Paroles et traduction Macy Gray - The Letter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
ever
wanted
was
some
love
and
peace
and
harmony
Всё,
чего
я
хотела
— это
немного
любви,
мира
и
гармонии
I
could
dance
in
the
raw
in
the
sun
underneath
the
stars
Я
могла
бы
танцевать
обнаженной
на
солнце
под
звёздами
When
I
walk
over
to
my
money
tree
Когда
я
подойду
к
своему
денежному
дереву
Ain't
nobody
there
tryin'
to
take
from
me
Никого
не
будет
рядом,
чтобы
попытаться
отнять
у
меня
что-то
When
they
ask,
"Are
you
truly
free?"
I'd
say,
"Yes,
truly"
Когда
они
спросят:
"Ты
действительно
свободна?",
я
скажу:
"Да,
действительно"
But
down
here
in
reality
Но
здесь,
в
реальности
Everybody
knows
there
ain't
no
such
thing
Все
знают,
что
такого
не
бывает
And
it's
clear,
it's
obviously
И
ясно,
очевидно
This
is
not
the
place
I'm
supposed
to
be
Мне
здесь
не
место
On
and
on
and
on
I've
searched
Всё
дальше
и
дальше
я
искала
What
I'm
lookin'
for
is
not
here
on
earth
То,
что
я
ищу,
не
найдётся
на
Земле
I
can't
stand,
I
can't
take
no
more
Я
больше
не
могу
терпеть,
не
могу
больше
выносить
So
I
know
that
I
gotta
go
Поэтому
я
знаю,
что
должна
уйти
So
long
everybody,
Mama
don't
be
sad
for
me
Прощайте
все,
мама,
не
грусти
по
мне
Life
was
a
heartache
and
now
I
am
finally
free
Жизнь
была
сплошной
болью,
и
теперь
я
наконец-то
свободна
Don't
know
where
I'm
headed,
hope
I
see
you
someday
soon
Не
знаю,
куда
я
направляюсь,
надеюсь,
скоро
увидимся
So
long
everybody,
I
have
gone
beyond
the
moon
Прощайте
все,
я
улетела
за
луну
All
I
ever
wanted,
love
and
the
peace
and
the
harmony
Всё,
чего
я
хотела
— любви,
мира
и
гармонии
Just
to
be,
to
live
and
shine,
when
I
get
ready
I
up
and
fly
Просто
быть,
жить
и
сиять,
когда
буду
готова,
я
взлечу
And
I
can't
remember
none
of
the
things
that
I
want
to
forget
И
я
не
могу
вспомнить
ничего
из
того,
что
хочу
забыть
It's
the
best
satisfaction
no
less,
ask
if
I'm
free
and
I'll
say,
"Oh
yes"
Это
лучшее
удовлетворение,
не
меньше,
спросите,
свободна
ли
я,
и
я
скажу:
"О
да"
But
down
here
in
reality
Но
здесь,
в
реальности
Everybody
knows
there
ain't
no
such
thing
Все
знают,
что
такого
не
бывает
And
it's
clear,
it's
obviously
И
ясно,
очевидно
This
is
not
the
place
I'm
supposed
to
be
Мне
здесь
не
место
On
and
on
and
on
I've
searched
Всё
дальше
и
дальше
я
искала
What
I'm
lookin'
for
is
not
here
on
earth
То,
что
я
ищу,
не
найдётся
на
Земле
I
can't
stand,
I
can't
take
no
more
Я
больше
не
могу
терпеть,
не
могу
больше
выносить
So
I
know
that
I
gotta
go
Поэтому
я
знаю,
что
должна
уйти
So
long
everybody,
Mama
don't
be
sad
for
me
Прощайте
все,
мама,
не
грусти
по
мне
Life
was
a
heartache
and
now
I
am
finally
free
Жизнь
была
сплошной
болью,
и
теперь
я
наконец-то
свободна
Don't
know
where
I'm
headed,
hope
I
see
you
someday
soon
Не
знаю,
куда
я
направляюсь,
надеюсь,
скоро
увидимся
So
long
everybody,
I
have
gone
beyond
the
moon
Прощайте
все,
я
улетела
за
луну
Before
I
do,
just
one
more
look
at
you
Перед
тем
как
уйти,
хочу
ещё
раз
взглянуть
на
тебя
It's
worth
the
stay,
but
I'll
meet
you
later
at
that
better
place
Это
стоит
того,
чтобы
остаться,
но
мы
встретимся
позже
в
том
лучшем
месте
All
I
ever
wanted
was,
all
I
ever
wanted
was
Всё,
чего
я
хотела,
всё,
чего
я
хотела
All
I
ever
wanted,
all
I
ever
wanted
was
Всё,
чего
я
хотела,
всё,
чего
я
хотела
So
long
everybody,
Mama
don't
be
sad
for
me
Прощайте
все,
мама,
не
грусти
по
мне
Life
was
a
heartache
and
now
I
am
finally
free
Жизнь
была
сплошной
болью,
и
теперь
я
наконец-то
свободна
Don't
know
where
I'm
headed,
hope
I
see
you
someday
soon
Не
знаю,
куда
я
направляюсь,
надеюсь,
скоро
увидимся
So
long
everybody,
I
have
gone
beyond
the
moon
Прощайте
все,
я
улетела
за
луну
So
long
everybody,
Mama
don't
be
sad
for
me
Прощайте
все,
мама,
не
грусти
по
мне
Life
was
a
heartache
and
now
I
am
finally
free
Жизнь
была
сплошной
болью,
и
теперь
я
наконец-то
свободна
Don't
know
where
I'm
headed,
hope
I
see
you
someday
soon
Не
знаю,
куда
я
направляюсь,
надеюсь,
скоро
увидимся
So
long
everybody,
I
have
gone
beyond
the
moon
Прощайте
все,
я
улетела
за
луну
So
long
everybody,
Mama
don't
be
sad
for
me
Прощайте
все,
мама,
не
грусти
по
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Macy Gray, Matthew Sherrod, Jamie Houston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.