Macklemore - Remember High School - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Macklemore - Remember High School




Yo, remember High School?
Эй, помнишь школу?
With that dude who thought he was so cool
С тем чуваком, который считал себя таким крутым.
Walking around like everybody should know who, he is
Расхаживает так, словно все должны знать, кто он такой.
Like he was some superstar in the biz
Как будто он был суперзвездой в бизнесе.
Just because he had a Japanese car and some rims
Просто потому что у него была японская машина и несколько дисков.
It's silly ain't it?
Глупо, правда?
It goes to show how tainted
Это показывает, насколько испорчено.
'Cause these hoes jocked him like he was somebody who supposedly made it
Потому что эти шлюхи дразнили его, как будто он был кем-то, кто якобы добился успеха.
And I'm not hating man, the dude was my boy
И я не ненавижу человека, этот чувак был моим мальчиком.
But I watched girl after girl get their world destroyed
Но я видел, как девушка за девушкой разрушали их мир.
Now when a squirrels a squirrel and a nut is a nut
Теперь, когда белки-это белки, а орехи - это орехи.
And I seen a lot of girls cut so they could get stuffed
И я видел, как много девушек вырезали, чтобы их можно было набить.
Or at least be cool in the High School soap opera
Или, по крайней мере, быть крутым в школьной мыльной опере.
'Cause kids do anything to be popular
Потому что дети делают все, чтобы быть популярными .
Guys get their hair cut so girls can jock ya
Парни стригут волосы, чтобы девчонки могли подшутить над тобой.
But if girls get with guys their known as a trick
Но если девушки заводят дружбу с парнями то это называется трюком
But if a dude does the same shit he's known as a pimp
Но если парень делает то же самое, он известен как сутенер.
And the question is: Is there really a difference?
И вопрос в том, есть ли на самом деле разница?
Remember that girl in high school that everyone wanted to hit
Помнишь ту девчонку в старших классах, которую все хотели ударить?
She wore them dresses with the bestest breasteses in sizes with x's
Она носила эти платья с самыми лучшими бюстами в размерах с крестиками
And she was the queen of estrogen white black puerto rican and mexican
И она была королевой эстрогена белой черной пуэрториканки и мексиканки
And she sat next to you in third period
И она сидела рядом с тобой на третьем уроке.
She powdered her face but her skin had no flaws
Она припудрила лицо, но на ее коже не было изъянов.
Her tits looked like she wore three wonderbras
Ее сиськи выглядели так, будто она носила три вундеркинда.
Thank God for that math book you put on your lap to,
Спасибо Богу за учебник по математике, который ты положил себе на колени.
Cover up your jeans when your dick got hard
Прикрой свои джинсы, когда твой член стал твердым.
I mean she was amazing I'm not playing
Я имею в виду она была потрясающей я не играю
You were like 14 but she was still the kind of girl you wanted a baby with
Тебе было около 14, но она все еще была той девушкой, с которой ты хотел ребенка.
And I could tell the way that she would rock them pants
И я мог сказать по тому, как она будет раскачивать эти штаны.
That a lot of dudes hit it but she wanted a chance
Что многие чуваки попадали в нее но она хотела получить шанс
You talked to her but she gave you the shoulder
Ты говорил с ней, но она подставила тебе плечо.
She was the type of girl that was cold as Boulder
Она была из тех девушек, которые холодны, как Боулдер.
She'd only mess with ya if you drove a Rover
Она бы связалась с тобой, если бы ты водил Ровер.
What I push? Well fuck it
Что я толкаю? Ну и хрен с ним
Let's just say a bucket. OK
Скажем так, ведро.
Anyway one day I rocked a show
Как бы то ни было однажды я устроил шоу
And I see her right there chillin' up in the front row
И я вижу ее прямо там, расслабляющуюся в первом ряду.
Next time I go to my math class fer sho she's talking about
В следующий раз когда я пойду на урок математики она будет говорить о Фер шо
"Hey yo bro, I didn't know that you flowed
"Эй, братан, я не знал, что ты текешь.
Hey yo what's up with that CD? Maybe we could eat lunch after P.E.
Эй, эй, что там с этим диском? - может быть, мы могли бы пообедать после Пи-Э?
Ah he he he he"
Ах хе хе хе хе"
If it's the mic you rock, the car you got, the 3-pointer you shot that get's the girl then she's probably a breezy
Если это микрофон, который ты качаешь, машина, которую ты имеешь, 3-хочковый, который ты стреляешь, это девушка, то она, вероятно, легкомысленная
Remember high school with that girl you can't remember
Помнишь школу с той девушкой, которую ты не помнишь?
Who?
Кто?
The one that never stuck out, she was kind of like whatever
Та, которая никогда не выпячивалась, она была чем-то вроде того, что ...
Kinda nerdy, never came to the parties
Немного зануда, никогда не ходил на вечеринки.
She went home after school and never really chilled with nobody
Она возвращалась домой после школы и ни с кем по настоящему не зависала.
She was in one of your classes and used to wear glasses
Она училась в одном из твоих классов и носила очки.
With braces that accented her pimples that weren't really attractive
С брекетами, которые подчеркивали ее прыщи, которые не были действительно привлекательными.
But she was good in Spanish and let you cheat off her answers
Но она хорошо говорила по испански и позволяла обманывать себя в ответах.
But when you'd see her in the hall you would walk right past her
Но когда ты видел ее в коридоре, ты проходил мимо нее.
You acted like a bastard and never treated her right
Ты вел себя как ублюдок и никогда не обращался с ней должным образом.
'Cause her body wasn't bucklin' and her face wasn't tight
Потому что ее тело не изгибалось, а лицо не было напряженным.
Well guess what
Знаешь что
See that beautiful girl with the big butt
Видишь эту красивую девушку с большой задницей
Standing at the incense shop reading the poetry that she writes
Стоя у магазина благовоний, читаю стихи, которые она пишет.
That's her. oh hell nah, I know that's not her
О, черт возьми, нет, я знаю, что это не она
Wait minus the pimples, the braces, and a lot less nerd
Подожди, минус прыщи, подтяжки и гораздо меньше занудства.
Take off the overalls and the baggy sweatshirt
Сними комбинезон и мешковатую толстовку.
Yeah there she is, reading about her words
Да, вот она, читает о своих словах.
Shit, man I'ma go spit some game
Черт, Чувак, я пойду сплюну какую-нибудь дичь.
Wait I see some resemblance from like way back in the day
Погоди я вижу некоторое сходство с давних времен
I rememeber that girl that only liked me 'cause I rhymed
Я помню ту девушку, которая любила меня только потому, что я рифмовал.
And now I'm really only talking to this girl 'cause she looks fine
И теперь я разговариваю с этой девушкой только потому, что она прекрасно выглядит.
Back when she was normal I wouldn't give her my time
Когда она была нормальной, я не уделял ей времени.
Shit that's crazy
Черт это безумие
I kinda feel sleezy
Я чувствую себя немного неряшливым
If I could flip the scenario
Если бы я мог изменить сценарий ...
I'm the same as these hoes
Я такой же, как эти шлюхи.
Kinda like the male version of a breezy
Что то вроде мужской версии Бриз





Writer(s): ben haggerty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.