Mad Clown - Flowers (feat.Justhis) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mad Clown - Flowers (feat.Justhis)




Flowers (feat.Justhis)
Цветы (при уч. Justhis)
삶은 열매거나 U know 꽃인 거야
Жизнь это плод или, знаешь, цветок.
너도 예쁘거나 아름다운 거야
Ты тоже прекрасна или, вернее, восхитительна.
하나 부모님들은
Родители хотят одного из двух,
열매를 원하시지만 꽃인 거야
Они хотят плод, но я цветок.
힙합에 Namsayin
В хип-хопе, понимаешь?
동료들도 알아줘 아니야 Drake
Коллеги признают, что я не Дрейк.
친구들도 알아줘 맞아 Dynamic
Друзья признают, что я как Dynamic Duo.
허나 아냐 Duo Solo I'm the one and only
Но нет, не дуэт, я соло. Я единственный и неповторимый.
허나 지금 common cold mode
Но сейчас у меня режим простуды.
So welcome to the
Так что добро пожаловать в
열매가 떨어질
Время, когда падают плоды.
영감이 피는 shit
Вдохновение расцветает.
니가 원하는 뭐든
Чего бы ты ни хотела,
우린 우린 거지
Мы это мы, нищие.
니가 우릴 잊었든 간에
Даже если ты забыла нас,
이번 만남이 만남이든
Даже если эта встреча первая,
과거 이율 봤어
Я видел в своем прошлом нелогичность.
이상 웃지 않는
Больше не смеющийся,
우린 놀라곤 했지 아름다움에서
Мы удивлялись красоте.
허나 이제 그걸 대신하는
Но теперь это заменили
말싸움 됐어 나도 생각
Ссоры. Я тоже не собираюсь сдаваться,
없네 하며 다움에서
Говорю я, убегая от самого себя.
도망친 이들이 그린 하늘
Небо, нарисованное теми, кто сбежал.
노래서 회전 시간을 되돌릴
Даже если получу билет,
기차푤 얻는 대도
Чтобы повернуть время вспять,
알람을 맞추지 않고
Я не буду заводить будильник
생각이야 계속
И продолжу спать.
뭐가 맞는지 모르는
Я все еще не знаю,
여전한데도 여전히 뒤돌아 보니
Что правильно. И все же, оглядываясь назад,
꽃은 자리에 있어
Мой цветок все еще на месте.
열맬 따는 이들과 피우는 이들
Те, кто собирают плоды, и те, кто выращивают цветы.
시간 없지 그저 꽃이 있길
Нет времени, я просто хочу, чтобы цветы были.
무덤의 위에는
На моей могиле
삶은 열매거나
Жизнь это плод или цветок.
세상은 열매더라도
Даже если мир это плод,
알잖아 열매보단 flower
Ты же знаешь, я скорее цветок, чем плод.
Let's have toast
Давай выпьем.
Let's have toast for the flowers
Давай выпьем за цветы.
Let's have toast for the flowers
Давай выпьем за цветы.
Toast for the flowers toast for the flowers
За цветы, за цветы.
Let's have toast
Давай выпьем.
Let's have toast for the flowers
Давай выпьем за цветы.
Let's have toast for the flowers
Давай выпьем за цветы.
Toast for the flowers toast for the flowers
За цветы, за цветы.
하루가 지나면
Когда проходит день, снова
고민의 무게는 무거워져
Тяжесть забот становится тяжелее.
서서히 죽이는 것들
Вещи, которые медленно убивают меня,
암세포처럼 퍼져
Распространяются, как раковые клетки.
쓸데없는 동경 그리고
Бессмысленное стремление и
페이퍼 체이싱 쫓다 보면
Погоня за деньгами,
그런 거지 자의식의
Вот что происходит. Самосознание
불이 꺼져 like that
Гаснет, вот так.
어른의 표정을 지어보이는
Изображать взрослое выражение лица
그게 더는 어색해 지지
Больше не кажется странным.
않을 날이 올까 무서운 거지
Наступит ли день, когда это перестанет быть неловким? Я боюсь.
꿈이란 땜에 쫓아 보낸 것들
Вещи, которые я отбросил из-за слова "мечта",
이제와 아까운 거지
Теперь кажутся ценными.
치기 어린 시절 가진
Безрассудная юность оставила мне
쓸쓸함뿐이라 각져 버린 심장에
Только одиночество. В моем очерствевшем сердце
누가 다가올 때마다 상처를 줬지
Каждый раз, когда кто-то приближался, я причинял боль.
뿔이 나서 시기 질투 열등감은
Я озлобился. Зависть, ревность, чувство неполноценности
기름 그걸 먹고 타는 불이라서
Это топливо. Я огонь, который горит на нем.
삶은 열매거나 꽃인 거야
Жизнь это плод или цветок.
너는 아프거나 외로운 거야
Ты страдаешь или одинока.
열매가 떨어지길
Вместо того, чтобы ждать,
기다리기보다 철만
Когда я стану плодом и упаду,
사랑 받고 지고 싶은 꽃인 거야
Я хочу быть цветком, который любим лишь один сезон, а затем увядает.
말하자면 유년시절의 어떤
Это как тоска по детству,
그리움 새벽녘 어떤 것도
Как что-то на рассвете. И снова
주변을 드리운 외로움
Одиночество окутывает все вокруг.
내게 말을 걸고 그게
Оно говорит со мной, и это становится моим
향기가 되지 let ma flower bloom
Ароматом. Пусть мой цветок распустится.
열매를 따는 이들
Те, кто собирают плоды,
꽃을 피는 이들 상관없지
И те, кто выращивают цветы. Какая разница?
그저 끝에 향기 남기를
Я просто хочу оставить свой аромат в конце этого пути.
삶은 열매거나
Жизнь это плод или цветок.
세상은 열매구나
Мир это плод.
삶은 열매보단
А моя жизнь это скорее цветок, чем плод.
Let's have toast for the flowers
Давай выпьем за цветы.
Let's have toast for the flowers
Давай выпьем за цветы.
Toast for the flowers toast for the flowers
За цветы, за цветы.
Let's have toast
Давай выпьем.
Let's have toast for the flowers
Давай выпьем за цветы.
Let's have toast for the flowers
Давай выпьем за цветы.
Toast for the flowers toast for the flowers
За цветы, за цветы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.