
Life is bitching baby
Das Leben ist aufregend, Baby
Velvet rope I'm ducking
Samtseil, ich ducke mich
Looking regal when I come in
Sehe königlich aus, wenn ich reinkomme
And the peacoat it's so London I'll be
Und der Peacoat, er ist so London, ich werde
Leaving with a dutchess
Mit einer Herzogin gehen
New city, fuck it up
Neue Stadt, mach sie kaputt
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Here for one night, stay a month
Für eine Nacht hier, bleib einen Monat
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Spent my whole life on a bus
Hab mein ganzes Leben in einem Bus verbracht
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Show time, run it up
Showtime, lass es laufen
Nobody want to say goodbye
Niemand will sich verabschieden
We just want to stay up, that's right
Wir wollen einfach wach bleiben, das stimmt
Don't got to say goodnight
Muss nicht gute Nacht sagen
If you never wake up
Wenn du niemals aufwachst
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
I think that I'm lucky, I don't got it made
Ich denke, ich habe Glück, ich hab's noch nicht geschafft
Everything I got could fit inside a suitcase, yeah
Alles, was ich habe, könnte in einen Koffer passen, yeah
They could try to make me quit, yeah
Sie könnten versuchen, mich zum Aufgeben zu bringen, yeah
Stay in your lane, you ain't on my road trip and
Bleib auf deiner Spur, du bist nicht auf meinem Roadtrip und
It's kind of funny, people throwing shade
Es ist irgendwie lustig, Leute werfen Schatten
I'm just doing me, I don't got no bad days, yeah
Ich mache nur mein Ding, ich habe keine schlechten Tage, yeah
They could try to make me quit, yeah
Sie könnten versuchen, mich zum Aufgeben zu bringen, yeah
Stay in your lane, yeah we off that bullshit
Bleib auf deiner Spur, yeah, wir sind weg von dem Bullshit
Truck stop, gas station, always up to something
Truck Stop, Tankstelle, immer irgendwas vor
Highway 99 and we getting money
Highway 99 und wir machen Geld
Desk job, cubical, nah it wasn't for me
Schreibtischjob, Kabine, nein, das war nichts für mich
Rather crash and burn
Lieber krachend untergehen
Go hella hard and live to tell my story
Vollgas geben und leben, um meine Geschichte zu erzählen
Bon fires, running around the woods you know we pulling all nighters
Lagerfeuer, im Wald herumlaufen, du weißt, wir machen die ganze Nacht durch
And I'm a dreamer with my people, bunch of songwriters
Und ich bin ein Träumer mit meinen Leuten, ein Haufen Songwriter
Oh yeah we up now
Oh yeah, wir sind jetzt oben
Sun down
Sonnenuntergang
Karaoke singing oldies out at some lounge
Karaoke singen, Oldies in irgendeiner Lounge
Nobody want to say goodbye
Niemand will sich verabschieden
We just want to stay up, that's right
Wir wollen einfach wach bleiben, das stimmt
Don't got to say goodnight
Muss nicht gute Nacht sagen
If you never wake up
Wenn du niemals aufwachst
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
I think that I'm lucky, I don't got it made
Ich denke, ich habe Glück, ich hab's noch nicht geschafft
Everything I got could fit inside a suitcase, yeah
Alles, was ich habe, könnte in einen Koffer passen, yeah
They could try to make me quit, yeah
Sie könnten versuchen, mich zum Aufgeben zu bringen, yeah
Stay in your lane, you ain't on my road trip and
Bleib auf deiner Spur, du bist nicht auf meinem Roadtrip und
It's kind of funny, people throwing shade
Es ist irgendwie lustig, Leute werfen Schatten
I'm just doing me, I don't got no bad days, yeah
Ich mache nur mein Ding, ich habe keine schlechten Tage, yeah
They could try to make me quit, yeah
Sie könnten versuchen, mich zum Aufgeben zu bringen, yeah
Stay in your lane, yeah we off that bullshit
Bleib auf deiner Spur, yeah, wir sind weg von dem Bullshit
Wee ohh
Wee ohh
Wee ohh
Wee ohh
Wee ohh
Wee ohh
Wee ohh
Wee ohh





Writer(s): Dave Dalton, Chloe Gasparini, Joshua Karp, Ben Haggerty, Tyler W Andrews


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.