Macy Gray - Teenagers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Macy Gray - Teenagers




They're gonna ruin your looks
Они испортят твою внешность.
With all the lies in the book
Со всей этой ложью в книге.
They'll make a pill-popper out of you
Они сделают из тебя наркомана.
You've got to sleep with a gun
Ты должен спать с пистолетом.
And keep an eye on them, son
И следи за ними, сынок.
You've got to watch all the things they do
Ты должен следить за всем, что они делают.
And when the morning arrives
И когда наступит утро ...
You've got that hope in your eyes
В твоих глазах светится Надежда.
But they got methods of keeping you crazed
Но у них есть способы свести тебя с ума.
There's the drugs and the rage
Есть наркотики и ярость.
The weirdo friends that they make
Странные друзья, которых они заводят.
The sex at an early age
Секс в раннем возрасте
Teenagers scare the living s*** out of me
Подростки пугают меня до смерти.
They could care less as long as someone'll bleed
Им было бы все равно, пока кто-то будет истекать кровью.
So darken your clothes and strike a violent pose
Так что надень темную одежду и встань в жесткую позу.
Maybe they'll leave you alone, but not me
Может быть, они оставят тебя в покое, но не меня.
What have I done
Что я наделал
Am I the reason's she's dumb
Я причина в том что она тупая
Will my overspending make her poor
Неужели мои перерасходы сделают ее бедной?
Did my slutty ways
Делал ли я свои распутные поступки
Spark her permiscuous phase
Зажги ее фазу вседозволенности.
Am I the reason that she's a whore
Я причина того что она шлюха
I'll tell you
Я скажу тебе ...
Teenagers scare the living s*** out of me
Подростки пугают меня до смерти.
They could care less as long as someone'll bleed
Им было бы все равно, пока кто-то будет истекать кровью.
So darken your clothes and strike a violent pose
Так что надень темную одежду и встань в жесткую позу.
Maybe they'll leave you alone, but not me
Может быть, они оставят тебя в покое, но не меня.
I'll tell you
Я скажу тебе ...
Teenagers scare the living s*** out of me
Подростки пугают меня до смерти.
They could care less as long as someone'll bleed
Им было бы все равно, пока кто-то будет истекать кровью.
So darken your clothes and strike a violent pose
Так что надень темную одежду и встань в жесткую позу.
Maybe they'll leave you alone, but not me
Может быть, они оставят тебя в покое, но не меня.
One more time
Еще раз
Teenagers scare the living s*** out of me
Подростки пугают меня до смерти.
They could care less as long as someone'll bleed
Им было бы все равно, пока кто-то будет истекать кровью.
So darken your clothes and strike a violent pose
Так что надень темную одежду и встань в жесткую позу.
Maybe they'll leave you alone, but not me
Может быть, они оставят тебя в покое, но не меня.





Writer(s): IERO FRANK, BRYAR BOB, IERO FRANK, BRYAR BOB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.