Paroles et traduction Macy Gray - Finally Made Me Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finally Made Me Happy
Наконец-то ты сделал меня счастливой
Bet
you
thought
I
died
when
you
went
away,
Держу
пари,
ты
думал,
что
я
умру,
когда
ты
уйдешь,
Thought
I'd
get
drunk
in
my
sorrows
and
just
drift
away,
Думал,
я
утоплю
свое
горе
в
алкоголе
и
просто
исчезну,
But
things
has
changed
from
back
in
the
day,
beggin'
you
to
stay,
Но
все
изменилось
с
тех
пор,
как
я
умоляла
тебя
остаться,
Now
I
can't
wait
to
see
you
back
and
see
you
leavin'
today.
Теперь
я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова,
чтобы
увидеть,
как
ты
уходишь
сегодня.
Baby,
you
finally
made
me
happy,
Дорогой,
ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
When
you
walked
out
that
door,
Когда
вышел
за
ту
дверь,
Baby,
you
finally
made
me
happy,
Дорогой,
ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
When
you
walked
out
that
door,
Когда
вышел
за
ту
дверь,
All
the
times
you
made
me
cry,
Все
те
разы,
когда
ты
заставлял
меня
плакать,
Now
all
I
feel
is
joy,
Теперь
я
чувствую
только
радость,
And
you
finally
made
me
happy
baby.
И
ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
дорогой.
Walkin'
through
my
door
bringing
jewelleries
and
stacks,
Входишь
в
мою
дверь
с
драгоценностями
и
пачками
денег,
Tell
me
you
give
it
all
to
me
if
I
take
you
back,
Говоришь,
что
отдашь
мне
все,
если
я
тебя
приму
обратно,
But
I'm
in
my
bedroom,
baby,
Но
я
в
своей
спальне,
милый,
Moaning
oh
oh
oh
oh
oh
baby,
Стону
о-о-о-о-о,
милый,
That's
my
new
lover
under
my
covers,
hollering
uh
uh
uh.
Это
мой
новый
любовник
под
одеялом,
кричит
а-а-а-а.
Baby,
you
finally
made
me
happy,
Дорогой,
ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
When
you
walked
out
that
door,
Когда
вышел
за
ту
дверь,
Baby,
you
finally
made
me
happy,
Дорогой,
ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
When
you
walked
out
that
door,
Когда
вышел
за
ту
дверь,
All
the
times
you
made
me
cry,
Все
те
разы,
когда
ты
заставлял
меня
плакать,
Now
all
I
feel
is
joy,
Теперь
я
чувствую
только
радость,
And
you
finally
made
me
happy
baby,
И
ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
дорогой,
You
finally
made
me
happy
baby.
Ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
дорогой.
You
finally
made
me
happy,
Ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
When
you
walked
out
that
door,
Когда
вышел
за
ту
дверь,
Baby,
you
finally
made
me
happy,
Дорогой,
ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
When
you
walked
out
that
door,
Когда
вышел
за
ту
дверь,
All
the
times
you
made
me
cry,
Все
те
разы,
когда
ты
заставлял
меня
плакать,
Now
all
I
feel
is
joy,
Теперь
я
чувствую
только
радость,
And
you
finally
made
me
happy
baby,
И
ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
дорогой,
You
finally
made
me
happy
baby
Ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
дорогой,
You
finally
made
me
happy
Ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
All
the
times
you
made
me
cry,
Все
те
разы,
когда
ты
заставлял
меня
плакать,
Now
all
I
feel
is
joy,
Теперь
я
чувствую
только
радость,
And
you
finally
made
me
happy
baby,
И
ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
дорогой,
You
finally
made
me
happy
baby
Ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
дорогой,
You
finally
made
me
happy
Ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
You
finally
made
me
happy,
Ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
You
finally
made
me
happy
baby.
Ты
наконец-то
сделал
меня
счастливой,
дорогой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Meldal-johnsen, Natalie Hinds, Victor Indrizzo, Priese Prince Lamont Board, Natalie Mcintyre, Cassandra O'neal, Teedra Shenita Moses
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.