Mad Mic. - G.T.A. - traduction des paroles en allemand

G.T.A. - Mad Mic.traduction en allemand




G.T.A.
G.T.A.
Get in the car
Steig ins Auto
Homeboy you can't keep
Kumpel, du kannst nicht
Fucking around
Immer rummachen
Couple a mil in the bank
Ein paar Millionen auf der Bank
And figuring out
Und überlege,
How to take them bags
Wie ich die Taschen
Straight up into my house
Direkt in mein Haus bringe
Now huddle up crouch down
Jetzt kauer dich hin
I'mma tell you the plan
Ich sage dir den Plan
We got one way in
Wir haben einen Weg rein
And a couple of men
Und ein paar Männer
Stand guard at the door
Stehen Wache an der Tür
Gotta take 'em out
Müssen sie ausschalten
Slow down
Langsam
Big man
Großer Mann
Still lookin' around
Schau dich immer noch um
Look over there
Schau mal da drüben
Take the camera out
Nimm die Kamera raus
Don't you be
Werd bloß nicht
Chickening out
Zum Feigling
Boy can't be freakin' out
Junge, du darfst nicht ausflippen
We got the Glocks
Wir haben die Glocks
And the cops ain't stoppin' us
Und die Bullen halten uns nicht auf
You know we fucked
Du weißt, wir sind gefickt
You don't adjust
Wenn du dich nicht anpasst
The paycheck coming
Der Zahltag kommt
Only once
Nur einmal
So stay real quiet
Also bleib ganz ruhig
Just follow my lead
Folge einfach meiner Führung
Got my eye on the green
Habe mein Auge auf das Grün gerichtet
And you better believe
Und du glaubst besser, Schätzchen
That I'm the man
Dass ich der Mann bin
With the plan
Mit dem Plan
Get the cash
Hol das Geld
From the bank
Von der Bank
Take the world in my hand
Nehme die Welt in meine Hand
Homie
Süße,
Less talking
Weniger reden
More action
Mehr Action
Understand me?
Verstehst du mich?
No time for you
Keine Zeit für dich
Wilin' out
Ausflippen
Like Wile E
Wie Wile E.
Coyotes
Coyote
All up on ya back homie
Ich bin dir auf den Fersen, Kleine
Turn around, take 'em out
Dreh dich um, schalte sie aus
Gotta have my back homie
Du musst mir den Rücken freihalten, Kleine
One wrong move
Eine falsche Bewegung
And we got the 50
Und wir haben die Cops
On our ass
Am Arsch
Gotta stay real quiet
Du musst ganz ruhig bleiben
Jack
Jack
It's sneak attack
Es ist ein Überraschungsangriff
Doors open homie
Türen offen, Kleine
I just ran a hack
Ich habe gerade einen Hack ausgeführt
Better act fast man
Beeil dich lieber, Mann
Put the money in the duffel bag
Pack das Geld in die Reisetasche
You got
Du hast
One life
Ein Leben
It ain't G.T.A.
Es ist nicht G.T.A.
Put that money in the duffel bag
Pack das Geld in die Reisetasche
Well it just might be man
Nun, es könnte sein, Mann
Whose to say?
Wer weiß?
Put that money in the duffel bag
Pack das Geld in die Reisetasche
You got
Du hast
One life
Ein Leben
It ain't G.T.A.
Es ist nicht G.T.A.
Put that money in the duffel bag
Pack das Geld in die Reisetasche
Well it just might be man
Nun, es könnte sein, Mann
Whose to say?
Wer weiß?
Goddamn!
Verdammt!
The cops is on us
Die Bullen sind hinter uns her
Get your ass in the back of the
Bring deinen Arsch auf die Rückseite des
Van I'm driving
Vans, ich fahre
Leave the money on the side
Lass das Geld an der Seite
No time to count it
Keine Zeit, es zu zählen
Po po
Die Cops
Ain't about to come and
Werden nicht kommen und
Ask real nice
Ganz lieb
For this shit
Darum bitten
Make our way to the
Wir machen uns auf den Weg zum
Helicopter then we get
Hubschrauber, dann kommen wir
To a place where the
An einen Ort, wo die
Pigs ain't all up in yo biz
Schweine dir nicht auf den Sack gehen
Get the cash put it all
Hol das Geld, pack alles
In my retirement
In meine Altersvorsorge
It's life I've been planning
Das ist das Leben, das ich geplant habe
For a while
Für eine Weile
I'm living like a free man
Ich lebe wie ein freier Mann
Chillin' on the beach
Chille am Strand
With a bitch
Mit einer Schlampe
Get a sun tan
Lass mich bräunen
Sippin' on some Bud Mag
Nippe an etwas Bud Mag
Rollin' up blunt and
Drehe einen Blunt und
Listenin' to Eminem
Höre Eminem
Ain't nobody fucking with me
Niemand legt sich mit mir an
They know I am
Das wissen sie
You don't?
Du nicht?
Homie let me remind you
Kleine, lass mich dich daran erinnern
That I got a .45
Dass ich eine .45er habe
And fucking problem
Und ein verdammtes Problem
When them bitches
Wenn diese Mistkerle
Come at me
Auf mich zukommen
All guns blazing
Mit allen Waffen feuernd
I'mma make sure
Ich werde dafür sorgen
That your bitch ass
Dass dein verdammter Arsch
Wasted
Erledigt ist
Pop!
Peng!
Look homie
Schau, Kleine
Got another headshot
Noch ein Kopfschuss
Oh!
Oh!
Another one
Noch einer
See the fucking body drop
Sieh den verdammten Körper fallen
Oh damn son
Oh, verdammt, Junge
Military on our ass
Das Militär ist hinter uns her
Five stars homie
Fünf Sterne, Kleine
Get in the chopper
Steig in den Hubschrauber
Come on let's go
Komm, lass uns gehen
I drop bombs in the bitch
Ich werfe Bomben in die Schlampe
Cause I like that
Weil ich das mag
Twelve cars in the crib
Zwölf Autos in der Bude
And they all black
Und sie sind alle schwarz
Too far with this shit
Zu weit gegangen mit der Scheiße
Now I fall back
Jetzt falle ich zurück
It's a game I know
Es ist ein Spiel, ich weiß
But I want all that
Aber ich will das alles
Put that money in the duffel bag
Pack das Geld in die Reisetasche
You got
Du hast
One life
Ein Leben
It ain't G.T.A.
Es ist nicht G.T.A.
Put that money in the duffel bag
Pack das Geld in die Reisetasche
Well it just might be man
Nun, es könnte sein, Mann
Whose to say?
Wer weiß?
Put that money in the duffel bag
Pack das Geld in die Reisetasche
You got
Du hast
One life
Ein Leben
It ain't G.T.A.
Es ist nicht G.T.A.
Put that money in the duffel bag
Pack das Geld in die Reisetasche
Well it just might be man
Nun, es könnte sein, Mann
Whose to say?
Wer weiß?
Put that money in the duffel bag
Pack das Geld in die Reisetasche
You got
Du hast
One life
Ein Leben
It ain't G.T.A.
Es ist nicht G.T.A.
Put that money in the duffel bag
Pack das Geld in die Reisetasche
Well it just might be man
Nun, es könnte sein, Mann
Whose to say?
Wer weiß?
Put that money in the duffel bag
Pack das Geld in die Reisetasche
You got
Du hast
One life
Ein Leben
It ain't G.T.A.
Es ist nicht G.T.A.
Put that money in the duffel bag
Pack das Geld in die Reisetasche
Well it just might be man
Nun, es könnte sein, Mann
Whose to say?
Wer weiß?





Writer(s): Krishnanunni Payyappilly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.