Paroles et traduction en allemand Mad Money - XXX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aš
prigėręs,
tu
apsvaigus
Ich
bin
betrunken,
du
bist
berauscht
Naktį
vėl
nerandam
vietos
In
der
Nacht
finden
wir
wieder
keinen
Platz
Aplinkiniai
mūsų
baidos
Die
Leute
um
uns
herum
meiden
uns
Groja
dainos
negirdėtos
Es
spielen
unbekannte
Lieder
Visas
mūsų
kelias
– klaidos
Unser
ganzer
Weg
ist
voller
Fehler
Kūnas
randais
nusėtas
Der
Körper
ist
mit
Narben
übersät
Tavo
akys
kiaurai
skaito
Deine
Augen
lesen
mich
durch
und
durch
Kaip
mes
norime
mylėtis
Wie
sehr
wir
uns
lieben
wollen
Aš
prigėręs,
tu
apsvaigus
Ich
bin
betrunken,
du
bist
berauscht
Naktį
vėl
nerandam
vietos
In
der
Nacht
finden
wir
wieder
keinen
Platz
Aplinkiniai
mūsų
baidos
Die
Leute
um
uns
herum
meiden
uns
Groja
dainos
negirdėtos
Es
spielen
unbekannte
Lieder
Visas
mūsų
kelias
– klaidos
Unser
ganzer
Weg
ist
voller
Fehler
Kūnas
randais
nusėtas
Der
Körper
ist
mit
Narben
übersät
Tavo
akys
kiaurai
skaito
Deine
Augen
lesen
mich
durch
und
durch
Kaip
mes
norime
mylėtis
Wie
sehr
wir
uns
lieben
wollen
Gali
apgauti
mane
Du
kannst
mich
betrügen
Tačiau
savęs
nepavyks
Aber
dich
selbst
nicht
Gali
nušauti
mane
Du
kannst
mich
erschießen
Į
kaklą
kaip
trigubą
x
In
den
Hals,
wie
ein
dreifaches
X
Gali
pamiršti
mane
Du
kannst
mich
vergessen
Bet
nepamirš
to
visi
Aber
alle
anderen
werden
es
nicht
Išgirsti
tyloje
gali
Du
kannst
es
in
der
Stille
hören
Tačiau
ir
tu
negirdi
Aber
auch
du
hörst
es
nicht
Ji
šoka
tarsi
riri
Sie
tanzt
wie
Riri
Meluoja
man,
kad
myli
Lügt
mich
an,
dass
sie
mich
liebt
Skausmo
per
daug
patyrė
Hat
zu
viel
Schmerz
erfahren
Jauna
numirt
nebijo
Hat
keine
Angst,
jung
zu
sterben
Ne
tarsi
rihanna
šoka
Nein,
sie
tanzt
wie
Rihanna
Ne
kalijaną
rūko
Nein,
sie
raucht
keine
Shisha
Jai
karšta,
man
vesoka
Ihr
ist
heiß,
mir
ist
kühl
Pirštai
kupiūras
suka
Finger
drehen
die
Scheine
Ji
tokia
kitokia
tarp
visų
šitų
kalių
Sie
ist
so
anders
als
all
diese
Schlampen
Pabust
ryte
nebenori
Will
morgens
nicht
aufwachen
Tačiau
aš
dar
negaliu
Aber
ich
kann
noch
nicht
Ir
ji
tokia
kitokia
tarp
visų
šitų
kalių
Und
sie
ist
so
anders
als
all
diese
Schlampen
Ji
sudaužys
mano
širdį
Sie
wird
mein
Herz
zerbrechen
Vėl
sulipdys
iš
dalių
Es
wieder
aus
Teilen
zusammensetzen
Mes
norime
mylėtis
Wir
wollen
uns
lieben
Mes
norime
mylėtis
Wir
wollen
uns
lieben
Aš
prigėręs,
tu
apsvaigus
Ich
bin
betrunken,
du
bist
berauscht
Naktį
vėl
nerandam
vietos
In
der
Nacht
finden
wir
wieder
keinen
Platz
Aplinkiniai
mūsų
baidos
Die
Leute
um
uns
herum
meiden
uns
Groja
dainos
negirdėtos
Es
spielen
unbekannte
Lieder
Visas
mūsų
kelias
– klaidos
Unser
ganzer
Weg
ist
voller
Fehler
Kūnas
randais
nusėtas
Der
Körper
ist
mit
Narben
übersät
Tavo
akys
kiaurai
skaito
Deine
Augen
lesen
mich
durch
und
durch
Kaip
mes
norime
mylėtis
Wie
sehr
wir
uns
lieben
wollen
Aš
prigėręs,
tu
apsvaigus
Ich
bin
betrunken,
du
bist
berauscht
Naktį
vėl
nerandam
vietos
In
der
Nacht
finden
wir
wieder
keinen
Platz
Aplinkiniai
mūsų
baidos
Die
Leute
um
uns
herum
meiden
uns
Groja
dainos
negirdėtos
Es
spielen
unbekannte
Lieder
Visas
mūsų
kelias
– klaidos
Unser
ganzer
Weg
ist
voller
Fehler
Kūnas
randais
nusėtas
Der
Körper
ist
mit
Narben
übersät
Tavo
akys
kiaurai
skaito
Deine
Augen
lesen
mich
durch
und
durch
Kaip
mes
norime
mylėtis
Wie
sehr
wir
uns
lieben
wollen
Gali
apgauti
mane
Du
kannst
mich
betrügen
Tačiau
savęs
nepavyks
Aber
dich
selbst
nicht
Gali
nušauti
mane
Du
kannst
mich
erschießen
Į
kaklą
kaip
trigubą
x
In
den
Hals,
wie
ein
dreifaches
X
Gali
pamiršti
mane
Du
kannst
mich
vergessen
Bet
nepamirš
to
visi
Aber
alle
anderen
werden
es
nicht
Išgirsti
tyloje
gali
Du
kannst
es
in
der
Stille
hören
Tačiau
ir
tu
negirdi
Aber
auch
du
hörst
es
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurynas Jackonis, Gediminas Melnikas
Album
BAE
date de sortie
30-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.