Paroles et traduction Macondo - Michele
Seu
Paul
eu
fui
intimado
a
fazer
uma
canção
de
amor.
Mr.
Paul,
I
was
summoned
to
write
a
love
song.
Dessas
bem
melosas,
indigestas,
impossíveis
de
esquecer
One
of
those
cheesy,
sappy
ones,
impossible
to
forget
Seu
Paul
eu
tenho
me
esforçado
pra
agradar
minha
pequena
Mr.
Paul,
I've
been
trying
hard
to
please
my
little
one
Mas
a
inspiração
não
segue
as
ordens
da
razão
But
inspiration
doesn't
follow
the
orders
of
reason
Tão
linda
é
Michelly
So
beautiful
is
Michelly
Soa
bem
ao
se
falar,
mas
It
sounds
good
when
spoken,
but
Um
elemento
rímico
a
me
torturar
A
rhyming
element
to
torture
me
Não
sei
lidar
com
as
emoções
que
sinto
I
don't
know
how
to
deal
with
the
emotions
I
feel
Mas,
ela
merece
ao
menos
eu
me
esforçar
But,
she
deserves
at
least
my
best
effort
Então
se
prepara
amor
So
get
ready,
my
love
Michelly,
tua
pele
me
impele
a
te
tocar
pra
sempre
Michelly,
your
skin
compels
me
to
touch
you
forever
Michelly,
meu
amor
é
meio
errado,
mas
é
todo
seu
Michelly,
my
love
might
be
a
little
wrong,
but
it's
all
yours
Michelly,
mi
belle
me
leve
agora
pra
habitar
sobre
seu
ventre
Michelly,
mi
belle,
take
me
now
to
dwell
upon
your
belly
Quero
te
mostrar
o
que
me
faz
sentir
I
want
to
show
you
what
makes
me
feel
this
way
Michelly,
mi
belle
me
pele
e
sele
meu
olhar
Michelly,
mi
belle,
peel
and
seal
my
gaze
Me
revele
um
novo
sonho
pra
sonhar
Reveal
to
me
a
new
dream
to
chase
Michelly,
eu
te
amo!
Michelly,
I
love
you!
Seu
Paul
eu
fui
intimado
a
fazer
uma
canção
de
amor.
Mr.
Paul,
I
was
summoned
to
write
a
love
song.
Dessas
bem
melosas,
indigestas,
impossíveis
de
esquecer
One
of
those
cheesy,
sappy
ones,
impossible
to
forget
Seu
Paul
eu
tenho
me
esforçado
pra
agradar
minha
pequena
Mr.
Paul,
I've
been
trying
hard
to
please
my
little
one
Mas
a
inspiração
não
segue
as
ordens
da
razão
But
inspiration
doesn't
follow
the
orders
of
reason
Tão
linda
é
Michelly
So
beautiful
is
Michelly
Soa
bem
ao
se
falar,
mas
It
sounds
good
when
spoken,
but
Um
elemento
rímico
a
me
torturar
A
rhyming
element
to
torture
me
Não
sei
lidar
com
as
emoções
que
sinto
I
don't
know
how
to
deal
with
the
emotions
I
feel
Mas,
ela
merece
ao
menos
eu
me
esforçar
But,
she
deserves
at
least
my
best
effort
Então
se
prepara
amor
So
get
ready,
my
love
Michelly,
tua
pele
me
impele
a
te
tocar
pra
sempre
Michelly,
your
skin
compels
me
to
touch
you
forever
Michelly,
meu
amor
é
meio
errado,
mas
é
todo
seu
Michelly,
my
love
might
be
a
little
wrong,
but
it's
all
yours
Michelly,
mi
belle
me
leve
agora
pra
habitar
sobre
seu
ventre
Michelly,
mi
belle,
take
me
now
to
dwell
upon
your
belly
Quero
te
mostrar
o
que
me
faz
sentir
I
want
to
show
you
what
makes
me
feel
this
way
Michelly,
mi
belle
me
pele
e
sele
meu
olhar
Michelly,
mi
belle,
peel
and
seal
my
gaze
Me
revele
um
novo
sonho
pra
sonhar
Reveal
to
me
a
new
dream
to
chase
Michelly,
eu
te
amo!
Michelly,
I
love
you!
Michelly,
eu
te
amo!
Michelly,
I
love
you!
Michelly,
eu
te
amo!
Michelly,
I
love
you!
Michelly,
eu
te
amo!
Michelly,
I
love
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Macondo
date de sortie
11-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.