Paroles et traduction Macy Gray - Forgiveness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you′ve
decided
to
blame
him
again
Значит,
ты
снова
решила
обвинить
его?
For
all
you
choices
За
все
твои
выборы
Seem
like
the
softer
way
out
Кажется,
это
самый
мягкий
выход.
You
think
it
just
might
make
life
easier
Ты
думаешь,
что
это
может
облегчить
жизнь?
Than
swallow
will
it
Чем
проглотить
его
You've
made
a
fine
career
out
of
guilt
Ты
сделал
прекрасную
карьеру
из
чувства
вины.
Maybe
he
just
did
the
best
he
could
with
what
he
had
Может
быть,
он
просто
сделал
все,
что
мог,
с
тем,
что
у
него
было.
Maybe
he
just
did
the
best
he
could
Forgiveness
forgiveness
Может
быть
он
просто
сделал
все
что
мог
прощение
прощение
Try
and
let
it
go
why
don′t
you
Попробуй
отпустить
это
почему
бы
тебе
не
сделать
этого
Forgiveness
Just
might
save
yourself
Прощение
может
спасти
тебя.
Forgiveness
forgiveness
Прощение
прощение
Try
and
let
it
go
why
don't
you
Попробуй
отпустить
это
почему
бы
тебе
не
сделать
этого
Forgiveness
Just
might
save
yourself
Прощение
может
спасти
тебя.
So
you've
decided
to
blame
him
again
Значит,
ты
снова
решила
обвинить
его?
For
all
you
choices
За
все
твои
выборы
Seem
like
the
softer
way
out
Кажется,
это
самый
мягкий
выход.
You
think
it
just
might
make
life
easier
Ты
думаешь,
что
это
может
облегчить
жизнь?
Than
swallow
will
it
Чем
проглотить
его
You′ve
made
a
fine
career
out
of
guilt
Ты
сделал
прекрасную
карьеру
из
чувства
вины.
Maybe
he
just
did
the
best
he
could
with
what
he
had
Может
быть,
он
просто
сделал
все,
что
мог,
с
тем,
что
у
него
было.
Maybe
he
just
did
the
best
he
could
Forgiveness
forgiveness
Может
быть
он
просто
сделал
все
что
мог
прощение
прощение
Try
and
let
it
go
why
don′t
you
Попробуй
отпустить
это
почему
бы
тебе
не
сделать
этого
Forgiveness
Just
might
save
yourself
Прощение
может
спасти
тебя.
Forgiveness
forgiveness
Прощение
прощение
Try
and
let
it
go
why
don't
you
Попробуй
отпустить
это
почему
бы
тебе
не
сделать
этого
Forgiveness
Just
might
save
yourself
Прощение
может
спасти
тебя.
Don′t
you
know
what
comes
around
goes
around
Разве
ты
не
знаешь
что
приходит
и
уходит
Don't
you
know
what
comes
around
goes
around
Разве
ты
не
знаешь
что
приходит
и
уходит
Don′t
you
know
what
comes
around
goes
around
Разве
ты
не
знаешь
что
приходит
и
уходит
Don't
you
know
what
comes
around
goes
around
Разве
ты
не
знаешь
что
приходит
и
уходит
Don′t
you
know
what
comes
around
goes
around
Разве
ты
не
знаешь
что
приходит
и
уходит
Don't
you
know
what
comes
around
goes
around
Разве
ты
не
знаешь
что
приходит
и
уходит
Round
and
round
and
round
and
round
and
rouuund...
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
снова
и
снова...
Forgiveness
forgiveness
Прощение
прощение
Try
and
let
it
go
why
don't
you
Попробуй
отпустить
это
почему
бы
тебе
не
сделать
этого
Forgiveness
Just
might
save
yourself
Прощение
может
спасти
тебя.
Forgiveness
forgiveness
Прощение
прощение
Try
and
let
it
go
why
don′t
you
Попробуй
отпустить
это
почему
бы
тебе
не
сделать
этого
Forgiveness
Just
might
save
yourself
Прощение
может
спасти
тебя.
So
you′ve
decided
to
blame
him
again
Значит,
ты
снова
решила
обвинить
его?
For
all
you
choices
За
все
твои
выборы
Seem
like
the
softer
way
out
Кажется,
это
самый
мягкий
выход.
Forgiveness
forgiveness
Прощение
прощение
Let
it
fucking
go
why
don't
you
Отпусти
это
черт
возьми
почему
бы
тебе
этого
не
сделать
Forgiveness
Starts
with
yourself
Прощение
начинается
с
тебя
самого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoyt Axton, Macy Gray, Darryl Allen Swann
Album
The Id
date de sortie
18-09-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.