Macklemore - Remember High School - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Macklemore - Remember High School




Remember High School
Помнишь школу?
Yo, remember High School?
Эй, помнишь школу?
With that dude who thought he was so cool
И того чувака, который считал себя таким крутым?
Walking around like everybody should know who, he is
Разгуливал, как будто все должны знать, кто он такой,
Like he was some superstar in the biz
Словно он был суперзвездой в шоу-бизнесе,
Just because he had a Japanese car and some rims
Только потому, что у него была японская тачка с литыми дисками.
It's silly ain't it?
Глупо, не правда ли?
It goes to show how tainted
Это показывает, насколько все искажено.
'Cause these hoes jocked him like he was somebody who supposedly made it
Ведь эти девчонки вешались на него, как будто он кто-то, кто якобы чего-то добился.
And I'm not hating man, the dude was my boy
И я не завидую, чувак был моим другом,
But I watched girl after girl get their world destroyed
Но я видел, как девчонка за девчонкой разбивали свои сердца.
Now when a squirrels a squirrel and a nut is a nut
Ведь белка есть белка, а орех есть орех,
And I seen a lot of girls cut so they could get stuffed
И я видел, как многие девчонки ложились под нож, чтобы их набили,
Or at least be cool in the High School soap opera
Или хотя бы быть крутыми в школьной мыльной опере.
'Cause kids do anything to be popular
Ведь детишки сделают все, чтобы быть популярными.
Guys get their hair cut so girls can jock ya
Парни стригутся, чтобы девчонки на них вешались,
But if girls get with guys their known as a trick
Но если девчонка встречается с парнями, ее считают шлюхой,
But if a dude does the same shit he's known as a pimp
А если парень делает то же самое, его считают сутенером.
And the question is: Is there really a difference?
И вопрос в следующем: есть ли вообще разница?
Remember that girl in high school that everyone wanted to hit
Помнишь ту девчонку в школе, которую все хотели трахнуть?
She wore them dresses with the bestest breasteses in sizes with x's
Она носила те платья, с лучшей грудью размера XXL.
And she was the queen of estrogen white black puerto rican and mexican
И она была королевой эстрогена, белой, черной, пуэрториканской и мексиканской.
And she sat next to you in third period
И она сидела рядом с тобой на третьем уроке.
She powdered her face but her skin had no flaws
Она пудрила лицо, но ее кожа была без изъянов.
Her tits looked like she wore three wonderbras
Её сиськи выглядели так, будто она носила три Wonderbra.
Thank God for that math book you put on your lap to,
Слава Богу за тот учебник математики, который ты положил себе на колени,
Cover up your jeans when your dick got hard
Чтобы прикрыть джинсы, когда у тебя вставал.
I mean she was amazing I'm not playing
Я имею в виду, она была потрясающей, я не шучу.
You were like 14 but she was still the kind of girl you wanted a baby with
Тебе было около 14, но она все равно была той девушкой, от которой ты хотел ребенка.
And I could tell the way that she would rock them pants
И я мог сказать по тому, как она носила эти штаны,
That a lot of dudes hit it but she wanted a chance
Что много парней трахнули ее, но она хотела шанса.
You talked to her but she gave you the shoulder
Ты говорил с ней, но она тебя игнорировала.
She was the type of girl that was cold as Boulder
Она была из тех девушек, что холодны как Боулдер.
She'd only mess with ya if you drove a Rover
Она связалась бы с тобой, только если бы ты водил Rover.
What I push? Well fuck it
Что я вожу? Да пофиг.
Let's just say a bucket. OK
Скажем так, ведро. Окей.
Anyway one day I rocked a show
В любом случае, однажды я отыграл концерт,
And I see her right there chillin' up in the front row
И вижу ее прямо там, тусующуюся в первом ряду.
Next time I go to my math class fer sho she's talking about
В следующий раз, когда я иду на урок математики, она точно говорит о том,
"Hey yo bro, I didn't know that you flowed
"Эй, братан, я не знала, что ты читаешь рэп.
Hey yo what's up with that CD? Maybe we could eat lunch after P.E.
Эй, что насчет того CD? Может, пообедаем вместе после физкультуры?
Ah he he he he"
А-хе-хе-хе-хе".
If it's the mic you rock, the car you got, the 3-pointer you shot that get's the girl then she's probably a breezy
Если это микрофон, который ты держишь, машина, которую ты водишь, трехочковый, который ты забил, привлекает девушку, то она, вероятно, легкодоступная.
Remember high school with that girl you can't remember
Помнишь школу и ту девчонку, которую ты не можешь вспомнить?
Who?
Кого?
The one that never stuck out, she was kind of like whatever
Ту, которая никогда не выделялась, она была типа никакая.
Kinda nerdy, never came to the parties
Слегка занудная, никогда не приходила на вечеринки.
She went home after school and never really chilled with nobody
Она шла домой после школы и особо ни с кем не общалась.
She was in one of your classes and used to wear glasses
Она была в одном из твоих классов и носила очки
With braces that accented her pimples that weren't really attractive
С брекетами, которые подчеркивали ее прыщи, что не было особо привлекательно.
But she was good in Spanish and let you cheat off her answers
Но она хорошо знала испанский и давала тебе списывать ответы.
But when you'd see her in the hall you would walk right past her
Но когда ты видел ее в коридоре, ты проходил мимо.
You acted like a bastard and never treated her right
Ты вел себя как ублюдок и никогда не относился к ней хорошо,
'Cause her body wasn't bucklin' and her face wasn't tight
Потому что ее тело не было сексуальным, а лицо не было красивым.
Well guess what
Ну, угадай что.
See that beautiful girl with the big butt
Видишь ту красивую девушку с большой задницей,
Standing at the incense shop reading the poetry that she writes
Стоящую в магазине благовоний и читающую стихи, которые она пишет?
That's her. oh hell nah, I know that's not her
Это она. О черт, нет, я знаю, что это не она.
Wait minus the pimples, the braces, and a lot less nerd
Подожди, минус прыщи, брекеты и гораздо меньше занудства.
Take off the overalls and the baggy sweatshirt
Сними с нее комбинезон и мешковатую толстовку.
Yeah there she is, reading about her words
Да, вот она, читает свои стихи.
Shit, man I'ma go spit some game
Черт, чувак, я пойду, подкачу к ней.
Wait I see some resemblance from like way back in the day
Подожди, я вижу какое-то сходство с давних времен.
I rememeber that girl that only liked me 'cause I rhymed
Я помню ту девчонку, которой я нравился только потому, что я рифмовал.
And now I'm really only talking to this girl 'cause she looks fine
И теперь я говорю с этой девушкой только потому, что она хорошо выглядит.
Back when she was normal I wouldn't give her my time
Раньше, когда она была обычной, я бы не тратил на нее свое время.
Shit that's crazy
Черт, это безумие.
I kinda feel sleezy
Я чувствую себя каким-то мерзким.
If I could flip the scenario
Если бы я мог изменить сценарий,
I'm the same as these hoes
Я был бы таким же, как эти девки.
Kinda like the male version of a breezy
Что-то вроде мужской версии легкодоступной.





Writer(s): ben haggerty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.