Paroles et traduction Mad Division feat. Morodo - Niños de Ghetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niños de Ghetto
Дети гетто
Niños
del
ghetto
no
lloreis
no
sufrais
Дети
гетто,
не
плачьте,
не
страдайте
Babilon
puede
dejaros
tiraos
Вавилон
может
оставить
вас
брошенными
Pero
no
puede
callar
vuestra
voz
Но
не
может
заглушить
ваши
голоса
Y
aun
queda
gente
para
luchar
И
найдутся
люди,
которые
будут
бороться
Todos
no
tenemos
los
ojos
tapaos
Все
мы
не
можем
иметь
закрытые
глаза
Sabemos
de
alguien
que
no
nos
va
a
dejar
Мы
знаем
о
Том,
кто
не
оставит
нас
Y
ese
es
JAH,
JAH,
JAH
JAH
И
это
ИЯ,
ИЯ,
ИЯ
ИЯ
Niños
del
ghetto
Дети
гетто
Carne
de
cañon
en
la
prision
Пушечное
мясо
в
тюрьме
Cruda
vida
que
os
mutila
Жестокая
жизнь,
которая
калечит
вас
Que
os
lleva
a
la
perdicion
Которая
ведет
вас
к
погибели
Y
Dios
me
ayude
a
cantar
mi
cancion
И
Бог
поможет
мне
спеть
мою
песню
Que
suene
fuerte
por
toda
la
nacion
Чтобы
она
звучала
громко
по
всей
стране
Niños
del
ghetto
no
mas
frustracion
Дети
гетто,
больше
не
надо
отчаяния
Quiero
ver
la
sonrisa
de
vuestro
corazon
Хочу
видеть
улыбку
ваших
сердец
Niños
del
ghetto
presento
mis
respetos
Дети
гетто,
выражаю
вам
свое
уважение
Babylon
os
trata
de
encerrar
como
a
corderos
Вавилон
пытается
запереть
вас,
как
ягнят
Y
solo
quiero
veros
contentos
И
я
хочу
только
видеть
вас
счастливыми
No
ver
mas
niños
trabajando
de
mineros
Не
хочу
больше
видеть
детей,
работающих
на
шахтах
Ni
en
los
huertos
Или
в
садах
NIÑOS!
ellos
deben
estar
felices
con
sus
juegos
ДЕТИ!
Они
должны
быть
счастливы
в
своих
играх
Digo...
niños!
Я
говорю...
дети!
Niños
del
ghetto
Дети
гетто
A
la
escasez
como
forma
de
vida
sin
comida
y
К
нехватке
как
к
образу
жизни
без
еды
и
Sed
con
sida
con
vida
perdida
entre
espada
y
pared
Жажда
со
СПИДом,
когда
жизнь
зажата
между
мечом
и
стеной
A
los
niñitos
de
la
calle
nadie
Никому
нет
дела
до
детей
улицы
Les
quiere
ayudar
y
encima
os
quieren
cobrar
el
aire
Они
хотят
помочь
вам,
а
еще
они
хотят,
чтобы
вы
заплатили
за
воздух
Preguntale
al
alcalde
Спросите
мэра
Si
tanto
que
dice
que
quiere
avanzar
porque
no
comienza
ayudar
a
Если
он
так
говорит,
что
хочет
прогресса,
почему
он
не
начинает
помогать
La
gente
pobre
que
no
tiene
techo
ni
lecho
ni
derecho
a
ser
alguien
Бедным
людям,
у
которых
нет
ни
крыши
над
головой,
ни
ложа,
ни
права
быть
кем-то
Parten
del
despecho
burocratico
al
simpatico
barrote
de
la
carcel
Они
переходят
от
бюрократического
отчаяния
к
дружескому
решетке
тюрьмы
Niños
del
ghetto
woooiioo
Дети
гетто,
уухх
Labrar
vuestro
futuro
para
conseguir
sueños
de
hoy
Создайте
свое
будущее,
чтобы
воплотить
мечты
сегодняшнего
дня
Ay
dios
me
ayude
a
cantar
mi
cancion
Пусть
Бог
поможет
мне
спеть
мою
песню
Para
los
niños
de
la
calle
Для
детей
улицы
Atencion
tripulacion
de
babilon
nuev
Внимание,
команда
вавилонского
нов
Version
de
la
historia
interminable
ble
Версия
бесконечной
истории
ух
Por
eso
Rapsusklei
y
JahSta,
son
los
que
aprenden
de
filosofia
Rasta
Поэтому
Rapsusklei
и
JahSta
- те,
кто
учатся
философии
Раста
Que
los
compadres
de
mi
casta
yeaaay
Что
товарищи
моего
рода,
yeah
No
viven
en
el
paseo
Sagasta
Не
живут
на
аллее
Sagasta
Que
no
le
falte
a
un
niño
de
comer
pues
Чтобы
ребенок
не
остался
голодным,
потому
что
En
tierra
hay
suficiente
pa
poder
abastecer
На
земле
достаточно
еды,
чтобы
прокормить
A
los
niños
de
la
calle
y
queda
mucho
que
aprender
Детей
улиц,
и
есть
многому
научиться
Pues
al
fin
y
al
cabo
son
nuestro
futuro
en
esta
tierra
Потому
что
в
конце
концов
они
- наше
будущее
на
этой
земле
Niños
del
ghetto
si
mi
cancion
no
es
ya
Дети
гетто,
если
моя
песня
еще
не
Suficiente
respeto
prometto
armar
mi
sensatez
Достаточно
уважения,
я
обещаю
вооружить
свою
рассудительность
Niños
del
ghetto...
Дети
гетто...
A
la
escasez
como
forma
de
vida
sin
comida
y
К
нехватке
как
к
образу
жизни
без
еды
и
Sed
con
sida
con
vida
perdida
entre
espada
y
pared
Жажда
со
СПИДом,
когда
жизнь
зажата
между
мечом
и
стеной
Well
be
forever
loving
JAH...
Мы
будем
вечно
любить
ИЯ...
Well
be
forever
loving
JAH...
Мы
будем
вечно
любить
ИЯ...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daniel de frutos, victor peral, nauzet hernández, ruben morodo
Album
10 Años
date de sortie
22-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.