Paroles et traduction Mad Lion - Ghetto Fabulous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Fabulous
Ghetto Fabulous
Este
es
Cosculluela
pa'
This
is
Cosculluela
for
Vamo
a
matarno
men
Let's
kill
ourselves,
man
Para
tirarte
contra
mi
te
falta
You
are
not
good
enough
to
throw
yourself
against
me
Quieren
hacerlo
como
yo
y
me
encanta
They
want
to
do
it
like
me
and
I
love
it
Se
tienen
que
retirar
They
have
to
back
out
Preguntame
si
me
importa
lo
que
piensa
to
esta
gente
Ask
me
if
I
care
what
all
these
people
think
Voi
a
seguir
tirando
fuerte
Cosculluela
voy
pal
frente
I'm
going
to
keep
pulling
hard,
Cosculluela,
I'm
going
to
the
front
Tu
lo
sabe
pa
You
know
that
too
Y
eso
es
lo
mas
que
les
duela
And
that's
what
hurts
them
the
most
Asi
que
ven
en
son
de
guerra
que
tu
son
de
guerra
muera
So
come
in
war
mode,
that
your
war
mode
dies
Yo
te
entierro
men
y
sigo
fiel
a
la
AK
I'll
bury
you,
man,
and
I'll
stay
true
to
the
AK
Me
tiene
sin
corte
lo
que
tu
valla
a
decir
I
don't
care
what
you're
going
to
say.
Yo
estoi
listo
pa
matar
y
mas
listo
pa
morir
I'm
ready
to
kill
and
even
more
ready
to
die
Yo
voa
seguir
tirando
de
la
forma
que
lo
se
hacer
I'm
going
to
keep
pulling
the
way
I
know
how
Si
pa
a
correr
como
un
cobarde
me
prefiero
defender
If
I
have
to
run
like
a
coward,
I
prefer
to
defend
myself
Morir
antes
de
huir
Die
before
you
run
away
Esa
es
forma
de
vivir
That's
the
way
to
live
Tu
quieres
compartir
problemas
pues
guerras
tendremos
mil
You
want
to
share
the
problems,
we
will
have
a
thousand
wars
Yo
soi
guerrero
primero
tiro
pa
lante
sin
pero
I
am
a
warrior
first,
I
shoot
forward
without
but
Y
pa
serte
mas
sincero
te
rebentamo
el
sombrero
And
to
be
more
sincere,
we
blow
your
hat
off
Yo
sigo
pendiente
al
detalle
I'm
still
paying
attention
to
detail
Que
el
flow
caliente
no
falle
That
the
hot
flow
doesn't
fail
Con
la
corona
mira
el
príncipe
de
toa
estas
calles
With
the
crown,
look
at
the
prince
of
all
these
streets
Para
tirarte
contra
mi
te
falta
You
are
not
good
enough
to
throw
yourself
against
me
Quieren
hacerlo
como
yo
y
me
encanta
They
want
to
do
it
like
me
and
I
love
it
Se
tienen
que
retirar
They
have
to
back
out
Tu
no
aguanta
You
can't
handle
it
Para
tirarte
contra
mi
te
falta
You
are
not
good
enough
to
throw
yourself
against
me
Quieren
hacerlo
como
yo
y
me
encanta
They
want
to
do
it
like
me
and
I
love
it
Se
tienen
que
retirar
(Cosculluela)
They
have
to
quit
(Cosculluela)
Voy
tirar
un
par
de
barras
pa
mi
gente
de
cora
I'm
going
to
throw
a
couple
of
bars
for
my
people
with
courage
Los
que
me
llevan
a
fuego
The
ones
who
carry
me
to
fire
Y
para
los
que
conmigo
lloran
And
for
those
who
cry
with
me
Los
momentos
malos
y
se
disfrutan
los
buenos
The
bad
moments
and
enjoy
the
good
ones
Los
que
prenden
la
radio
y
estan
contentos
de
que
yo
sueno
The
ones
who
turn
on
the
radio
and
are
happy
that
I
sound
Y
que
yo
estoi
subiendo
And
that
I'm
going
up
Pa
mi
valen
un
millon
porque
amigos
hay
dos
o
tres
They
are
worth
a
million
to
me
because
I
have
two
or
three
friends
Y
enemigos
ya
tengo
un
show
And
I
already
have
a
show
with
enemies
En
esta
vida
yo
cuento
los
mio
con
una
mano
mi
hermano
de
cualquier
tierra
te
sale
un
gusano
In
this
life
I
count
mine
with
one
hand,
my
brother
from
any
land
you
get
a
worm
Asi
que
brega
lo
tuyo
con
escudo
y
con
espada
So
work
yours
with
a
shield
and
a
sword
Pa
que
no
te
pase
nada
y
estes
libre
de
camaradas
y
carnadas
So
that
nothing
happens
to
you
and
you
are
free
from
comrades
and
carnadas
Anzuelos
que
en
tu
vida
son
Hooks
that
are
in
your
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wyndell Long
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.