Paroles et traduction Macy Gray - Boo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
tends
to
get
carried
away
Он
склонен
увлекаться.
Like
a
talk
show
he's
got
drama
everyday
Как
в
ток-шоу,
у
него
драма
каждый
день.
Lots
of
rage
and
mental
abusing
Много
гнева
и
психического
насилия.
The
way
he
treats
me
it's
obvious
he's
confusing
По
тому
как
он
обращается
со
мной
видно
что
он
сбивает
меня
с
толку
Me
for
some
dumb
bitch
Я
за
какую-то
тупую
сучку.
Who
will
stick
around
Кто
останется
здесь?
I
tend
to
stick
around
Я
предпочитаю
оставаться
рядом.
Tell
me
that
you
love
me
if
it's
true
Говоришь,
что
любишь
меня,
если
это
правда.
Why
am
i
runnin
from
you
and
who
Почему
я
убегаю
от
тебя
и
от
кого
Are
these
bitches
on
my
answering
machine
Эти
сучки
на
моем
автоответчике
Yeah
you,
you
tell
me
that
you
love
me
but
boo
Да,
ты,
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня,
но
...
If
this
is
love
Если
это
любовь
...
It's
a
good
thing
you
don't
hate
me
Хорошо,
что
ты
не
ненавидишь
меня.
Someone
who'll
at
least
try
Тот
кто
хотя
бы
попытается
Who'll
smoke
me
out
from
time
to
time
Кто
будет
выкуривать
меня
время
от
времени
And
love
me
all
nite
И
люби
меня
всю
ночь
напролет
Tell
me
everything
about
him
Расскажи
мне
о
нем
все.
And
none
of
it
turns
out
to
be
lies
И
все
это
не
оказывается
ложью.
These
words
come
to
mind
Эти
слова
приходят
мне
на
ум.
And
he
loves
me
all
nite
И
он
любит
меня
всю
ночь
напролет.
Tell
me
that
you
love
me
if
it's
true
Говоришь,
что
любишь
меня,
если
это
правда.
Why
am
i
runnin
from
you
and
who
Почему
я
убегаю
от
тебя
и
от
кого
Are
these
bitches
on
my
answering
machine
Эти
сучки
на
моем
автоответчике
Yeah
you,
you
tell
me
that
you
love
me
but
boo
Да,
ты,
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня,
но
...
If
this
is
love
Если
это
любовь
...
Its
a
good
thing
you
dont
hate
me
Хорошо,
что
ты
не
ненавидишь
меня.
Never
settle
for
the
things
that
you
dont
really
want
Никогда
не
соглашайся
на
то,
чего
на
самом
деле
не
хочешь.
Cause
all
it
gets
you
is
a
big
ol
piece
of
unhappiness
Потому
что
все
что
это
дает
тебе
это
большой
старый
кусок
несчастья
Happiness
could
be
mine
but
its
so
hard
to
talk
to
you
Счастье
могло
бы
быть
моим,
но
так
трудно
говорить
с
тобой.
One
day
i
will
Однажды
я
это
сделаю.
Some
day
i
will
and
Когда
нибудь
я
это
сделаю
и
This
is
what
ill
say
Вот
что
я
скажу
Hold
me
close
Обними
меня
крепче.
Cause
im
the
most
and
Потому
что
я
самый
лучший
и
Make
a
toast
to
you
and
me
Поднимите
тост
за
нас
с
вами!
See
thats
the
way
loves
supposed
to
be
Видишь
ли,
так
и
должно
быть.
Not
stressful...
alright
Не
напрягает...
ладно
Tell
me
that
you
love
me
if
its
true
Говоришь
мне,
что
любишь
меня,
если
это
правда.
Why
am
i
runnin
from
you
and
who
Почему
я
убегаю
от
тебя
и
от
кого
Are
these
bitches
on
my
answering
machine
Эти
сучки
на
моем
автоответчике
Yeah
you,
you
tell
me
that
you
love
me
but
boo
Да,
ты,
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня,
но
...
If
this
is
love
Если
это
любовь
...
Its
a
good
thing
you
dont
hate
me
Хорошо,
что
ты
не
ненавидишь
меня.
Never
settle
for
the
things
that
you
dont
really
want
Никогда
не
соглашайся
на
то,
чего
на
самом
деле
не
хочешь.
Cause
all
it
gets
you
is
a
big
ol
piece
of
unhappiness
Потому
что
все
что
это
дает
тебе
это
большой
старый
кусок
несчастья
Its
a
good
thing
you
dont
hate
me
Хорошо
что
ты
не
ненавидишь
меня
If
this
is
love
how
could
this
be
Если
это
любовь
как
это
может
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Ruzumna, David Lee Wilder, Victor Indrizzo, Macy Gray, Darryl Allen Swann, Zac Rae
Album
The Id
date de sortie
18-09-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.