Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
in
the
car
Steig
ins
Auto
Homeboy
you
can't
keep
Kumpel,
du
kannst
nicht
Fucking
around
Immer
rummachen
Couple
a
mil
in
the
bank
Ein
paar
Millionen
auf
der
Bank
And
figuring
out
Und
überlege,
How
to
take
them
bags
Wie
ich
die
Taschen
Straight
up
into
my
house
Direkt
in
mein
Haus
bringe
Now
huddle
up
crouch
down
Jetzt
kauer
dich
hin
I'mma
tell
you
the
plan
Ich
sage
dir
den
Plan
We
got
one
way
in
Wir
haben
einen
Weg
rein
And
a
couple
of
men
Und
ein
paar
Männer
Stand
guard
at
the
door
Stehen
Wache
an
der
Tür
Gotta
take
'em
out
Müssen
sie
ausschalten
Still
lookin'
around
Schau
dich
immer
noch
um
Look
over
there
Schau
mal
da
drüben
Take
the
camera
out
Nimm
die
Kamera
raus
Don't
you
be
Werd
bloß
nicht
Chickening
out
Zum
Feigling
Boy
can't
be
freakin'
out
Junge,
du
darfst
nicht
ausflippen
We
got
the
Glocks
Wir
haben
die
Glocks
And
the
cops
ain't
stoppin'
us
Und
die
Bullen
halten
uns
nicht
auf
You
know
we
fucked
Du
weißt,
wir
sind
gefickt
You
don't
adjust
Wenn
du
dich
nicht
anpasst
The
paycheck
coming
Der
Zahltag
kommt
So
stay
real
quiet
Also
bleib
ganz
ruhig
Just
follow
my
lead
Folge
einfach
meiner
Führung
Got
my
eye
on
the
green
Habe
mein
Auge
auf
das
Grün
gerichtet
And
you
better
believe
Und
du
glaubst
besser,
Schätzchen
That
I'm
the
man
Dass
ich
der
Mann
bin
With
the
plan
Mit
dem
Plan
Get
the
cash
Hol
das
Geld
From
the
bank
Von
der
Bank
Take
the
world
in
my
hand
Nehme
die
Welt
in
meine
Hand
Less
talking
Weniger
reden
Understand
me?
Verstehst
du
mich?
No
time
for
you
Keine
Zeit
für
dich
All
up
on
ya
back
homie
Ich
bin
dir
auf
den
Fersen,
Kleine
Turn
around,
take
'em
out
Dreh
dich
um,
schalte
sie
aus
Gotta
have
my
back
homie
Du
musst
mir
den
Rücken
freihalten,
Kleine
One
wrong
move
Eine
falsche
Bewegung
And
we
got
the
50
Und
wir
haben
die
Cops
Gotta
stay
real
quiet
Du
musst
ganz
ruhig
bleiben
It's
sneak
attack
Es
ist
ein
Überraschungsangriff
Doors
open
homie
Türen
offen,
Kleine
I
just
ran
a
hack
Ich
habe
gerade
einen
Hack
ausgeführt
Better
act
fast
man
Beeil
dich
lieber,
Mann
Put
the
money
in
the
duffel
bag
Pack
das
Geld
in
die
Reisetasche
It
ain't
G.T.A.
Es
ist
nicht
G.T.A.
Put
that
money
in
the
duffel
bag
Pack
das
Geld
in
die
Reisetasche
Well
it
just
might
be
man
Nun,
es
könnte
sein,
Mann
Put
that
money
in
the
duffel
bag
Pack
das
Geld
in
die
Reisetasche
It
ain't
G.T.A.
Es
ist
nicht
G.T.A.
Put
that
money
in
the
duffel
bag
Pack
das
Geld
in
die
Reisetasche
Well
it
just
might
be
man
Nun,
es
könnte
sein,
Mann
The
cops
is
on
us
Die
Bullen
sind
hinter
uns
her
Get
your
ass
in
the
back
of
the
Bring
deinen
Arsch
auf
die
Rückseite
des
Van
I'm
driving
Vans,
ich
fahre
Leave
the
money
on
the
side
Lass
das
Geld
an
der
Seite
No
time
to
count
it
Keine
Zeit,
es
zu
zählen
Ain't
about
to
come
and
Werden
nicht
kommen
und
For
this
shit
Darum
bitten
Make
our
way
to
the
Wir
machen
uns
auf
den
Weg
zum
Helicopter
then
we
get
Hubschrauber,
dann
kommen
wir
To
a
place
where
the
An
einen
Ort,
wo
die
Pigs
ain't
all
up
in
yo
biz
Schweine
dir
nicht
auf
den
Sack
gehen
Get
the
cash
put
it
all
Hol
das
Geld,
pack
alles
In
my
retirement
In
meine
Altersvorsorge
It's
life
I've
been
planning
Das
ist
das
Leben,
das
ich
geplant
habe
For
a
while
Für
eine
Weile
I'm
living
like
a
free
man
Ich
lebe
wie
ein
freier
Mann
Chillin'
on
the
beach
Chille
am
Strand
With
a
bitch
Mit
einer
Schlampe
Get
a
sun
tan
Lass
mich
bräunen
Sippin'
on
some
Bud
Mag
Nippe
an
etwas
Bud
Mag
Rollin'
up
blunt
and
Drehe
einen
Blunt
und
Listenin'
to
Eminem
Höre
Eminem
Ain't
nobody
fucking
with
me
Niemand
legt
sich
mit
mir
an
They
know
I
am
Das
wissen
sie
Homie
let
me
remind
you
Kleine,
lass
mich
dich
daran
erinnern
That
I
got
a
.45
Dass
ich
eine
.45er
habe
And
fucking
problem
Und
ein
verdammtes
Problem
When
them
bitches
Wenn
diese
Mistkerle
Come
at
me
Auf
mich
zukommen
All
guns
blazing
Mit
allen
Waffen
feuernd
I'mma
make
sure
Ich
werde
dafür
sorgen
That
your
bitch
ass
Dass
dein
verdammter
Arsch
Got
another
headshot
Noch
ein
Kopfschuss
See
the
fucking
body
drop
Sieh
den
verdammten
Körper
fallen
Oh
damn
son
Oh,
verdammt,
Junge
Military
on
our
ass
Das
Militär
ist
hinter
uns
her
Five
stars
homie
Fünf
Sterne,
Kleine
Get
in
the
chopper
Steig
in
den
Hubschrauber
Come
on
let's
go
Komm,
lass
uns
gehen
I
drop
bombs
in
the
bitch
Ich
werfe
Bomben
in
die
Schlampe
Cause
I
like
that
Weil
ich
das
mag
Twelve
cars
in
the
crib
Zwölf
Autos
in
der
Bude
And
they
all
black
Und
sie
sind
alle
schwarz
Too
far
with
this
shit
Zu
weit
gegangen
mit
der
Scheiße
Now
I
fall
back
Jetzt
falle
ich
zurück
It's
a
game
I
know
Es
ist
ein
Spiel,
ich
weiß
But
I
want
all
that
Aber
ich
will
das
alles
Put
that
money
in
the
duffel
bag
Pack
das
Geld
in
die
Reisetasche
It
ain't
G.T.A.
Es
ist
nicht
G.T.A.
Put
that
money
in
the
duffel
bag
Pack
das
Geld
in
die
Reisetasche
Well
it
just
might
be
man
Nun,
es
könnte
sein,
Mann
Put
that
money
in
the
duffel
bag
Pack
das
Geld
in
die
Reisetasche
It
ain't
G.T.A.
Es
ist
nicht
G.T.A.
Put
that
money
in
the
duffel
bag
Pack
das
Geld
in
die
Reisetasche
Well
it
just
might
be
man
Nun,
es
könnte
sein,
Mann
Put
that
money
in
the
duffel
bag
Pack
das
Geld
in
die
Reisetasche
It
ain't
G.T.A.
Es
ist
nicht
G.T.A.
Put
that
money
in
the
duffel
bag
Pack
das
Geld
in
die
Reisetasche
Well
it
just
might
be
man
Nun,
es
könnte
sein,
Mann
Put
that
money
in
the
duffel
bag
Pack
das
Geld
in
die
Reisetasche
It
ain't
G.T.A.
Es
ist
nicht
G.T.A.
Put
that
money
in
the
duffel
bag
Pack
das
Geld
in
die
Reisetasche
Well
it
just
might
be
man
Nun,
es
könnte
sein,
Mann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krishnanunni Payyappilly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.