Macy Kate - Sign of the Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Macy Kate - Sign of the Times




Sign of the Times
Знамение времени
Just stop your crying, it's a sign of the times
Просто перестань плакать, это знамение времени
Welcome to the final show
Добро пожаловать на последнее шоу
Hope you're wearing your best clothes
Надеюсь, ты надел свою лучшую одежду
You can't bribe the door on your way to the sky
Ты не можешь подкупить вратаря на пути к небесам
You look pretty good down here
Ты выглядишь довольно неплохо здесь, внизу
But you ain't really good
Но ты на самом деле не так уж хорош
We never learn, we been here before
Мы никогда не учимся, мы уже проходили через это
Why are we always stuck and running from
Почему мы всегда застреваем и бежим от
The bullets? The bullets?
Пуль? Пуль?
We never learn, we been here before
Мы никогда не учимся, мы уже проходили через это
Why are we always stuck and running from
Почему мы всегда застреваем и бежим от
The bullets? The bullets?
Пуль? Пуль?
Just stop your crying, it's a sign of the times
Просто перестань плакать, это знамение времени
We gotta get away from here
Мы должны убраться отсюда
We gotta get away from here
Мы должны убраться отсюда
Just stop your crying, it'll be alright
Просто перестань плакать, все будет хорошо
They told me that the end is near
Мне сказали, что конец близок
We gotta get away from here
Мы должны убраться отсюда
Just stop your crying, have the time of your life
Просто перестань плакать, наслаждайся жизнью
Breaking through the atmosphere
Прорываясь сквозь атмосферу
And things are pretty good from here
И отсюда все выглядит довольно хорошо
Remember everything will be alright
Помни, все будет хорошо
We can meet again somewhere
Мы можем встретиться снова где-нибудь
Somewhere far away from here
Где-нибудь далеко отсюда
We never learn, we been here before
Мы никогда не учимся, мы уже проходили через это
Why are we always stuck and running from
Почему мы всегда застреваем и бежим от
The bullets? The bullets?
Пуль? Пуль?
We never learn, we been here before
Мы никогда не учимся, мы уже проходили через это
Why are we always stuck and running from
Почему мы всегда застреваем и бежим от
The bullets? The bullets?
Пуль? Пуль?
Just stop your crying, it's a sign of the times
Просто перестань плакать, это знамение времени
We gotta get away from here
Мы должны убраться отсюда
We gotta get away from here
Мы должны убраться отсюда
Stop your crying, baby, it'll be alright
Перестань плакать, милый, все будет хорошо
They told me that the end is near
Мне сказали, что конец близок
We gotta get away from here
Мы должны убраться отсюда
We never learn, we been here before
Мы никогда не учимся, мы уже проходили через это
Why are we always stuck and running from
Почему мы всегда застреваем и бежим от
The bullets? The bullets?
Пуль? Пуль?
We never learn, we been here before
Мы никогда не учимся, мы уже проходили через это
Why are we always stuck and running from
Почему мы всегда застреваем и бежим от
The bullets? The bullets?
Пуль? Пуль?
We don't talk enough, we should open up
Мы мало говорим, нам нужно открыться
Before it's all too much
Пока не стало слишком поздно
Will we ever learn? We've been here before
Научимся ли мы когда-нибудь? Мы уже проходили через это
It's just what we know
Это просто то, что мы знаем
Stop your crying, baby, it's a sign of the times
Перестань плакать, милый, это знамение времени
We gotta get away, we got to get away
Мы должны убраться, мы должны убраться
We got to get away, we got to get away
Мы должны убраться, мы должны убраться
We got to get away
Мы должны убраться
We got to, we got to, away
Мы должны, мы должны, убраться
We got to, we got to, away
Мы должны, мы должны, убраться
We got to, we got to, away
Мы должны, мы должны, убраться






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.