Paroles et traduction Mad Hatter - Baby
My
friends
don't
walk,
they
run
Мои
друзья
не
ходят,
они
бегут.
Skinny
dip
in
rabbit
holes
for
fun
Нагишом
окунуться
в
кроличьи
норы
ради
забавы
Popping,
popping
balloons
with
Лопаются,
лопаются
воздушные
шары
с
...
Guns,
getting
high
off
helium
Пушки,
получающие
кайф
от
гелия
We
paint
white
roses
red,
Мы
красим
белые
розы
в
красный
цвет,
Each
shade
from
a
Каждый
оттенок
от
...
Different
person's
head
Голова
другого
человека
This
dream,
dream
is
a
killer
Этот
сон,
сон-Убийца.
Getting
drunk
with
a
blue
caterpillar
Напиваюсь
с
голубой
гусеницей.
I'm
peeling
the
skin
off
my
face
Я
сдираю
кожу
с
лица.
'Cause
I
really
hate
being
safe
Потому
что
я
действительно
ненавижу
быть
в
безопасности
The
normals,
they
make
me
afraid
Нормалы,
они
заставляют
меня
бояться.
The
crazies,
they
make
me
feel
sane
Сумасшедшие
заставляют
меня
чувствовать
себя
нормальным.
I'm
nuts,
baby,
I'm
mad,
Я
сошел
с
ума,
детка,
я
сошел
с
ума.
The
craziest
friend
that
you've
ever
had
Самый
безумный
друг,
который
у
тебя
когда-либо
был.
You
think
I'm
psycho,
you
think
I'm
gone
Ты
думаешь,
что
я
псих,
ты
думаешь,
что
я
сошел
с
ума.
Tell
the
psychiatrist
something
is
wrong
Скажите
психиатру,
что
что-то
не
так.
Over
the
bend,
entirely
bonkers
За
поворотом,
совсем
чокнутый.
You
like
me
best
when
I'm
off
my
rocker
Я
нравлюсь
тебе
больше
всего,
когда
я
не
в
себе.
Tell
you
a
secret,
I'm
not
alarmed
Скажу
тебе
по
секрету,
я
не
встревожен.
So
what
if
I'm
crazy?
Ну
и
что,
что
я
сумасшедший?
The
best
people
are
Лучшие
люди
...
All
the
best
people
are
crazy,
Все
лучшие
люди
сумасшедшие.
All
the
best
people
are
Все
лучшие
люди
...
Where
is
my
prescription?
Где
мой
рецепт?
Doctor,
doctor
please
listen
Доктор,
доктор,
пожалуйста,
послушайте.
My
brain
is
scattered
Мой
мозг
рассеян.
You
can
be
Alice,
Ты
можешь
быть
Алисой,
I'll
be
the
mad
hatter.
А
я
буду
Безумным
Шляпником.
I'm
peeling
the
skin
off
my
face
Я
сдираю
кожу
с
лица.
'Cause
I
really
hate
being
safe
Потому
что
я
действительно
ненавижу
быть
в
безопасности
The
normals,
they
make
me
afraid
Нормалы,
они
заставляют
меня
бояться.
The
crazies,
they
make
me
feel
sane
Сумасшедшие
заставляют
меня
чувствовать
себя
нормальным.
You
think
I'm
crazy,
you
think
I'm
gone
Ты
думаешь,
что
я
сошел
с
ума,
ты
думаешь,
что
я
сошел
с
ума.
So
what
if
I'm
crazy?
Ну
и
что,
что
я
сумасшедший?
All
the
best
people
are
Все
лучшие
люди
...
And
I
think
you're
crazy
И
я
думаю,
что
ты
сумасшедший.
Too,
I
know
you're
gone
Кроме
того,
я
знаю,
что
ты
ушла.
That's
probably
the
Возможно,
это
Reason
that
we
get
along
Причина,
по
которой
мы
ладим.
I'm
nuts,
baby,
I'm
mad,
Я
сошел
с
ума,
детка,
я
сошел
с
ума.
The
craziest
friend
that
you've
ever
had
Самый
безумный
друг,
который
у
тебя
когда-либо
был.
You
think
I'm
psycho,
you
think
I'm
gone
Ты
думаешь,
что
я
псих,
ты
думаешь,
что
я
сошел
с
ума.
Tell
the
psychiatrist
something
is
wrong
Скажите
психиатру,
что
что-то
не
так.
Over
the
bend,
entirely
bonkers
За
поворотом,
совсем
чокнутый.
You
like
me
best
when
I'm
off
my
rocker
Я
нравлюсь
тебе
больше
всего,
когда
я
не
в
себе.
Tell
you
a
secret,
I'm
not
alarmed
Скажу
тебе
по
секрету,
я
не
встревожен.
So
what
if
I'm
crazy?
Ну
и
что,
что
я
сумасшедший?
The
best
people
are
Лучшие
люди
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holly Knight, Billy Steinberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.