Mad Division feat. Morodo & Squid - Herman@ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mad Division feat. Morodo & Squid - Herman@




Herman@
Герман@
Hace mucho tiempo que no hablamos, lord
Мы давно не говорили, лорд.
No cómo fue que nos alejamos, mad
Не знаю, как мы отдалились, дорогая.
Todo cobra sentido
Всё обретает смысл,
Aunque no entendamos
Даже если мы не понимаем.
El camino está escrito
Путь предначертан,
Aunque no queramos
Даже если мы этого не хотим.
Hace mucho tiempo que no hablamos
Мы давно не говорили.
No cómo fue que nos alejamos
Не знаю, как мы отдалились.
Y es que yo no entiendo el por qué
И я не понимаю, почему
No enlazamos las manos
Мы не держимся за руки,
Si somos hermanos
Если мы брат и сестра.
No creo que seamos malos
Не думаю, что мы плохие.
Víctimas de hechos pasados
Жертвы прошлых событий.
Yo se la verdad
Я знаю правду.
No hace faltar hablar
Не нужно говорить.
Solo espero el tiempo
Я просто жду времени,
Y de nuevo volver a juntarnos
Чтобы снова быть вместе.
No creo que seas culpable
Не думаю, что ты виновата.
No acusaré a nuestros padres
Не буду обвинять наших родителей.
Yo ahora pienso en lo importante
Я сейчас думаю о важном.
Solo miro hacia adelante
Смотрю только вперёд.
No quiero volver a perderte
Не хочу снова тебя потерять.
Que nos separe la muerte
Пусть нас разлучит только смерть.
tienes que estar a mi lado
Ты должна быть рядом со мной,
Porque eres mi hermano
Потому что ты моя сестра.
Oh, oh hoy
О, о, сегодня
This for my family
Это для моей семьи.
This one for my family
Это для моей семьи.
Well done
Молодец.
Oh, oh hoy
О, о, сегодня
This for my family
Это для моей семьи.
This one for my family
Это для моей семьи.
No es momento para rencores
Не время для обид.
Nos esperan tiempos mejores
Нас ждут лучшие времена.
Volver a vivir cerca del amor
Снова жить рядом с любовью,
Que se nos perdió
Которую мы потеряли
Entre malas decisiones
Среди плохих решений,
Mucha calle
Много улиц,
Muchos errores
Много ошибок.
En eso fuimos campeones
В этом мы были чемпионами.
Hablé con el viejo
Я говорил со стариком,
Y su consejo fue:
И его совет был:
"Todo forma parte de un proceso"
"Всё это часть процесса".
Y me quité un gran peso del equipaje
И я сбросил большой груз с плеч.
Y a mis hijos les di el mismo mensaje
И своим детям я дал тот же совет.
Da igual como pinte el paisaje
Неважно, как выглядит пейзаж,
Siempre hay un aprendizaje
Всегда есть чему поучиться.
Familia es familia
Семья есть семья,
Y solo hay una
И она одна.
Aunque a veces suponga mil aventuras
Хотя иногда это подразумевает тысячи приключений.
Que no pare el amor
Пусть любовь не останавливается.
Deja que fluya
Пусть течёт.
Da gracias por tener la tuya
Будь благодарен за то, что у тебя есть твоя.
Oh, oh hoy
О, о, сегодня
This for my family
Это для моей семьи.
This one for my family
Это для моей семьи.
Well done
Молодец.
Oh, oh hoy
О, о, сегодня
This for my family
Это для моей семьи.
This one for my family
Это для моей семьи.
Hace mucho tiempo que no hablamos, lord
Мы давно не говорили, лорд.
No cómo fue que nos alejamos, mad
Не знаю, как мы отдалились, дорогая.
Todo cobra sentido
Всё обретает смысл,
Aunque no entendamos
Даже если мы не понимаем.
El camino está escrito
Путь предначертан,
Aunque no queramos
Даже если мы этого не хотим.





Writer(s): Ruben David Morodo Ruiz, Victor Peral Mendez, Daniel De Frutos Pascual

Mad Division feat. Morodo & Squid - Herman@
Album
Herman@
date de sortie
06-06-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.