Paroles et traduction Macy Gray - What I Gotta Do
Yeah,
a
girl,
a
boy
and
a
girl
Да,
девочка,
мальчик
и
девочка
Never
thought
I'd
have
babies
Никогда
не
думала,
что
у
меня
будут
дети
Looking
up
to
me
Смотрит
на
меня
снизу
вверх
Wanna
give
them
all
the
world
Хочу
подарить
им
весь
мир
Yeah,
trying
to
make
it,
always
gone
Да,
пытаюсь
добиться
этого,
но
всегда
безуспешно.
You
say,
mommy
don't
go,
ooh
ooh
Ты
говоришь:
"Мамочка,
не
уходи",
о-о-о
And
I
don't
wanna
leave,
uh
uh
(I
don't
wanna
leave)
И
я
не
хочу
уходить,
э-э-э
(я
не
хочу
уходить)
It's
what
I
gotta
do
Это
то,
что
я
должен
сделать
There's
no
place
that
I'd
rather
be
than
there
with
you
Нет
такого
места,
где
я
предпочел
бы
быть,
чем
там,
с
тобой.
It's
what
I
gotta
do
to
take
care
of
you
Это
то,
что
я
должен
делать,
чтобы
заботиться
о
тебе
Make
it
right,
ooh
(make
it
right,
make
it
right)
Сделай
это
правильно,
ооо
(сделай
это
правильно,
сделай
это
правильно)
And
I
never
make
it
И
у
меня
никогда
этого
не
получается
But
I
have
to
hope
you
understand
the
circumstances
Но
я
должен
надеяться,
что
вы
понимаете
обстоятельства
I'll
be
there
the
second
that
I
get
the
chance
Я
буду
там
в
ту
же
секунду,
как
только
у
меня
появится
такая
возможность
What
I
gotta
do
(got
to
do)
Что
я
должен
сделать
(должен
сделать)
Yeah,
only
you
can
rely
Да,
только
на
тебя
можно
положиться
Wanna
give
you
the
best
of
everything
Хочу
дать
тебе
все
самое
лучшее
So
I
miss
some
things
Так
что
я
скучаю
по
некоторым
вещам
But
you're
always
on
my
mind
(always
on
my
mind)
Но
ты
всегда
в
моих
мыслях
(всегда
в
моих
мыслях)
Yeah,
I'm
gonna
show
you
the
world
Да,
я
собираюсь
показать
тебе
мир
But
it
ain't
easy,
ooh
ooh
Но
это
нелегко,
о-о-о
But
I
don't
wanna
leave
you
(I
don't
wanna
leave)
Но
я
не
хочу
оставлять
тебя
(я
не
хочу
уходить)
It's
what
I
gotta
do
Это
то,
что
я
должен
сделать
There's
no
place
that
I'd
rather
be
than
there
with
you
Нет
такого
места,
где
я
предпочел
бы
быть,
чем
там,
с
тобой.
It's
what
I
gotta
do
to
take
care
of
you
(oh
yeah)
Это
то,
что
я
должен
делать,
чтобы
заботиться
о
тебе
(о
да)
Make
it
right,
ooh
(make
it
right,
make
it
right)
Сделай
это
правильно,
ооо
(сделай
это
правильно,
сделай
это
правильно)
And
I
never
make
it
И
у
меня
никогда
этого
не
получается
But
I
have
to
hope
you
understand
the
circumstances
Но
я
должен
надеяться,
что
вы
понимаете
обстоятельства
I'll
be
there
the
second
that
I
get
the
chance
(I'll
be
there)
Я
буду
там
в
ту
же
секунду,
как
у
меня
появится
шанс
(я
буду
там)
What
I
gotta
do
(got
to
do)
Что
я
должен
сделать
(должен
сделать)
Stars
are
in
your
eyes
Звезды
в
твоих
глазах
The
sun
is
in
your
flower
Солнце
в
твоем
цветке
Easy
to
my
church
Легко
добраться
до
моей
церкви
You
show
me
what
my
purpose
is
Ты
показываешь
мне,
в
чем
моя
цель
Girl,
a
boy,
and
a
girl
Девочка,
мальчик
и
девочка
Sweetest
in
my
world
(sweetest
in
my
world)
Самый
сладкий
в
моем
мире
(самый
сладкий
в
моем
мире)
Hey
hey,
hey
hey
heya
Эй,
эй,
эй,
эй,
эйя
It's
what
I
gotta
Это
то,
что
я
должен
It's
what
I
gotta
Это
то,
что
я
должен
It's
what
I
gotta
take,
oooh
Это
то,
что
я
должен
принять,
ооо
It's
what
I
gotta
do
Это
то,
что
я
должен
сделать
There's
no
place
that
I'd
rather
be
than
there
with
you
Нет
такого
места,
где
я
предпочел
бы
быть,
чем
там,
с
тобой.
It's
what
I
gotta
do
to
take
care
of
you
(a
girl,
a
boy,
and
a
girl)
Это
то,
что
я
должен
делать,
чтобы
заботиться
о
тебе
(девочке,
мальчике
и
девчонке).
Make
it
right,
ooh
(make
it
right,
make
it
right)
Сделай
это
правильно,
ооо
(сделай
это
правильно,
сделай
это
правильно)
And
I
never
make
it
И
у
меня
никогда
этого
не
получается
But
I
have
to
hope
you
understand
the
circumstances
Но
я
должен
надеяться,
что
вы
понимаете
обстоятельства
I'll
be
there
the
second
that
I
get
the
chance
Я
буду
там
в
ту
же
секунду,
как
только
у
меня
появится
такая
возможность
What
I
gotta
do
Что
я
должен
сделать
What
I
gotta
do
Что
я
должен
сделать
What
I
gotta
do
Что
я
должен
сделать
What
I
gotta
do
Что
я
должен
сделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEREMY RUZUMNA, NATALIE MCINTYRE, CALEB SPEIR, JOSHUA LOPEZ, JASON VILLAROMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.